Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr begrüßt hätte " (Duits → Nederlands) :

– Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen, Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen, nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können, daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen, um Catherine Trautmann, Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissarin Reding für die großartige Zusammenarbeit in einem äußerst schwierigen Prozess danken. Ich möchte auch anmerken, dass ich es sehr begrüßt hätte, den Rat bei dieser wichtigen Debatte willkommen zu heißen, da er möglicherweise besser als der Rest ...[+++]

– Collega's, u kunt zich wel voorstellen hoe teleurgesteld ik ben dat ik niet aan dit debat kon deelnemen. Vanuit mijn institutionele rol aan het eind van dit debat neem ik dan maar de gelegenheid te baat om Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera en Malcolm Harbour van harte te feliciteren met hun werk; de Commissie, en vooral commissaris Reding, te bedanken voor de uitmuntende samenwerking in een zeer moeilijke procedure; en te melden dat ik graag de Raad bij dit debat had verwelkomd, aangezien hij beter dan wij in staat zou zijn geweest de verbazingwekkende brieven toe te lichten die met betrekking tot een aantal juridische asp ...[+++]


Ich hätte es daher sehr begrüßt, wenn jemand vom Rat heute hier anwesend gewesen wäre, um diese Informationen über den Stand der Vorbereitungen zu bekommen.

Ik zou het dan ook zeer hebben toegejuicht als hier vandaag een vertegenwoordiger van de Raad aanwezig was geweest, zodat wij informatie hadden kunnen krijgen over de stand van zaken met betrekking tot de voorbereidingen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zwar habe ich die Worte von Kommissar Patten sehr begrüßt, doch stelle ich mit großer Enttäuschung und Beunruhigung fest, dass der uns vorgelegte Text des gemeinsamen Entschließungsantrags zur Lage im Irak einen ernsten Rückschritt im Vergleich zu der Verurteilung des Präventivkriegs der Vereinigten Staaten darstellt, die das Europäische Parlament Anfang 2003 zum Ausdruck gebracht hatte.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb grote waardering voor de woorden van commissaris Patten, maar moet toch ook uiting geven aan mijn grote teleurstelling en ongerustheid over het feit dat met de ingediende gezamenlijke ontwerpresolutie over Irak een grote stap achteruit wordt gezet ten opzichte van de veroordeling die het Europees Parlement begin 2003 uitsprak over de preventieve oorlog door de Verenigde Staten.


– (IT) Herr Präsident, ich habe für den Bericht Plooij-van Gorsel über die Mitteilung „Hin zu einem Europäischen Forschungsraum gestimmt“, obgleich ich es sehr begrüßt hätte, wenn man endlich beschlossen hätte, sämtliche in Europa auf den verschiedenen Verwaltungsebenen betriebenen Forschungsaktivitäten in einem einzigen Projekt zusammenzufassen: der Bürgermeister gibt Geld für die Forschung aus, die Provinzen tun es ebenso wie die Regionen, die nationalen Staaten und schließlich die Europäische Union.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag van mevrouw Plooij-van Gorsel over de mededeling "Naar een Europese onderzoekruimte" gestemd, ook al had ik het zeer op prijs gesteld als men eindelijk eens besloot om al het onderzoek dat in heel Europa op verschillende beleidsniveaus wordt gestimuleerd, in één project te bundelen: de burgemeester financiert onderzoek, de provincie financiert onderzoek, op regionaal niveau wordt geld uitgetrokken voor onderzoek, de nationale overheden geven hun aandeel en tenslotte doet de Europese Unie ook nog eens een duit in het zakje.


Wir haben sehr begrüßt, dass Li Peng das Versprechen, das er gegeben hatte, endlich mit dem Dalai Lama in Kontakt zu treten, wahr gemacht hat und dass tatsächlich mit den Vertretern des Dalai Lama erste Gespräche geführt wurden.

Wij hebben het zeer toegejuicht dat Li Peng zijn belofte om eindelijk met de Dalai Lama in contact te treden is nagekomen en dat er daadwerkelijk eerste gesprekken met de vertegenwoordigers van de Dalai Lama zijn gevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr begrüßt hätte' ->

Date index: 2023-06-05
w