Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seenot geratenen schiffen keine » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter stimmt in diesem Punkt zwar mit dem Rat überein, allerdings ist die Begriffsdefinition des Rats seiner Ansicht nach nicht zufriedenstellend. Nach der Definition des Rates scheinen Menschenleben bei der Aufnahme von in Seenot geratenen Schiffen keine Rolle zu spielen.

Uw rapporteur kon akkoord gaan met de Raad maar was wel ontevreden met de manier waarop de Raad dit begrip definieert. In de definitie van de Raad is het alsof mensenlevens gewoon niet aan de orde zijn bij het opvangen van schepen in moeilijkheden.


Der Berichterstatter stimmt in diesem Punkt zwar mit dem Rat überein, allerdings ist die Begriffsdefinition des Rats seiner Ansicht nach suboptimal. Nach der Definition des Rates scheinen Menschenleben bei der Aufnahme von in Seenot geratenen Schiffen keine Rolle zu spielen.

Uw rapporteur kan akkoord gaan met de Raad maar is wel niet tevreden met de manier waarop de Raad dit begrip definieert. In de definitie van de Raad is het alsof mensenlevens gewoon niet aan de orde zijn bij het opvangen van schepen in moeilijkheden.


· die Unabhängigkeit der Sachverständigen und die Aufgaben der für die Aufnahme von in Seenot geratenen Schiffen zuständigen Behörde,

· de onafhankelijkheid van de deskundigen en de taken van de bevoegde instantie voor de opvang van schepen in nood;


Nach dieser Umweltkatastrophe beschlossen die Mitgliedstaaten, die Daten für die Einreichung von Plänen zur Aufnahme von in Seenot geratenen Schiffen vorzuziehen.

Als gevolg van deze milieuramp beslisten de Lidstaten de data voor indiening van de plannen voor de opvang van schepen in nood te vervroegen.


- die vollständige Umsetzung der geltenden Vorschriften über die Aufnahme von in Seenot geratenen Schiffen durch alle Mitgliedstaaten;

- de volledige toepassing van de bestaande regels inzake de opvang van schepen in nood door alle Lidstaten;


b) können sie unbeschadet der Pflicht, Schiffen in Seenot beizustehen, gemäß Artikel 20 sonstige geeignete Maßnahmen jeglicher Art ergreifen, die auch eine Empfehlung oder ein Verbot entweder für ein bestimmtes Schiff oder für alle Schiffe umfassen können, in den Hafen in den betroffenen Gebieten einzulaufen oder aus ihm auszulaufen, bis festgestellt wird, dass keine Gefahr mehr für Menschen und/oder die Umwelt besteht.

b) kunnen zij onverminderd de plicht tot bijstandsverlening aan schepen in nood en overeen komstig artikel 20 andere passende maatregelen treffen waaronder een aanbeveling of een verbod voor een bepaald schip of voor schepen in het algemeen om de haven in de betrokken gebieden binnen of uit te varen, totdat is vastgesteld dat er geen gevaar meer bestaat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seenot geratenen schiffen keine' ->

Date index: 2023-01-25
w