Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sechs jahren bereits " (Duits → Nederlands) :

Die in diesem Aktionsplan und dem Anhang vorgeschlagenen Maßnahmen können in den kommenden sechs Jahren, viele sogar bereits in den nächsten drei Jahren erste Wirkungen zeitigen.

De maatregelen die naar voren zijn gebracht in dit actieplan en in de bijlage daarvan kunnen de komende zes jaar resultaten opleveren, veel ervan zelfs in de komende drie jaar.


5. Unbeschadet des Absatzes 4 ist für die Dauer von fünf Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1901/2006 der Antrag auf Verlängerung der Laufzeit eines bereits erteilten Zertifikats spätestens sechs Monate vor Ablauf des Zertifikats zu stellen.“

5. Onverminderd het bepaalde in lid 4 moet, gedurende een periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1901/2006, de aanvraag voor verlenging van de duur van een reeds verleend certificaat uiterlijk zes maanden voordat het certificaat vervalt, worden ingediend”.


Bereits der allererste Verbrauchergipfel vor sechs Jahren war dem Thema Verbraucher­vertrauen in den digitalen Markt gewidmet.

Zes jaar geleden stond op de allereerste consumententop het vertrouwen van de consument in de digitale markt al centraal.


Der heutige Vorschlag der Kommission stützt sich auf Erfahrungen aus sechs Jahren und bekräftigt die politischen Prioritäten, die bereits in den Mitteilungen vom 4. Mai ( IP/11/532 und MEMO/11/273 ) und vom 24. Mai 2011 ( IP/11/629 ) dargelegt wurden.

Voorbouwend op zes jaar ervaring bevestigen de voorstellen van de Commissie vandaag ook de politieke prioriteiten die zijn neergelegd in de mededelingen van 4 ( IP/11/532 en MEMO/11/273 ) en 24 mei 2011 ( IP/11/629 ).


In meinem Land, Portugal, ist die Abnahme von Fingerabdrücken von Kindern ab sechs Jahren bereits eine langjährige Praxis.

In mijn land, Portugal, is het nemen van vingerafdrukken van kinderen vanaf zes jaar al geruime tijd een heel gewone zaak, en mogelijk daarom een praktijk die bij mij geen verzet oproept.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Abfallentsorgungseinrichtungen, für die vor oder am [dem Zeitpunkt der Umsetzung] eine Genehmigung erteilt wurde oder die zu diesem Zeitpunkt bereits in Betrieb sind, innerhalb von vier Jahren nach diesem Zeitpunkt die Bestimmungen dieser Richtlinie erfüllen, ausgenommen die Bestimmungen in Artikel 14 Absatz 1, die innerhalb von sechs Jahren nach diesem Zeitpunkt zu erfüllen sind.

De lidstaten zien erop toe dat een afvalvoorziening waaraan een vergunning is verleend of die al in bedrijf is voor of op [datum van omzetting] binnen vier jaar na die datum aan de bepalingen van deze richtlijn voldoet, met uitzondering van de in artikel 14, lid 1, bedoelde afvalvoorzieningen die binnen zes jaar na die datum aan de bepalingen van deze richtlijn moeten voldoen.


5. Unbeschadet des Absatzes 4 ist für die Dauer von fünf Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1901/2006 der Antrag auf Verlängerung der Laufzeit eines bereits erteilten Zertifikats spätestens sechs Monate vor Ablauf des Zertifikats zu stellen.“

5. Onverminderd het bepaalde in lid 4 moet, gedurende een periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1901/2006, de aanvraag voor verlenging van de duur van een reeds verleend certificaat uiterlijk zes maanden voordat het certificaat vervalt, worden ingediend”.


Eine erste Runde von Liberalisierungsgesprächen hat bereits stattgefunden und führte zu dem Ergebnis, dass in den Jahren 2001/2002 bereits Abkommen mit sechs MOEL geschlossen wurden.

Een eerste ronde van liberaliseringsbesprekingen heeft plaatsgevonden en als gevolg daarvan zijn in 2001-2002 reeds overeenkomsten met zes LMOE gesloten.


Am 23. Juni, 8. Juli und 20. Oktober 2010 hatten die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten bereits drei Beschlüsse (Dok. 12077/10 + 15172/10) verabschiedet, mit denen 13 Mitglieder des Gerichts der Europäischen Union für einen Zeitraum von sechs Jahren ernannt wurden; mit der jetzigen Ernennung ist die teilweise Neubesetzung des Gerichts abgeschlossen.

Deze benoeming volgt op drie besluiten van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, genomen op 23 juni, 8 juli en 20 oktober 2010, tot benoeming van 13 leden van het Gerecht van de Europese Unie voor een periode van zes jaar (12077/10 + 15172/10) , waarmee de gedeeltelijke vervanging van het Gerecht is voltooid.


So wird in den Entwicklungsländern die Lebenserwartung bis zum Jahr 2010 um sechs Jahre sinken. In Afrika südlich der Sahara, der heute am stärksten betroffenen Region (die Zahl der Infizierten wird hier auf mehr als 7 Millionen geschätzt), rechnet man mit einem Anstieg der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren: Anstatt des ursprünglich erwarteten Rückgangs wird diese Rate in den Ländern Zentral- und Ostafrikas 159 bis 189 Todesfälle bei 1.000 Geburten erreichen[1] . HIV/AIDS ist also eine besonders schwerwiegende zusätzliche Be ...[+++]

Zo voorspelt men dat de levensverwachting in de ontwikkelingslanden in de periode tot het jaar 2010 met zes jaren zal worden bekort. In Afrika bezuiden de Sahara, vandaag de zwaarst getroffen regio (met naar schatting meer dan zeven miljoen seropositieven) verwacht men een stijging van de sterfte onder kinderen van minder dan vijf jaar : in de landen van Midden- en Oost-Afrika rekent men op 159 à 189 sterfgevallen per duizend levende geboorten[1] in plaats van de daling die men aanvankelijk had verwacht. HIV/AIDS is dus een bijzonder zware extra belasting voor de medische diensten van een groot aantal ontwikkelingslanden die toch al gebu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sechs jahren bereits' ->

Date index: 2024-08-23
w