Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwerpunkt des edctp-programm sollte " (Duits → Nederlands) :

Ein Schwerpunkt des Programms sollte die Zugänglichkeit von Finanzmitteln und die Transparenz der administrativen und finanziellen Verfahren, auch durch die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) und durch Digitalisierung, sein.

Het programma moet gericht zijn op toegankelijkheid van financiering en de transparantie van de administratieve en financiële procedures, onder meer door gebruik te maken van informatie- en communicatietechnologie (ICT) en digitalisering.


Der Schwerpunkt des EDCTP-Programm sollte darauf gelegt werden, die Entwicklung der aussichtsreichsten neuen Produkte, die dem Bedarf der Entwicklungsländer entsprechen, zu beschleunigen.

Het EDCTP dient zich te richten op versnelling van de ontwikkeling van de meest veelbelovende nieuwe producten die geschikt zijn om te voldoen aan de behoeften van ontwikkelingslanden.


– Der Schwerpunkt des EDCTP-Programm sollte darauf gelegt werden, die Entwicklung der aussichtsreichsten neuen Produkte, die dem Bedarf der Entwicklungsländer entsprechen, zu beschleunigen.

- Het EDCTP moet gericht zijn op versnelling van de ontwikkeling van de meest veelbelovende nieuwe producten die de op adequate wijze voldoen aan de behoeften van ontwikkelingslanden.


Ein Schwerpunkt des Programms sollte darauf liegen, die Gesamtfähigkeiten der Gemeinschaft zu stärken, indem die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten weiter ausgebaut wird.

In het programma moet de nadruk liggen op versterking van de algehele capaciteit van de Gemeenschap door verdere ontwikkeling van de samenwerking tussen de lidstaten.


Bei der Durchführung dieses spezifischen Programms sollte die Förderung der Mobilität und der Ausbildung der Forscher sowie der Innovation in der Gemeinschaft einen Schwerpunkt bilden.

Bij de uitvoering van dit programma wordt het accent gelegd op de bevordering van de mobiliteit en opleiding van onderzoekers en innovatie in de Gemeenschap.


Die drei übertragbaren Krankheiten, auf die der Schwerpunkt des EDCTP-Programms gelegt wird, sind nicht die einzigen Krankheiten, die im FE-Prozess vernachlässigt werden.

De drie overdraagbare ziektes waarop het EDCTP-programma zich richt zijn niet de enige ziektes die in het OO-proces worden veronachtzaamd.


Im Rahmen des EDCTP-Programms sollte eine echte Partnerschaft mit den Entwicklungsländern entwickelt werden, in deren Rahmen diese Defizite angegangen werden und die Entwicklung dringend benötigter neuer medizinischer Produkte vorangetrieben wird.

Via het EDCTP moet een werkelijk samenwerkingsverband met ontwikkelingslanden worden opgezet om deze gebreken aan te pakken en de ontwikkeling van dringend noodzakelijke nieuwe gezondheidsproducten te versnellen.


Das EDCTP-Programm sollte produkt- und nicht strukturbezogen sein – es muss Ergebnisse hervorbringen.

Het EDCTP moet niet structuur- maar productgericht zijn - het moet resultaten opleveren.


6. Empfehlung: Der Schwerpunkt des Programms sollte dort liegen, wo es die größten Auswirkungen haben dürfte, nämlich - durch Vernetzung und Multiplikatoren - auf europäischer bzw. internationaler Ebene.

6. Aanbeveling: Het programma zou moeten worden toegespitst op die terreinen waar het meeste effect kan worden verwacht, d.i. op het Europese/internationale niveau, met gebruikmaking van networking en multiplicatoren.


Der Schwerpunkt des Programms sollte dort liegen, wo es die größten Auswirkungen haben dürfte, nämlich - durch Vernetzung und Multiplikatoren - auf europäischer bzw. internationaler Ebene.

Het programma zou moeten worden toegespitst op die terreinen waar het meeste effect kan worden verwacht, d.i. op het Europese/internationale niveau, met gebruikmaking van networking en multiplicatoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwerpunkt des edctp-programm sollte' ->

Date index: 2025-05-27
w