Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Schweinepest
Europäische Schweinepest
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Klassiche Schweinepest
Klassische Schweinepest
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Rinderpest
Schweinepest
Tierpest
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «schweinepest waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische Schweinepest | klassische Schweinepest

klassieke varkenspest | KVP [Abbr.]


klassiche Schweinepest | Schweinepest

klassieke varkenspest | KVP


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen








Tierpest [ Rinderpest | Schweinepest ]

veepest [ runderpest | varkenspest ]


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung betrifft ein Einfuhrverbot Russlands, das Anfang 2014 verhängt wurde, weil in EU-Gebieten nahe der Grenze zu Belarus einige Fälle von Afrikanischer Schweinepest festgestellt worden waren.

De uitspraak betreft een verbod dat Rusland begin 2014 heeft uitgevaardigd wegens een beperkt aantal gevallen van Afrikaanse varkenspest (AVP) in EU-gebieden dicht bij de grens met Belarus.


Die jüngsten Entwicklungen im Jahr 2007, insbesondere im Zusammenhang mit der Blauzungenkrankheit, der aviären Influenza, der Maul- und Klauenseuche und der klassischen Schweinepest, waren ein deutlicher Beweis dafür, dass die Maßnahmen der Veterinärdienste für die Gesellschaft von vorrangiger Bedeutung sind;

De laatste ontwikkelingen in 2007, met name blauwtong, vogelgriep, mond- en klauwzeer en klassieke varkenspest, hebben duidelijk aangetoond dat de maatregelen van de veterinaire diensten van prioritair belang zijn voor de samenleving;


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die jüngsten Ausbrüche von Maul- und Klauenseuche (MKS) und der Klassischen Schweinepest (KSP) waren Anlass für eine gründliche Überprüfung der Gemeinschaftsmaßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung dieser Tierseuchen, um dem Risiko künftiger Ausbrüche zu begegnen.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De epidemieën die zich de afgelopen jaren in de Europese Unie hebben voorgedaan (met name mond-en-klauwzeer en klassieke varkenspest) zijn aanleiding geweest om de maatregelen voor het voorkomen en bestrijden van deze ziekten drastisch te herzien en zo een antwoord te formuleren op de dreiging van meer epidemieën.


Die Seuchenausbrüche in der Europäischen Union in den letzten Jahren, insbesondere der Maul- und Klauenseuche (MKS) und der Klassischen Schweinepest (KSP), waren Anlass für eine gründliche Überprüfung der Gemeinschaftsmaßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung dieser Tierseuchen.

De epidemieën die zich de afgelopen jaren in de Europese Unie hebben voorgedaan (met name mond-en-klauwzeer en klassieke varkenspest) zijn aanleiding geweest om de maatregelen voor het voorkomen en bestrijden van deze ziekten drastisch te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben dem Tierschutz waren für mich als Berichterstatter in erster Linie die MKS-Krisen und der Ausbruch von Schweinepest Beweggründe für eine umfassende Überprüfung der Rechtsvorschriften.

Naast het dierenwelzijn waren vooral de MKZ-crisis en de uitbraken van varkenspest voor mij als rapporteur redenen voor een grondige herziening van de wetgeving.


1.) Die jüngsten Seuchenausbrüche in der Europäischen Union, insbesondere der Maul- und Klauenseuche (MKS) und der Klassischen Schweinepest (KSP), waren Anlass für eine gründliche Überprüfung der Gemeinschaftsmaßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung dieser Tierseuchen.

1) De recente epidemieën van mond- en klauwzeer (MKZ) en klassieke varkenspest waren aanleiding tot een grondige herziening van de communautaire maatregelen ter voorkoming en bestrijding van deze ziekten.


Wie wirksam waren die Maßnahmen zur Bekämpfung der Schweinepest in den letzten Jahren?

Hoe doeltreffend zijn de controlemaatregelen tegen klassieke varkenspest tijdens de laatste jaren geweest?


Lebensmittel tierischen Ursprungs oder Erzeugnisse tierischen Ursprungs enthaltende Lebensmittel, die ursprünglich für den menschlichen Verzehr bestimmt waren, einschließlich Küchenabfälle, die jedoch als Futtermittel oder in einer Biogas- oder Kompostierungsanlage verwendet werden, sowie Spültrank, der nicht gemäß den Standards der tierseuchenrechtlichen Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere zur Verhütung von Schweinepest und Maul- und Klauenseuche, verarbeitet wurde ;

voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong of die producten van dierlijke oorsprong bevatten, met inbegrip van keuken- en etensresten, en die oorspronkelijk bestemd waren voor menselijke consumptie, maar die om commerciële redenen of als gevolg van gebreken bij de productie of bij de verpakking of van andere gebreken die geen enkel gevaar voor mens of dier vormen, bestemd zijn voor gebruik als voeder of in een biogas- of composteringsinstallatie en spoeling die niet is behandeld overeenkomstig de diergezondheidswetgeving van de EU, met name ter voorkoming van varkenspest en mond- ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schweinepest waren' ->

Date index: 2023-04-19
w