Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwerpunkt liegt vielmehr " (Duits → Nederlands) :

Ihr Schwerpunkt liegt nicht auf einer vergleichenden Analyse verschiedener Energieträger, sondern vielmehr auf den Maßnahmen, die erforderlich sind, um die mittelfristigen politischen Ziele Europas zu erreichen.

De aandacht wordt hierbij niet toegespitst op een vergelijkende analyse van de verschillende energiebronnen, maar op de maatregelen die moeten worden genomen om Europa's beleidsdoelstellingen op middellange termijn te bereiken.


34. bittet die Kommission, ihre Bestrebungen zu verstärken, Legislativvorschläge zurückzuziehen, die im Rat keine Unterstützung finden, und ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass es richtig ist, die Richtlinie zum Mutterschutz zurückzuziehen und gleichzeitig die Rechte der Mitgliedstaaten anzuerkennen, Regelungen einzuführen, die über die in den EU-Rechtsakten festgelegten Mindestanforderungen hinausgehen; bedauert, dass in dem Vorschlag für eine Richtlinie zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz der Schwerpunkt nicht stärker auf A ...[+++]

34. vraagt de Commissie haar inspanningen op te voeren om wetgevingsvoorstellen die geen steun vinden binnen de Raad in te trekken en acht het in dit kader juist dat zij het voorstel inzake zwangerschapsverlof zal intrekken, en wijst erop dat de lidstaten het recht hebben om wetgeving vast te stellen die verder gaat dan de minimumvereisten van de EU-wetgeving; betreurt het dat in het voorstel voor een richtlijn inzake veiligheid en gezondheid op het werk van werknemers tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie niet méér wordt gefocust op aspecten over veiligheid en gezondheid op het werk en dat het enige aand ...[+++]


Ihr Schwerpunkt liegt nicht auf einer vergleichenden Analyse verschiedener Energieträger, sondern vielmehr auf den Maßnahmen, die erforderlich sind, um die mittelfristigen politischen Ziele Europas zu erreichen.

De aandacht wordt hierbij niet toegespitst op een vergelijkende analyse van de verschillende energiebronnen, maar op de maatregelen die moeten worden genomen om Europa's beleidsdoelstellingen op middellange termijn te bereiken.


17. begrüßt die von einigen Mitgliedstaaten ergriffene Initiative, die Innovation unter Einsatz der vorgewerblichen Vergabe zu unterstützen, wenn Verträge angeboten werden, auf deren Grundlage Lösungen für spezifische Herausforderungen, die von den öffentlichen Stellen ermittelt worden sind, geboten werden; stellt fest, dass übermäßige Anforderungen und technische Vorschriften bei öffentlichen Ausschreibungen den Verwaltungsaufwand aufblähen und damit die Innovation behindern können; hält es vielmehrr wichtig, dass der Schwerpunkt bei der öffentlichen Auftragsvergabe auf ...[+++]

17. is er verheugd over dat sommige lidstaten het initiatief hebben genomen om innovatie via precommerciële inkoop te ondersteunen, waarbij contracten worden aangeboden voor de ontwikkeling van oplossingen voor specifieke problemen waarmee overheidsdiensten zich geconfronteerd zien; merkt op dat het opleggen van excessieve eisen en technische voorschriften bij overheidopdrachten kan resulteren in bovenmatige administratie rompslomp, waardoor innovatie wordt belemmerd; is van mening dat bij overheidsopdrachten juist de effectiviteit en de eindresultaten voorop moeten staan;


Der Schwerpunkt liegt vielmehr auf der Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben und nicht so sehr auf dem Abbau der Unterschiede im Beschäftigungsquotienten. Eine Fülle unterschiedlicher Maßnahmen verdient in dieser Hinsicht positive Bewertung (Unterstützung von Frauen im Falle einer Schwangerschaft, falls diese Frauen nicht unter die bestehende Gesetzgebung über Mutterschaftsurlaub fallen, steuerliche Vergünstigungen, durch die die Betreuung von Kindern und alten Menschen innerhalb der eigenen Familie gefördert werden soll, besserer Zugang zu Betreuungseinrichtungen für Kinder und alte Menschen).

Een reeks maatregelen kan in dit opzicht als positief worden beschouwd (steun voor zwangere vrouwen die niet door de bestaande wetgeving op het gebied van zwangerschapsverlof gedekt wordt, belastingaftrek voor kinderopvang thuis en opvang van bejaarden, betere toegang tot de zorgdiensten voor kinderen en ouderen).


Projekte aus früheren Programmen werden nicht ohne Weiteres im Rahmen des neuen Programms ausgebaut werden können; vielmehr liegt der Schwerpunkt auf der Unterstützung innovativer und greifbarer grenzübergreifender Initiativen.

Het zal niet mogelijk zijn om in het kader van vorige programma's goedgekeurde activiteiten gewoon in het kader van het nieuwe programma voort te zetten.


Der Schwerpunkt des vorliegenden Berichts liegt aber nicht auf einer Auseinandersetzung mit den bestehenden Leitlinien, sondern vielmehr auf ihrer Umsetzung durch die Mitgliedstaaten angesichts einer in vielerlei Hinsicht neuen ökonomischen Situation.

In dit verslag ligt het accent echter niet op een bespreking van de bestaande richtsnoeren, maar veeleer op de uitvoering ervan door de lidstaten, gelet op een in velerlei opzicht nieuwe economische situatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerpunkt liegt vielmehr' ->

Date index: 2022-07-04
w