Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwierigkeiten genannten kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

Betreffend die Möglichkeit, Unternehmen in Schwierigkeiten von der Inanspruchnahme der Beihilfen auszuschließen, stellt die Kommission fest, dass die in Erwägungsgrund 41 genannten Kriterien denjenigen der Definition eines Unternehmens in Schwierigkeiten entsprechen, die in Randnummer 10 Buchstabe c und Randnummer 11 der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten von 2004 angegeben sind und die zum Zeitpunkt der Gewährung der betreffende ...[+++]

Voor wat betreft de mogelijkheid om ondernemingen in moeilijkheden uit te sluiten van de steun, constateert de Commissie dat de in overweging 41 genoemde criteria overeenkomen met die van de definitie van een bedrijf in moeilijkheden als bedoeld in punt 10, onder c), en punt 11 van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 2004, die van toepassing waren op het moment waarop de betrokken steun werd toegewezen.


Abweichend von Randnummer 79 der Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten kann die Kommission auch Beihilfen zugunsten von KMU von einer Einzelanmeldung freistellen, wenn das betreffende KMU keines der in Randnummer 10 der Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten genannten Kriterien erfüllt.

in afwijking van punt 79 van de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden kan de Commissie ook steun aan kmo's van de verplichting tot individuele aanmelding vrijstellen wanneer de betrokken kmo aan geen enkele van de in punt 10 van de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden genoemde criteria voldoet;


Treten bei der Anwendung der in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Kriterien größere Schwierigkeiten auf, erlässt die Kommission im Einklang mit Artikel 301a delegierte Rechtsakte zur Präzisierung der Kriterien.“

Indien zich belangrijke problemen voordoen bij de toepassing van de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde criteria, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 301 bis gedelegeerde handelingen vast om deze criteria nader te specificeren”.


Treten bei der Anwendung der in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Kriterien größere Schwierigkeiten auf, erlässt die Kommission im Einklang mit Artikel 301a delegierte Rechtsakte zur Präzisierung der Kriterien.

Indien zich belangrijke problemen voordoen bij de toepassing van de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde criteria, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 301 bis gedelegeerde handelingen vast om deze criteria nader te specificeren.


Treten bei der Anwendung der in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Kriterien größere Schwierigkeiten auf, erlässt die Kommission im Einklang mit Artikel 301a delegierte Rechtsakte zur Präzisierung der Kriterien.“

Indien zich belangrijke problemen voordoen bij de toepassing van de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde criteria, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 301 bis gedelegeerde handelingen vast om deze criteria nader te specificeren".


Treten bei der Anwendung der in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Kriterien größere Schwierigkeiten auf, erlässt die Kommission im Einklang mit Artikel 301a delegierte Rechtsakte zur Präzisierung der Kriterien.“

Indien zich belangrijke problemen voordoen bij de toepassing van de in de leden 2 en 3 van dit artikel vermelde criteria, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 301 bis gedelegeerde handelingen vast om deze criteria nader te specificeren”.


Randnummer 11 der Leitlinien führt bestimmte Kriterien auf, nach denen ein Unternehmen als in Schwierigkeiten gilt, selbst wenn keine der in Randnummer 10 der Leitlinien genannten Kriterien erfüllt sind.

In punt 11 van de richtsnoeren wordt een aantal criteria genoemd op basis waarvan een onderneming toch als onderneming in moeilijkheden kan worden beschouwd, zelfs wanneer aan geen van de in punt 10 genoemde voorwaarden is voldaan.


8. ist der Auffassung, dass die in der vorangehenden Ziffer genannten Kriterien ausdrücklich die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Produktivsystems, die Impulse für die Wissensgesellschaft, die Verbesserung der Gesundheit und der Lebensqualität der europäischen Bürger, die Gewährleistung der nachhaltigen Entwicklung und die Bewältigung der krassesten sozialen Probleme in der Europäischen Union (z.B. Überalterung der Bevölkerung, Drogenhandel und -konsum usw.) widerspiegeln sollten, wobei ein großer zeitlicher Spielraum gelassen werden sollte, um in den nächsten fünf Jahren Aktionen durchzuführen, die das Auftreten u ...[+++]

8. meent dat in de bovengenoemde criteria uitdrukkelijk moet worden verwezen naar de bevordering van het concurrentievermogen van het Europees productiestelsel, de aanmoediging van de kennismaatschappij, de verbetering van de gezondheid en de levenskwaliteit van de Europese burgers, de garantie van een duurzame ontwikkeling en de oplossing van de ernstigste sociale problemen (vergrijzing van de bevolking, drugshandel en drugsgebruik, .) waarmee de Unie wordt geconfronteerd, dit alles met een visie op lange termijn, zodat tijdens de volgende vijfjarige periode acties kunnen worden gevoerd die onoplosbare problemen in de toekomst voorkomen ...[+++]


28. erinnert an die Erklärung des Europäischen Rates von Kopenhagen, derzufolge der Beitrittskandidat „als Voraussetzung für die Mitgliedschaft eine institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten verwirklicht haben“ muss, was impliziert, dass in Bezug auf diese Kriterien keine Übergangszeiträume gewährt werden können; ist daher der Auffassung, dass Länder, die Schwierigkeiten in Bezug auf die oben ...[+++]

28. wijst erop dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft verklaard dat het lidmaatschap vereist dat de kandidaat-lidstaat beschikt over stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en de bescherming van minderheden waarborgen, hetgeen betekent dat met betrekking tot deze criteria geen overgangsperiode mag worden toegestaan; is dan ook van mening dat landen die vraagstukken aangaande eerdergenoemde kwesties zoals de grondrechten, corruptie, vrijheid van meningsuiting en voorarrest niet hebben opgelost, geen lid kunnen worden van de Europese Unie.


w