Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgetragene Schuld
Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
Eine Schuld bezahlen
Eine Schuld entrichten
Einen Dienstgrad zuweisen
Geldschuld
Getilgte Schuld
Nicht einziehbare Schuld
Nicht hereinbringliche Schuld
Rückzahlung der Schuld
Schließschränke zuweisen
Schuld
Schuldentilgung
Schuldner
Spinde zuweisen
Werksausweise zuweisen
Zugangskarten zuweisen
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden
öffentlicher Schuldendienst

Traduction de «schuld zuweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werksausweise zuweisen | Zugangskarten zuweisen

badges toewijzen


Schließschränke zuweisen | Spinde zuweisen

kluisjes toewijzen | lockerruimte toewijzen


öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld


abgetragene Schuld | getilgte Schuld

afgeloste schuld | gedelgde schuld


öffentlicher Schuldendienst [ Rückzahlung der Schuld | Schuldentilgung ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


nicht einziehbare Schuld | nicht hereinbringliche Schuld

niet invorderbare schuld


eine Schuld bezahlen | eine Schuld entrichten

een schuld afdoen | een schuld betalen | een schuld voldoen






Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen

taken toewijzen aan landbouwers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident! Ich möchte anmerken, dass wir nicht dem Rat allein die Schuld zuweisen sollten.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat we niet alleen de Raad een verwijt moeten maken.


Da das Ziel der technischen Sicherheitsuntersuchungen die Verhütung von Unfällen und Vorkommnissen auf See ist, sollten die Schlussfolgerungen und Sicherheitsempfehlungen unter keinen Umständen die Haftung ermitteln oder Schuld zuweisen.

Aangezien het technische veiligheidsonderzoek ten doel heeft ongevallen en incidenten op zee te voorkomen, dienen de conclusies en de veiligheidsaanbevelingen in geen geval te worden gebruikt om de aansprakelijkheid te bepalen of de schuldvraag te beantwoorden.


Ich denke, dass man morgen im Parlament wird zeigen können, dass wir nicht nur unsere eigenen Arien von Bedauern und Wut singen und uns gegenseitig die Schuld zuweisen, sondern einen echten konstruktiven Beitrag leisten können, um die Führung zu übernehmen und sehr konkrete Vorschläge aufzugreifen, die von der Europäischen Kommission umgehend umgesetzt werden können.

Morgen heeft het Parlement denk ik een kans om te laten zien dat we niet alleen onze eigen aria’s van spijt en woede zingen en anderen beschuldigen, maar ook echt constructief kunnen bijdragen tot het vestigen van leiderschap en heel concrete voorstellen kunnen oppakken die de Europese Commissie onmiddellijk in werking kan stellen.


(24) Da das Ziel einer Sicherheitsuntersuchung die Verhütung von Unfällen und Vorkommnissen auf See ist, sollten die Schlussfolgerungen und Sicherheitsempfehlungen unter keinen Umständen die Haftung ermitteln oder Schuld zuweisen.

(24) Aangezien het ║ veiligheidsonderzoek ten doel heeft ongevallen en incidenten op zee te voorkomen, dienen de conclusies en de veiligheidsaanbevelingen ervan in geen geval te worden gebruikt om de aansprakelijkheid te bepalen of de schuldvraag te beantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wissen allerdings auch, dass einige Mitgliedstaaten, die von den Problemen nicht betroffen sind, ihre humanitäre Pflicht als erfüllt ansehen, wenn sie anderen Staaten die Schuld zuweisen.

Het is echter bekend dat die lidstaten die niet met dergelijke problemen te stellen hebben, vinden dat zij aan hun humanitaire verplichtingen hebben voldaan zodra zij eerder genoemde lidstaten vermanend toespreken.


Weil wir gerne Schuld zuweisen und weil wir gerne regulieren.

Omdat wij er schik in hebben belastingen te heffen en te reguleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuld zuweisen' ->

Date index: 2021-03-09
w