Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr bedeutende unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Als bedeutender Nutzer der von den Unternehmen produzierten Waren und Dienstleistungen kann der öffentliche Sektor Innovation in den Unternehmen sehr gut fördern.

Als een van de grootste gebruikers van producten en diensten die door ondernemingen worden geleverd, verkeert de overheidssector in een sterke positie om innovatie bij ondernemingen aan te moedigen.


Die Auswirkungen dieser Maßnahmen werden natürlich sehr viel bedeutender sein, wenn sich auch die Mitgliedstaaten entschlossen um die Verbesserung der Qualität ihrer eigenen Rechtsvorschriften bemühen und die den Bürgern und Unternehmen durch diese entstehenden Verwaltungskosten senken.

Het effect van die maatregelen zal natuurlijk des te groter zijn als ook de lidstaten zich inspannen om de kwaliteit van hun nationale regelgeving te verbeteren en de administratieve kosten voor burgers en bedrijven te verlagen.


Trotz des deutlichen Vorsprungs der USA in diesen sehr FuE-intensiven Wirtschaftszweigen ist bei näherer Betrachtung der niedriger platzierten Unternehmen festzustellen, dass in Wirtschaftszweigen wie Software und Biotechnologie eine bedeutende Anzahl von EU-Unternehmen gut abschneiden und in Zukunft möglicherweise führend sein werden.

Ondanks de stevige leiderspositie van de VS in deze sterk OO-intensieve sectoren levert een aanzienlijk aantal lager geklasseerde EU-bedrijven toch goede prestaties in sectoren als software en biotechnologie, bedrijven die in de toekomst misschien een voortrekkersrol zullen spelen.


Als Pole erinnere ich mich an die vielen Schwierigkeiten, die mit der Überquerung der Grenze verbunden waren, bevor Polen ein Mitglied der Europäischen Union wurde, und aus diesem Grund betrachte ich jeden Schritt, den wir zur vollständigen und auf Gegenseitigkeit beruhenden Abschaffung von Visa unternehmen, als sehr bedeutend an.

Als Pool herinner ik me de vele moeilijkheden bij het overschrijden van de grenzen voordat Polen tot de Europese Unie was toegetreden, en daarom is elke stap in de richting van een volledige, wederzijdse vrijstelling van visumplicht van groot belang.


28. stellt fest, dass das Problem bei Unternehmensübertragungen an die Belegschaft sehr oft nicht nur eine Frage der Dauer der entsprechenden Verfahren, sondern auch, und dies ist viel bedeutender, eine Frage mangelnder Kenntnisse der beteiligten Sachverständigen (z. B. Anwälte und Buchhalter) über dieses Unternehmensszenario und innerhalb des Rechts- und Bildungssystems ist; betont, dass Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen ...[+++]

28. merkt op dat het probleem bij de overdracht van bedrijven aan de werknemers zeer vaak niet alleen een kwestie van de lengte van de toepasselijke procedures is, maar ook, en zelfs nog belangrijker, van een gebrek aan kennis over dit bedrijfsscenario bij de relevante beroepsbeoefenaars (bv. juristen en boekhouders) en binnen het rechts- en onderwijssysteem; benadrukt dat opleiding en bewustmaking van alle actoren die tussenbeide komen bij de oprichting van bedrijven of bij de overdracht van het eigenaarschap ervan enorm zouden bijdragen tot de bevordering van deze praktijk; beveelt daarom aan dat de coöperatieve ondernemingsvorm een ...[+++]


Mit anderen Worten, wir stehen kurz davor, einen völlig vereinigten Markt zu haben, in dem einige „Große“ oder sehr bedeutende Unternehmen den Markt monopolisieren und den Urhebern ihre Bedingungen auferlegen und schließlich die geistige Kreativität in der Europäischen Union verhindern.

Dat betekent dat we op het randje staan van een situatie met een volkomen uniform gemaakte markt waarop een x aantal grote spelers ofwel toonaangevende maatschappijen het monopolie hebben, en auteurs hun voorwaarden opleggen en de intellectuele creatie in de Europese Unie onmogelijk maken.


In der gestrigen Ausgabe der Financial Times wurde darüber berichtet, wie europäische Unternehmen, zu denen sehr bedeutende Gesellschaften in der Europäischen Union gehören, von ihrem Umstieg auf grüne Industrien profitieren und dass es bis 2020 absehbar ist, dass ihre Ökounternehmen alle anderen Geschäftsaktivitäten übertreffen werden.

In de Financial Times van gisteren stonden verschillende berichten over hoe Europese bedrijven – waaronder ook zeer belangrijke ondernemingen in de Europese Unie – van een groene bedrijfsvoering profiteren en zelfs verwachten dat tegen 2020 hun groene activiteiten meer zullen opleveren dan al hun andere activiteiten.


− (DE) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Am Beginn der Krise – und wir stehen am Beginn einer Krise – ist die Frage nach der Zukunft unserer kleinen und mittleren Unternehmen in Europa noch bedeutender geworden.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, aan het begin van de crisis – de crisis begint namelijk nog meer net – wordt het vraagstuk van de toekomst van onze kleine en middelgrote ondernemingen des te belangrijker.


Abgesehen von seiner Größe (EU-15: jährlicher Umsatz von 200 Mrd. EUR, mehr als 177 000 Unternehmen, hauptsächlich KMU) spielt der Sektor in bestimmten Regionen der EU eine sehr bedeutende Rolle - und ist in den neuen Mitgliedstaaten sogar von noch größerer Bedeutung.

De sector is niet alleen van belang wegens zijn omvang (een jaaromzet van EUR 200 miljard, meer dan 177.000 bedrijven, voornamelijk in het MKB in de EU15), maar speelt ook een zeer belangrijke rol in bepaalde regio's van de EU - dit geldt nog sterker voor de nieuwe lidstaten.


Im Bereich der Diagnostik werden die fusionierten Unternehmen auf einigen nationalen Märkten bedeutende Marktanteile besitzen, sie werden aber mit großen und kleinen Unternehmen im Wettbewerb stehen, die in der Arzneimittelüberwachung und damit zusammenhängenden Bereichen tätig sind - in einem Sektor, der auf nationaler Ebene sehr viel weniger geregelt ist als der Arzneimittelsektor im allgemeinen.

Wat de diagnostica betreft zullen de gefuseerde ondernemingen aanzienlijke marktaandelen hebben op bepaalde nationale markten, doch zullen zij te maken krijgen met concurrentie van zowel grote als kleine ondernemingen op het gebied van geneesmiddelencontrole en daarmee verband houdende terreinen, in een sector die op nationaal niveau al veel minder gereguleerd is dan de farmaceutische sector over het algemeen.


w