Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schritt war dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Der wichtigste Schritt war dabei die Einführung des entbündelten Teilnehmeranschlusses als Voraussetzung für die Entwicklung des Hochgeschwindigkeitsinternets.

De meest recente stap in die richting was de geharmoniseerde invoering van de ontbundeling van het aansluitnet, die van cruciaal belang is voor de ontwikkeling van snelle internetverbindingen.


Ein wesentlicher Schritt war dabei die kürzlich erzielte Einigung zum Gesundheitscheck, der die GAP sehr viel überschaubarer machen wird.

Een belangrijke verandering was de recente overeenkomst inzake de gezondheidscontrole, waardoor het GLB veel minder ingewikkeld wordt.


Man könnte dabei leicht den Eindruck gewinnen, das Präsidium kümmere es nicht wirklich, was der Haushaltsausschuss tut, denn es war bereits einen Schritt weiter.

Hierdoor kan gemakkelijk het beeld ontstaan dat het Bureau zich absoluut niets aantrekt van hetgeen de Begrotingscommissie doet, omdat het Bureau al een stap verder heeft gezet.


Frau Doyle hatte Recht, als sie sagte, dass sie nicht ehrgeizig waren, aber es war ein Schritt – ob ein größerer oder kleinerer, es war auf jeden Fall ein Schritt –, und die Europäische Union hat alle Prioritäten erreicht, die sie gesetzt hatte, vor allem mit den Bemühungen, den am wenigsten entwickelten Ländern dabei zu helfen, einige der Investitionen mit den üblichen Ausschluss- und flexiblen Mechanismen zu erhalten.

Mevrouw Doyle heeft gelijk als ze zegt dat ze niet ambitieus waren, maar het was een stap vooruit - kleine stap, grote stap: het was een stap vooruit - en de Europese Unie heeft alle prioriteiten verwezenlijkt die ze zich had voorgenomen, vooral als het erom ging de minst ontwikkelde landen te helpen bij het bezigen van een aantal investeringen door middel van de gebruikelijke kortingen en flexibele mechanismen.


Der wichtigste Schritt war dabei die Einführung des entbündelten Teilnehmeranschlusses als Voraussetzung für die Entwicklung des Hochgeschwindigkeitsinternets.

De meest recente stap in die richting was de geharmoniseerde invoering van de ontbundeling van het aansluitnet, die van cruciaal belang is voor de ontwikkeling van snelle internetverbindingen.


Ich denke dabei an den Grundsatz der Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen aus offenkundigen Gründen der öffentlichen Ordnung und wirklichen Sicherheitsgründen: das Thema war äußerst heikel, und jeder falsche Schritt wäre wirklich kontraproduktiv gewesen.

Ik doel op de herinvoering van interne grenscontroles om duidelijke politionele redenen en om praktische veiligheidsredenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritt war dabei' ->

Date index: 2021-11-05
w