Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schwelle liegt sind " (Duits → Nederlands) :

Ausdehnung des Geltungsbereichs der Richtlinie auf neue Produkte: Nikotinhaltige Produkte (z. B. elektronische Zigaretten), deren Nikotingehalt unter einer bestimmten Schwelle liegt, dürfen vermarktet werden, müssen aber mit Warnungen vor Gesundheitsrisiken versehen sein. Produkte, deren Nikotingehalt oberhalb dieser Schwelle liegt, sind nur zulässig, wenn sie als Arzneimittel zugelassen sind, etwa als Nikotinersatztherapeutika (z. B. Nikotinpflaster).

Uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot meer producten: nicotinehoudende producten (bv. elektronische sigaretten) met een nicotinegehalte onder een bepaalde maximumwaarde mogen in de handel worden gebracht, maar moeten gezondheidswaarschuwingen bevatten; producten met een nicotinegehalte boven deze maximumwaarde mogen alleen in de handel worden gebracht wanneer zij als geneesmiddel zijn toegelaten, bijvoorbeeld voor nicotinevervangende therapieën (zoals nicotinepleisters).


(5) Drei Monate nach dem Datum, an dem der Gesamtwert der verwalteten Vermögenswerte die maßgebliche Schwelle überschreitet, berechnet der AIFM den Gesamtwert der verwalteten Vermögenswerte neu, um zu belegen, dass dieser unterhalb der maßgeblichen Schwelle liegt, oder um der zuständigen Behörde gegenüber nachzuweisen, dass die Ursachen für die Überschreitung der Schwelle behoben sind und er keinen Antrag auf Zulassung stellen muss ...[+++]

5. Drie maanden na de datum waarop de totale waarde van de beheerde activa de desbetreffende drempel heeft overschreden, herberekent de abi-beheerder de totale waarde van de beheerde activa om aan te tonen dat deze tot onder de desbetreffende drempel is gedaald, dan wel om ten genoegen van de bevoegde autoriteit aan te tonen dat de situatie die ertoe leidde dat de waarde van de beheerde activa de drempel overschreed, is verholpen en dat het niet nodig is dat de abi-beheerder een vergunning aanvraagt.


100. begrüßt die positive Bewertung des Rechnungshofs auf der Grundlage seiner Prüfungen, der zufolge die Zahlungen für das am 31. Dezember 2008 abgeschlossene Haushaltsjahr im Themenkreis Landwirtschaft und natürliche Ressourcen – mit Ausnahme des Bereichs Entwicklung des ländlichen Raums – nicht mit wesentlichen Fehlern behaftet sind; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die durchschnittliche Fehlerquote der EU-27 2 % unterhalb der Schwelle liegt, die vom Rechnungshof toleriert wird;

100. is tevreden met de positieve beoordeling die de Rekenkamer op basis van zijn controleactiviteiten maakt dat, behalve wat Plattelandsontwikkeling betreft, de betalingen voor het per 31 december 2008 afgesloten jaar voor de beleidsgroep "Landbouw en natuurlijke hulpbronnen" geen materiële fouten bevatten; stelt tevreden vast dat het gemiddelde foutenpercentage voor de EU-27 onder de 2%-drempel ligt die de Rekenkamer tolereert;


101. begrüßt die positive Bewertung des Rechnungshofs auf der Grundlage seiner Prüfungen, der zufolge die Zahlungen für das am 31. Dezember 2008 abgeschlossene Haushaltsjahr im Themenkreis Landwirtschaft und natürliche Ressourcen – mit Ausnahme des Bereichs Entwicklung des ländlichen Raums – nicht mit wesentlichen Fehlern behaftet sind; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass die durchschnittliche Fehlerquote der EU-27 unterhalb der Schwelle von 2 % liegt, die vom Rechnungshof toleriert wird;

101. is tevreden met de positieve beoordeling die de Rekenkamer op basis van zijn controleactiviteiten maakt dat, behalve wat Plattelandsontwikkeling betreft, de betalingen voor het per 31 december 2008 afgesloten jaar voor de beleidsgroep „Landbouw en natuurlijke hulpbronnen” geen materiële fouten bevatten; stelt tevreden vast dat het gemiddelde foutenpercentage voor de EU-27 onder de 2%-drempel ligt die de Rekenkamer tolereert;


Liegt der Marktanteil einzelner Unternehmen über der in der GVO festgelegten Schwelle und nimmt kein Unternehmen eine beherrschende Stellung ein, so ist eine kumulative wettbewerbswidrige Abschottungswirkung unwahrscheinlich, wenn insgesamt weniger als 30 % des gesamten Marktes gebunden sind.

