Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schulen nachgewiesen wird » (Allemand → Néerlandais) :

« Die Schulen empfinden die Anwendung des Kriteriums ' zumindest ein Elternteil beherrscht das Niederländische ausreichend ' - was anhand von Dokumenten nachgewiesen wird - aus zwei Gründen als ein positives Element; es ist ein objektiveres Instrument als die vorher bestehende eidesstattliche Erklärung, und es vermittelt ein deutliches Signal an die Eltern, die ihr Kind in den niederländischsprachigen Unterricht einschreiben, dass ein positives Engagement bezüglich der niederländischen Sprache erwartet wird.

« Scholen ervaren de operationalisering van ' minstens één ouder is het Nederlands voldoende machtig ' - aangetoond aan de hand van documenten - om twee redenen als een positief element : het is een objectiever instrument dan de vroeger bestaande verklaring op eer en het geeft een duidelijk signaal aan ouders die hun kind inschrijven in het Nederlandstalig onderwijs dat een positief engagement ten aanzien van de Nederlandse taal verwacht wordt.


In seinem Entscheid Nr. 7/2012 vom 18. Januar 2012 hat der Gerichtshof sich zu der Regelung geäußert, die in Artikel VIII. 11 des Dekrets vom 9. Juli 2010 über den Unterricht XX enthalten war, der bestimmte, dass die Organisationsträger für eine oder mehrere ihrer Schulen im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt im Regelgrundschulunterricht und in der ersten Stufe des Regelsekundarunterrichts den Schülern Vorrang gewähren können, die in der Familie Niederländisch mit mindestens einem der beiden Elternteile sprechen, unter der Bedingung, dass die Benutzung des Niederländischen als Familiensprache durch Vorlegen des Nachweises, dass ...[+++]

Bij zijn arrest nr. 7/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof zich uitgesproken over de regeling die vervat was in artikel VIII. 11 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, dat bepaalde dat de inrichtende machten voor een of meer van hun scholen gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang konden verlenen aan leerlingen die in het gezin met minstens één van de twee ouders het Nederlands spraken, op voorwaarde dat de thuistaal Nederlands met name werd aangetoon ...[+++]


[18] Eine wegweisende Studie hierzu wurde von Coleman u. a (1966) erstellt; darin wird nachgewiesen, dass Minderheitsscler in segregierten Schulen hinter ihrem Potential zurückbleiben.

[18] Een oorspronkelijke studie over dit onderwerp is Coleman et al (1966), die aantoont dat studenten uit minderheden op gescheiden scholen beneden hun kunnen presteren.


21. ist besorgt über den großen Auslegungsspielraum und die weitreichende Anwendung, die das türkische Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus und das türkische Strafgesetzbuch ermöglichen, insbesondere in den Fällen, in denen die Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht nachgewiesen worden ist und wenn angenommen wird, dass eine Handlung oder eine Erklärung mit den Zielen einer terroristischen Vereinigung zusammenfällt; ist besorgt über die nicht abreißenden Berichte über Folter und Misshandlung in Polizeidienststellen und Hafteinrichtungen, den übermäßigen E ...[+++]

21. is bezorgd over de ruime interpretatiemarge die wordt gelaten en de ruimte toepassing die mogelijk wordt gemaakt door de antiterreurwet en het rechtboek van strafrecht, met name in gevallen waarin het lidmaatschap van een terroristische organisatie niet bewezen is en een handeling of verklaring wordt geacht de doelen van een terroristische organisatie te dienen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende meldingen van foltering en mishandeling in politiekantoren en gevangenissen, het buitensporige gebruik van geweld door politieagenten bij demonstraties en het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot het voor de rechter bren ...[+++]


21. ist besorgt über den großen Auslegungsspielraum und die weitreichende Anwendung, die das türkische Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus und das türkische Strafgesetzbuch ermöglichen, insbesondere in den Fällen, in denen die Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht nachgewiesen worden ist und wenn angenommen wird, dass eine Handlung oder eine Erklärung mit den Zielen einer terroristischen Vereinigung zusammenfällt; ist besorgt über die nicht abreißenden Berichte über Folter und Misshandlung in Polizeidienststellen und Hafteinrichtungen, den übermäßigen E ...[+++]

21. is bezorgd over de ruime interpretatiemarge die wordt gelaten en de ruimte toepassing die mogelijk wordt gemaakt door de antiterreurwet en het rechtboek van strafrecht, met name in gevallen waarin het lidmaatschap van een terroristische organisatie niet bewezen is en een handeling of verklaring wordt geacht de doelen van een terroristische organisatie te dienen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende meldingen van foltering en mishandeling in politiekantoren en gevangenissen, het buitensporige gebruik van geweld door politieagenten bij demonstraties en het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot het voor de rechter bren ...[+++]


