Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schwerpunkt liegt hier » (Allemand → Néerlandais) :

Der Schwerpunkt liegt hier auf Einnahmen schaffenden Infrastrukturprojekten, für die in einer Nicht-Krisensituation Finanzmittel aus externen privaten Quellen bereitgestellt worden wären und die somit nicht förderfähig sind bzw. nicht in die operationellen Programme für die Struktur- und Kohäsionsfonds für 2007-2013 aufgenommen wurden, für die aber unter den derzeitigen Umständen keine Mittel beschafft werden können.

Hier ligt de nadruk op inkomstengenererende infrastructuurprojecten die in een situatie zonder crisis financiering uit externe private bron zouden hebben verkregen (en daarom niet subsidiabel zijn of niet waren opgenomen in de operationele programma's van de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor 2007-2013), maar waarvoor onder de huidige omstandigheden geen financiering is te vinden.


Der Schwerpunkt liegt hier allgemein auf der Verantwortung der Arzneimittelhersteller zur Unterrichtung der Öffentlichkeit in einer werbefreien Form.

In algemene termen concentreert het voorstel zich op de verantwoordelijkheid van de farmaceutische bedrijven om het publiek voorlichting te geven en ervoor te zorgen dat deze voorlichting geen reclame is.


Der Schwerpunkt liegt hier auf Städtenetzwerken und Wirtschaftszentren; lediglich 15 % der Mittel sind für andere (eher ländlich geprägte) Gebiete vorgesehen.

De aandacht gaat vooral naar stedelijke netwerken en belangrijke economische gebieden. Ongeveer 15% van de middelen zal worden besteed aan andere (meer rurale) gebieden.


Hier liegt der Schwerpunkt eindeutig auf den EU-Mitgliedstaaten, doch unterhalte ich, soweit es die Zeit erlaubt, weiterhin enge Kontakte insbesondere zu den USA und afrikanischen Staaten.

Daarbij lag de focus duidelijk op de EU-lidstaten, maar met name met de Verenigde Staten en Afrikaanse landen heb ik zo veel mogelijk nauwe banden onderhouden.


Daher liegt unser Schwerpunkt darauf, den entsprechenden nationalen Politik-Mix für die Abstimmung zwischen wirtschaftlicher Belebung und Wachstum auf der einen Seite und Sparpolitik und Konsolidierung der öffentlichen Finanzen auf der anderen Seite positiv zu beeinflussen, denn hier liegen die entscheidenden Verantwortlichkeiten.

Daarom willen wij ons met name richten op positieve beïnvloeding van de nationale beleidsmix die verantwoordelijk is en hier ligt de werkelijke verantwoordelijkheid – voor de wisselwerking tussen echt economisch herstel en groei, en matiging en consolidatie van de overheidsfinanciën.


Beim zweiten Projekt werden ebenfalls grundlegende molekulare Resistenzmechanismen untersucht, der Schwerpunkt liegt hier jedoch auf Streptococcus pneumoniae, und dies aus zwei Gründen.

Bij het tweede project wordt ook onderzoek gedaan naar de fundamentele moleculaire mechanismen van resistentie, maar hier ligt de nadruk specifiek op Streptococcus pneumoniae, en wel om twee redenen.


Der Schwerpunkt liegt hier auf Maßnahmen zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf den Feldern Arbeitsmarktpolitik, Bildungs- und Ausbildungswesen.

De klemtoon ligt hier op de bevordering van grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van arbeidsmarktbeleid, opleiding en onderwijs.


– (PT) Trotz eines leichten nordischen Einschlags hier und dort liegt der Schwerpunkt des finnischen Ratsvorsitzes bei den alten, immerwährenden Themen der EU, wobei der Akzent auf die Vollendung des Binnenmarktes, die Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes, den Wettbewerb, den ausgetretenen Pfad der Bolkestein-Richtlinie gelegt wird; mit anderen Worten, es handelt sich um die Schwerpunkte der Arbeitgeberorganisationen mit UNICE an deren Spitze.

(PT) Ondanks een licht noords accent hier of daar gaat het programma van het Finse voorzitterschap in wezen over onderwerpen die in de hele Europese Unie terugkomen, met de nadruk op prioriteiten als de voltooiing van de interne markt, de liberalisering van de dienstverlening, de mededinging, het veelbetreden pad van de richtlijn-Bolkestein, oftewel de prioriteiten van de Europese werkgeversorganisaties, met UNICE voorop.


Der Schwerpunkt liegt hier mehr auf der Unterstützung des Einsatzes moderner Techniken und weiter gefächerter Informationsverbreitung, um den Zollverwaltungen und den Wirtschaftsbeteiligten zu helfen, die Gesetzgebung kohärent anzuwenden.

In deze sector moet meer nadruk worden gelegd op de bevordering van het gebruik van moderne technieken en op een betere verspreiding van informatie, zodat douanebeambten en economische subjecten geholpen worden om de voorschriften op coherente wijze toe te passen.


Im Bereich des Freizeitsports dienen die Anti­dopingmaßnahmen jedoch einem anderen Ziel: Hier liegt der Schwerpunkt auf dem Schutz der Gesundheit der sportlich aktiven Bevölkerung und auf der Integrität des sportlichen Umfelds.

Bij de recreatieve sporten hebben de antidopingmaatregelen echter een ander doel. Zij moeten er in de eerste plaats voor zorgen dat de gezondheid van de sportende bevolking en de integriteit van recreatieve sportmilieus niet in gevaar komen.




D'autres ont cherché : der schwerpunkt liegt hier     liegt der schwerpunkt     hier liegt     hier     liegt unser schwerpunkt     daher liegt     denn hier     dort liegt     nordischen einschlags hier     anderen ziel hier     schwerpunkt liegt hier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerpunkt liegt hier' ->

Date index: 2024-02-24
w