Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schulden armer länder unbedingt erlassen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn die internationale Gemeinschaft die Schuldensituation der vom Tsunami betroffenen Länder zügig klärt, darf sie nicht aus dem Auge verlieren, dass die nicht beitreibbaren Schulden armer Länder unbedingt erlassen werden müssen, damit diese auf dem Weg zu den Millenniums-Entwicklungszielen weiter vorankommen können.

Bij de snelle aanpak van schulden van landen die door de tsunami zijn getroffen, mag de internationale gemeenschap de prioriteit inzake de noodzaak om de onbetaalbare schulden van arme landen kwijt te schelden niet uit het oog verliezen, zodat deze landen in staat zullen zijn de millenniumontwikkelingsdoelen te halen.


25. begrüßt die Schritte der G8 im Sinne eines Erlasses der Schulden armer Länder im Hinblick auf deren ausstehende Verpflichtungen an den Internationalen Währungsfonds, die Weltbank und den Afrikanischen Entwicklungsfonds; betont jedoch, dass dieser Schuldenerlass eine Reihe hochverschuldeter Länder mit sehr niedrigem Einkommen ausschließt, dass Schuldenerlass kein Allheilmittel zur Bekämpfung der Armut ist, da viele arme Länder ein niedriges Schuldenniveau haben, und dass die Bedürfnisse de ...[+++]

25. is verheugd over de G8-voorstellen om in het kader van het HIPC-schuldeninitiatief over te gaan tot kwijtschelding van bij het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds uitstaande bedragen van zwaar in de schulden stekende arme landen; wijst er echter op dat een aantal diep in de schulden stekende landen met lage inkomsten niet onder deze kwijtschelding van schulden valt, dat kwijtschelding van schulden geen wondermiddel is in de arm ...[+++]


Ich begrüße den Erlass der Schulden armer Länder.

Prima, de kwijtschelding van de schulden van de arme landen.


Ich begrüße den Erlass der Schulden armer Länder.

Prima, de kwijtschelding van de schulden van de arme landen.


Wenn die internationale Gemeinschaft in der Lage ist, die irakischen Schulden zu 80 % zu erlassen, wenn sie die Schulden der von der Flutkatastrophe betroffenen Länder zu reduzieren gedenkt, dann muss sie auch in der Lage sein, die jede Entwicklung erstickenden Schulden der Länder der Dritten Welt zu erlassen.

Als de internationale gemeenschap in staat is de schuld van Irak met 80 procent terug te brengen, als zij de schuld van de door de tsunami getroffen landen wil verlichten, dan moet zij ook in staat zijn de schuld in de derde wereld, die elke ontwikkeling tenietdoet, kwijt te schelden.


Die Kommission möchte auch Fortschritte bei der Verringerung der Schulden armer, stark verschuldeter Länder erzielen und neue Möglichkeiten zur Umwandlung dieser Schulden prüfen.

De Commissie zou ook graag zien dat er vooruitgang wordt gemaakt bij de vermindering van de zware schuldenlast van bepaalde arme landen en dat er naar nieuwe mogelijkheden wordt gezocht om deze schulden om te zetten.


Noch einen Schritt weiter gehend hat die Kommission heute einen Vorschlag angenommen, der vorsieht, allen armen hochverschuldeten und am wenigsten entwickelten AKP-Staaten die Schulden im Zusammenhang mit Sonderdarlehen zu erlassen; die Länder dieser Gruppe, die den Entscheidungspunkt erreichen oder bereits ereicht haben, sind somit aufgefordert, sämtliche sich aus diesen Darlehen ergebenden Rückzahlungen mit sofortiger Wirkung ei ...[+++]

Bovendien nam de Commissie vandaag een voorstel aan om de minst ontwikkelde, armste ACS-landen met een hoge schuldenlast al hun schulden in verband met bijzondere leningen kwijt te schelden, zodat ieder ACS-HIPC-MOL dat het beslissende punt bereikt of heeft bereikt wanneer dit voorstel wordt aangenomen, wordt uitgenodigd om alle aflossingen van deze leningen onmiddellijk op te schorten.


w