Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwierig gestalten diese " (Duits → Nederlands) :

Für kleine und mittlere Unternehmen, für die die Kosten der Einhaltung der neuen Grenzwerte verhältnismäßig hoch sind, kann es sich schwierig gestalten, diese Kosten zu tragen.

Het is mogelijk dat deze kosten moeilijk op te brengen zijn door kleine en middelgrote fabrikanten, voor wie de kosten om aan de voorschriften te voldoen proportioneel hoger zijn.


L. in der Erwägung, dass es sich aufgrund der Tatsache, dass das Interims‑WPA bereits durch die ESA‑Staaten ratifiziert worden ist und vorläufig angewendet wird, schwieriger gestalten wird, dieses Abkommen durch ein regionales WPA zu ersetzen, dem sich alle regionalen AKP‑Länder anschließen;

L. overwegende dat de ratificatie en de voorlopige toepassing van de tussentijdse EPO door de ESA-landen de vervanging ervan door een regionale EPO waarbij alle regionale ACS-landen verantwoordelijke partij zijn moeilijker maakt;


Bei der Konzipierung nationaler Anreizregelungen muss dafür gesorgt werden, dass diese nicht in einem Maße divergieren, dass sich Handel und Zusammenarbeit über die nationalen Grenzen hinweg schwierig gestalten.

Bij de opstelling van de nationale stimuleringsregelingen is het ook belangrijk ervoor te zorgen dat zij onderling niet zodanig verschillen dat grensoverschrijdende handel en samenwerking wordt bemoeilijkt.


Entscheidungen über Leistungssysteme für diese anderen Bereiche (z. B. Flugbetrieb, Flugtüchtigkeit etc.) werden sich schwierig gestalten, und die entsprechenden Arbeiten werden kompliziert sein und innovative Konzepte erfordern.

Het is geen gemakkelijke taak om veiligheidsprestatieregelingen op te stellen voor deze andere deelgebieden (bv. vluchtuitvoering, luchtwaardigheid enz.); dit is een complexe taak die om een innoverende aanpak vraagt.


Ich stimme der Ansicht der Berichterstatterin zu, dass all diese Entwicklungen der weltweiten Lage die Erreichung der Zielsetzung des Cotonou-Abkommens und der Millennium-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015 schwierig gestalten werden, wenn sie beim Überprüfungsverfahren des Abkommens nicht angemessen berücksichtigt werden.

Ik ben het volledig met de rapporteur eens dat al deze mondiale ontwikkelingen, wanneer zij in het proces van de herziening van de Overeenkomst niet op adequate wijze worden behandeld, het moeilijk maken om de doelen van de Overeenkomst van Cotonou en de millennium-ontwikkelingsdoelen in 2015 te bereiken.


(4) Die Anpassung der Staaten des AKP-Zuckerprotokolls an diese neuen Marktbedingungen wird sich für mehrere dieser Länder angesichts der sozioökonomischen Bedeutung und der multifunktionalen Rolle des Zuckersektors und der starken Abhängigkeit vom EU-Markt schwierig gestalten.

(4) De aanpassing van de landen van het suikerprotocol aan deze nieuwe marktvoorwaarden zal een complex proces zijn, gezien het sociaal-economische belang en de multifunctionele rol van de suikersector en, voor een aantal van deze landen, de grote afhankelijkheid van de EU-markt.


(4) Die Anpassung der Staaten des AKP-Zuckerprotokolls an diese neuen Marktbedingungen kann sich für mehrere dieser Länder angesichts der sozioökonomischen Bedeutung des Zuckersektors und der starken Abhängigkeit vom EU-Markt schwierig gestalten.

(4) De aanpassing van de landen van het suikerprotocol aan deze nieuwe marktvoorwaarden kan een complex proces zijn, gezien het sociaal-economische belang van de suikersector en, voor een aantal van deze landen, de grote afhankelijkheid van de EU-markt.


Einige bei Inkrafttreten des Vertrages bestehende, nicht unter andere auf Grund des Vertrages erlassene Vorschriften fallende Maßnahmen, die von anderer Art als die unterschiedslos auf inländische und eingeführte Waren anwendbaren Maßnahmen sind, machen die Einfuhren entweder unmöglich oder gestalten diese schwieriger oder kostspieliger als den Absatz der inländischen Erzeugung.

In aanmerking nemende de maatregelen van de Lid-Staten andere dan die welke zonder onderscheid van toepassing zijn op nationale en op ingevoerde produkten , die op het tijdstip van de inwerkingtreding van het Verdrag bestonden , niet bedoeld in andere krachtens het Verdrag vastgestelde bepalingen , die de invoer hetzij onmogelijk , hetzij moeilijker of duurder maken dan de afzet van de nationale produktie ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwierig gestalten diese' ->

Date index: 2022-12-26
w