Wanneer niet alle ondernemingen marktaandelen beneden de drempel van de groepsvrijstellingsverordening hebben, maar geen van hen een machtspositie inneemt, is een cumulatief concurrentiebeperkend marktafschermend effect onwaarschijnlijk indien het totale gebonden marktaandeel minder dan 30 % bedraagt.


Etwa 18% der Bevölkerung, d. h. über 60 Millionen Menschen, sind von Armut bedroht: ihr Einkommen liegt unterhalb einer Schwelle liegt, die mit 60% des medialen Äquivalenzeinkommens angesetzt ist.

Ongeveer 18% van de bevolking, of meer dan 60 miljoen mensen, dreigen in armoede te vervallen omdat zij leven onder een minimum, dat is vastgesteld op 60% van het mediaan equivalent inkomen.


Etwa 18% der Bevölkerung, d. h. über 60 Millionen Menschen, sind dem Armutsrisiko ausgesetzt, da ihr Einkommen unterhalb einer Schwelle liegt, die als 60% des medianen Äquivalenzeinkommens festgelegt worden ist.

Ongeveer 18% van de bevolking, of meer dan 60 miljoen mensen, dreigen in armoede te vervallen omdat zij leven onder een minimum, dat is vastgesteld op 60% van het mediaan equivalent inkomen.


Nach diesem System sind Arbeitgeber aus der gesamten Union zugelassen, die Behinderte beschäftigen; die Anwendung des Systems ist auf Aufträge beschränkt, deren Wert unterhalb der Schwelle liegt.

Met deze regeling werd de preferentie uitgebreid tot werkgevers van personen met een handicap uit de gehele Unie en beperkt tot opdrachten waarvan de waarde onder de drempelwaarden lag.


Etwa 18% der Bevölkerung, d. h. über 60 Millionen Menschen, sind dem Armutsrisiko ausgesetzt, da ihr Einkommen unterhalb einer Schwelle liegt, die als 60% des medianen Äquivalenzeinkommens festgelegt worden ist.

Ongeveer 18% van de bevolking, of meer dan 60 miljoen mensen, dreigen in armoede te vervallen omdat zij leven onder een minimum, dat is vastgesteld op 60% van het mediaan equivalent inkomen.


Angesichts der Herabsetzung der Schwelle für die Auslösung des sogenannten "Sicherheitsnetzes" auf 60 % des Interventionspreises gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 besteht in einigen Mitgliedstaaten die Gefahr eines spekulativen Marktpreisrückgangs. Um diese Art der Spekulation und die damit einhergehende fallende Preisspirale zu verhindern, sollten die zugeschlagenen Preise für den Fall, daß der vorgeschlagene Preis über dem geltenden Marktpreis liegt, der späteren Entwicklung der festgestellten Marktpreise ange ...[+++]

Overwegende dat het besluit dat de drempel waarbij wordt overgegaan tot toepassing van het zogenaamde "vangnet" bedoeld in artikel 6, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 805/68 wordt verlaagd tot 60 % van de interventieprijs, het gevaar inhoudt voor een speculatieve daling van de marktprijzen in bepaalde Lid-Staten; dat het, ten einde dit soort speculatie te ontmoedigen en een dergelijke neerwaartse spiraal te voorkomen, dienstig is om, wanneer de voorgestelde prijs hoger is dan de marktprijs, de prijzen waartegen wordt gegund aan te passen op grond van de latere ontwikkeling van de geconstateerde marktprijzen; dat, eenvoudigheidshalve, v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwelle liegt sind' ->

Date index: 2021-02-02
w