Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomare Schwelle
Einsatzspannung
Fahrkorb-Schwelle
Frei verkäufliches Medikament
Geiger-Müller-Schwelle
Geiger-Schwelle
Kabinen-Schwelle
Nicht beamteter Arzt
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht-statutarisches Personal
Nukleare Schwelle
Rezeptfreies Arzneimittel
Schwelle
Schwelle des Auslösebereiches
Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «schwelle nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einsatzspannung | Geiger-Müller-Schwelle | Geiger-Schwelle | Schwelle des Auslösebereiches | Schwelle des Geiger-Müller-Bereiches

geigerdrempel | Geiger-drempelspanning








Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]






spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die absolute Fehlermarge für den unter Punkt 3 genannten Indikator darf die unter Punkt 3 vorgesehene Schwelle nicht überschreiten, es sei denn, dafür wird eine effektive nationale Stichprobengröße von mehr als 5 000 Einzelpersonen benötigt.

De absolute foutenmarge voor de onder punt 3 vermelde indicator overschrijdt de in onder punt 3 vastgelegde drempel niet, tenzij hiervoor een omvang van de vereiste nationale steekproef van meer dan 5 000 personen vereist is.


Auf diese Weise sollten die Unternehmen in der Lage sein, den Folgen einer Marktrücknahme zuvorzukommen, indem sie ihre Erzeugung so anpassen, dass sie diese Schwelle nicht überschreitet.

Op deze wijze moeten de ondernemingen de gevolgen van een onttrekking aan de markt kunnen voorkomen door hun productie zo aan te passen dat deze de drempelhoeveelheid niet overschrijdt.


Die Mitgliedstaaten sind nicht gehalten, die 30 %-Schwelle anzuwenden, wenn sie nach Artikel 9 Absatz 3 Buchstabe a der Richtlinie 2004/109/EG eine Schwelle von einem Drittel anwenden.

De lidstaten behoeven de drempel van 30 % niet toe te passen indien zij overeenkomstig artikel 9, lid 3, onder a), van Richtlijn 2004/109/EG een drempelwaarde van een derde deel toepassen.


Diese Höchstgrenzen dürfen eine mit der sozialen Zielsetzung dieser Richtlinie zu vereinbarende soziale Schwelle nicht unterschreiten.

Deze plafonds mogen evenwel niet lager zijn dan een minimum dat sociaal verenigbaar is met het sociale doel van deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Änderung der De-minimis-Regelung, nach der die einzelstaatlichen Beihilfen unterhalb einer festgelegten Schwelle nicht den gemeinschaftlichen Vorschriften für staatliche Beihilfen unterliegen: vorbehaltlich eingehenderer wirtschaftlicher Analysen zieht die Kommission in Betracht, die derzeit geltende Schwelle (30 000 EUR) nicht mehr auf das Unternehmen, sondern auf das Schiff anzuwenden, wobei eine Obergrenze pro Unternehmen einzuhalten wäre (100 000 EUR).

Wijziging van de "de minimis"-regeling, volgens welke de nationale steun onder een bepaalde drempel niet onderworpen is aan de communautaire voorschriften inzake overheidssteun: onverminderd diepgaander economisch onderzoek, is de Commissie voornemens de huidige drempel (30.000 EUR) niet meer te laten gelden voor ondernemingen, maar voor schepen, met een algemeen plafond per onderneming (100.000 EUR).


Für die Zwecke der Gleichwertigkeit ist eine Meldung oberhalb der 10 %-Schwelle nicht erforderlich.

Omwille van de gelijkwaardigheid is boven de drempel van 10 % geen kennisgeving vereist.


Selbst wenn diese Schwelle nicht erreicht wird, verlangt der EG-Vertrag aus Gründen der Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung, dass das Vorhaben in angemessener Weise bekannt gemacht wird, damit unterschiedliche Unternehmen sich an der Ausschreibung beteiligen können.

Zelfs als die drempel niet wordt bereikt, verlangt het EG-Verdrag voldoende publiciteit om verschillende ondernemingen in staat te stellen een offerte in te dienen, zodat voldaan wordt aan de beginselen van gelijke behandeling en non-discriminatie.


Ferner wird für das Vereinigte Königreich die Geltungsdauer der Entscheidung 97/375/EG verlängert; damit kann es die Anwendung einer fakultativen Steuerregelung zugunsten von Unternehmen, deren Jahresumsatz eine bestimmte Schwelle nicht übersteigt, verlängern.

Tenslotte krijgt het Verenigd Koninkrijk een verlenging van Beschikking 97/375/EG, waarbij dit land wordt gemachtigd, voor ondernemingen waarvan de omzet een bepaald maximum niet overschrijdt, de toepassing te verlengen van een facultatieve regeling volgens welke de belasting wordt geheven op basis van betaalde en ontvangen bedragen (cash accounting scheme).


Nach dieser Regelung darf der Jahresumsatz eine Schwelle nicht überschreiten, die von Estland höchstens auf den Gegenwert von 200 000 EUR in der Landeswährung festgesetzt wird ( 16131/09 ).

In het kader van deze regeling mogen de belastingplichtigen een jaaromzet hebben tot een plafond dat door Estland wordt bepaald op ten hoogste de tegenwaarde van 200 000 EUR in de nationale munteenheid ( 16131/09 ).


Die Richtlinie legt eine Schwelle von 20 % fest, die überschritten sein muß, damit ein Mitgliedstaat, unbeschadet der Maßnahmen zur Förderung der Integration von ausländischen Unionsbürgern, Ausnahmeregelungen erlassen kann. Im Rahmen dieser Ausnahmeregelungen darf von den Wahlberechtigten der Gemeinschaft nur verlangt werden, daß sie eine Mindestwohnsitzzeit im Mitgliedstaat des Wahlortes nachweisen: - Zur Ausübung des aktiven Wahlrechts darf diese Mindestwohnsitzzeit nicht länger als die Legislaturperiode des Europäischen Parlaments ...[+++]

In de richtlijn wordt een minimumgrens van 20 % vastgesteld, die moet worden overschreden wil deze Lid-Staat, onverminderd de maatregelen die hij kan treffen om de integratie van de niet uit het land afkomstige burgers van de Unie te stimuleren, afwijkende bepalingen kunnen vaststellen die niet verder mogen gaan dan de eis van : - een minimumverblijfsduur in het land waar de verkiezing plaatsvindt die de duur van één zittingsperiode van het Europees Parlement (5 jaar) niet mag overschrijden; - een minimumverblijfsduur om het passief kiesrecht te mogen uitoefenen die niet langer mag zijn dan tweemaal de periode van de zittingsduur van he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwelle nicht' ->

Date index: 2022-02-27
w