19. ist besorgt über den großen Auslegungsspielraum und die weitreichende Anwendung, die das türkische Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus und das türkische Strafgesetzbuch ermöglichen, insbesondere in den Fällen, in denen die Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht nachgewiesen worden ist und wenn angenommen wird, dass eine Handlung oder eine Erklärung mit den Zielen einer terroristischen Vereinigung zusammenfällt; ist besorgt über die nicht abreißenden Berichte über Folter und Misshandlung in Polizeidienststellen und Hafteinrichtungen, den übermäßigen E ...[+++]

19. is bezorgd over de ruime interpretatiemarge die wordt gelaten en de ruimte toepassing die mogelijk wordt gemaakt door de antiterreurwet en het rechtboek van strafrecht, met name in gevallen waarin het lidmaatschap van een terroristische organisatie niet bewezen is en een handeling of verklaring wordt geacht de doelen van een terroristische organisatie te dienen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende meldingen van foltering en mishandeling in politiekantoren en gevangenissen, het buitensporige gebruik van geweld door politieagenten bij demonstraties en het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot het voor de rechter bren ...[+++]


39. erinnert daran, dass der Rat am 14. Dezember 2001 eine Entschließung angenommen hat, in der er darauf hinweist, dass der Verzehr von Obst und Gemüse sich erheblich auf die Volksgesundheit auswirkt, was auch die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz der Kommission in einem Dokument von 2002 nachgewiesen hat; merkt ergänzend an, dass diese Position offiziell durch den globalen Aktionsplan der WHO zur Ernährung untermauert wird; schlägt daher vor, dass von der Kommission globale verbrauchsfördernde Kampagnen finanziert ...[+++]

39. wijst erop dat de Raad van 14 december 2001 een resolutie heeft goedgekeurd waarin staat dat de consumptie van groenten en fruit bijdraagt aan de volksgezondheid, zoals ook is aangetoond door het DG Gezondheid en consumentenbescherming van de Commissie in een document van 2002; voegt hieraan toe dat dit standpunt officiële erkenning heeft gekregen met het door de WHO ingediende mondiale plan voor voeding en gezondheid; stelt daarom voor dat algemene reclamecampagnes gefinancierd moeten worden door de Commissie om de consumptie van in de EU geproduceerd fruit en groenten te bevorderen (b.v. schoolprojecten) in verband met de afname van de consumptie van fruit en groenten hetgeen zorgwekkend is uit het oogpunt van gezondheid; verlangt ...[+++]


38. erinnert daran, dass der Rat am 14. Dezember 2001 eine Entschließung angenommen hat, in der er darauf hinweist, dass der Verzehr von Obst und Gemüse sich erheblich auf die Volksgesundheit auswirkt, was auch die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz der Kommission in einem Dokument von 2002 nachgewiesen hat; merkt ergänzend an, dass diese Position offiziell durch den globalen Aktionsplan der WHO zur Ernährung untermauert wird; schlägt daher vor, dass von der GD Gesundheit und Verbraucherschutz globale verbrauchsförde ...[+++]

38. wijst erop dat de Raad van 14 december 2001 een resolutie heeft goedgekeurd waarin staat dat de consumptie van groenten en fruit bijdraagt aan de volksgezondheid, zoals ook is aangetoond door het DG Gezondheid en consumentenbescherming van de Commissie in een document van 2002; voegt hieraan toe dat dit standpunt officiële erkenning heeft gekregen met het door de Wereldgezondheidsorganisatie ingediende mondiale plan voor voeding en gezondheid; stelt daarom voor dat algemene reclamecampagnes gefinancierd moeten worden door DG Gezondheid en consumentenbescherming om de consumptie van in de EU geproduceerd fruit en groenten te bevorderen (b.v. schoolprojecten) in verband met de afname van de consumptie van fruit en groenten hetgeen zorgw ...[+++]


und indem diese objektiven Gründe nicht vorliegen und der vernünftige Zusammenhang der Verhältnismässigkeit zum angestrebten Ziel in casu jedenfalls nicht in bezug auf pluralistische Schulen und freie Schulen nachgewiesen wird, die nicht auf einer anerkannten Religion oder Weltanschauung beruhen, die sogenannten Methodeschulen, da Artikel 25 des Unterrichtsdekrets beinhaltet, dass eine Schule der freien Wahl gegründet werden muss, wenn wenigstens 16 Eltern von Schülern vorhanden sind, und diese Zahl in Artikel 100 des Dekrets über den Grundschulunterricht auch als Norm der Programmgestaltung festgehalten wird,

en doordat deze objectieve redenen niet aanwezig zijn en het redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde doel in casu alleszins niet aangetoond wordt ten aanzien van pluralistische scholen en vrije scholen, die niet gebaseerd zijn op een erkende godsdienst of levensbeschouwing, de zogenaamde methodescholen, nu artikel 25 van het onderwijsdecreet inhoudt dat een vrije-keuzeschool moet worden opgericht, indien er ten minste ouders van 16 leerlingen zijn en dit aantal in artikel 100 van het decreet basisonderwijs ook als prog ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulen nachgewiesen wird' ->

Date index: 2024-11-02
w