Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr breite zustimmung getragen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag, Dienste- und Frequenznutzungsgenehmigungen zu trennen, fand breite Zustimmung, vor allem bei Telekombetreibern, die sich sehr dafür aussprachen, daß die Behörden dazu verpflichtet werden sollten, die für die jeweiligen Genehmigungen geltenden Bedingungen festzulegen und sie entsprechend zu trennen.

Het voorstel om machtigingen voor diensten en spectrum te scheiden vindt in brede kring bijval, in de eerste plaats bij de telecommunicatie-exploitanten, die er sterk voorstander van zijn dat de regelgevers verplicht zijn de voor elke machtiging geldende vergunningsvoorwaarden duidelijk te omschrijven en ze dienovereenkomstig te scheiden.


Das Erweiterungspaket traf auf breite Zustimmung im Rat[8] und wurde von den Erweiterungsländern positiv aufgenommen.

Het uitbreidingspakket is sindsdien over het algemeen geprezen door de Raad[8] en in de uitbreidingslanden met voldoening ontvangen.


Die Strategie – auf EU-Ebene die erste ihrer Art – wurde zunächst sehr breit gefasst, um alle potenziell relevanten Politikbereiche abzudecken und die Übernahme der Technologie in einem breiten Spektrum von Bereichen zu erleichtern.

De werkingssfeer van de strategie - de eerste van dit type op EU-niveau - was oorspronkelijk erg breed: het was de bedoeling alle mogelijke relevante beleidsaspecten te bestrijken en de penetratie van deze technologie in een breed spectrum van sectoren te bevorderen.


Mit dieser Änderung wurde der Tatsache Rechnung getragen, dass das Risiko der Ausbreitung der hochpathogenen Aviären Influenza durch Eintagsküken im Vergleich zu anderen Geflügelwaren sehr gering ist.

Bij deze wijziging is rekening gehouden met het feit dat eendagskuikens in vergelijking met andere pluimveeproducten een zeer gering risico vormen voor de verspreiding van hoogpathogene aviaire influenza.


Ich möchte allen Fraktionskoordinatoren im Haushaltsausschuss sowie allen Kolleginnen und Kollegen, die zu unserer Arbeit beigetragen, die Prüfung von mehr als 900 Änderungsanträgen ermöglicht und gewährleistet haben, dass unsere Plattform bisher durch eine sehr breite Zustimmung getragen wurde, meinen Dank aussprechen.

Ik wil dan ook mijn dank uitspreken aan alle coördinatoren van de Begrotingscommissie en aan alle collega’s die hebben bijgedragen aan ons werk en het ons mogelijk hebben gemaakt om meer dan 900 amendementen te behandelen.


Ich möchte allen Fraktionskoordinatoren im Haushaltsausschuss sowie allen Kolleginnen und Kollegen, die zu unserer Arbeit beigetragen, die Prüfung von mehr als 900 Änderungsanträgen ermöglicht und gewährleistet haben, dass unsere Plattform bisher durch eine sehr breite Zustimmung getragen wurde, meinen Dank aussprechen.

Ik wil dan ook mijn dank uitspreken aan alle coördinatoren van de Begrotingscommissie en aan alle collega’s die hebben bijgedragen aan ons werk en het ons mogelijk hebben gemaakt om meer dan 900 amendementen te behandelen.


Demnach danke ich, Frau Berichterstatterin, für diese sehr fruchtbare und ermutigende Aussprache und hoffe auf eine sehr breite Zustimmung morgen im Plenum.

Dus dank u wel, rapporteur, voor dit zeer vruchtbare en zeer bemoedigende debat, en ik kijk uit naar een zeer krachtige stemming morgen in de plenaire vergadering.


Im Bezug auf die Roma-Problematik möchte ich fünf Punkte wiederholen, die nicht direkt die Schlussfolgerungen des Rates darstellen, die aber sehr breite Zustimmung erhalten haben.

Voor wat betreft de problematiek omtrent de Roma wijs ik op de vijf punten, die geen conclusies van de Raad als zodanig vormen, maar waarover brede consensus bestaat.


Laut dem Bericht stießen die EU-Maßnahmen in den Bereichen Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in Form eines Leitprogramms wie dem CIP bei internen und externen Interessenträgern auf eine breite Zustimmung; in dem Bericht wurde angeregt, dass das CIP sich auf Bereiche konzentrieren sollte, die den größten europäischen Mehrwert und die größte Wirkung aufweisen.

In het verslag staat dat er zowel bij interne als externe belanghebbenden een overweldigende steun te vinden was voor optreden op het niveau van de Unie op het gebied van innovatie en concurrentievermogen in de vorm van een vlaggenschipprogramma zoals het KCI. Er werd op gewezen dat het KCI zich moest toespitsen op gebieden waar de grootste Europese toegevoegde waarde en impact konden worden verkregen.


– Herr Präsident! Die Berichterstatterin, Frau Vlasto, hat im Industrieausschuss ja eine sehr breite Zustimmung gefunden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteur, mevrouw Vlasto, heeft in de Commissie industrie, onderzoek en energie brede steun weten te verkrijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr breite zustimmung getragen wurde' ->

Date index: 2022-02-10
w