Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftlichen vorschlag vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Im Juni dieses Jahres habe ich den Kommissaren Oettinger, Kallas und Georgieva einen schriftlichen Vorschlag vorgelegt, um das Mandat der EMSA zur Schaffung neuer Mechanismen für die Sicherheitsüberwachung auf europäischen Ölbohrinseln in der Nordsee, dem Schwarzen Meer und dem Mittelmeer zu verlängern, und um ihr die Zuständigkeit für die Verhinderung von Umweltkatastrophen infolge der Ölerschließung zu übertragen.

In juni van dit jaar heb ik aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva schriftelijk het voorstel gedaan het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden teneinde een systeem in het leven te roepen van veiligheidsinspecties van Europese offshore-installaties in de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee, en teneinde dit Agentschap de verantwoordelijkheid te geven voor de preventie van milieurampen die samenhangen met olieboringen.


Im Juni dieses Jahres habe ich den Kommissaren Oettinger, Kallas und Georgieva einen schriftlichen Vorschlag vorgelegt, um die Befugnisse der EMSA zur Schaffung neuer Mechanismen für die Sicherheitsüberwachung auf europäischen Ölbohrinseln in der Nordsee, dem Schwarzen Meer und dem Mittelmeer zu erweitern, und um ihr die Zuständigkeit für die Verhinderung von Umweltkatastrophen infolge der Ölerschließung zu übertragen.

In juni van dit jaar heb ik een schriftelijke suggestie gedaan aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva om de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden: zo zou het Agentschap mechanismen moeten invoeren voor toezicht op de veiligheid van Europese olieplatforms op de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee, en verantwoordelijk moeten worden voor de preventie van milieurampen als gevolg van oliewinning.


Im Juni dieses Jahres habe ich den Kommissaren Oettinger, Kallas und Georgieva einen schriftlichen Vorschlag vorgelegt, um das Mandat der EMSA zur Schaffung neuer Mechanismen für die Sicherheitsüberwachung auf europäischen Ölbohrinseln in der Nordsee, dem Schwarzen Meer und dem Mittelmeer zu verlängern, und um ihr die Zuständigkeit für die Verhinderung von Umweltkatastrophen infolge der Ölerschließung zu übertragen.

In juni van dit jaar heb ik aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva schriftelijk het voorstel gedaan het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden teneinde een systeem in het leven te roepen van veiligheidsinspecties van Europese offshore-installaties in de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee, en teneinde dit Agentschap de verantwoordelijkheid te geven voor de preventie van milieurampen die samenhangen met olieboringen.


Im Juni dieses Jahres habe ich den Kommissaren Oettinger, Kallas und Georgieva einen schriftlichen Vorschlag vorgelegt, um die Befugnisse der EMSA zur Schaffung neuer Mechanismen für die Sicherheitsüberwachung auf europäischen Ölbohrinseln in der Nordsee, dem Schwarzen Meer und dem Mittelmeer zu erweitern, und um ihr die Zuständigkeit für die Verhinderung von Umweltkatastrophen infolge der Ölerschließung zu übertragen.

In juni van dit jaar heb ik een schriftelijke suggestie gedaan aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva om de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden: zo zou het Agentschap mechanismen moeten invoeren voor toezicht op de veiligheid van Europese olieplatforms op de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee, en verantwoordelijk moeten worden voor de preventie van milieurampen als gevolg van oliewinning.


Wie der Rat bereits in Verbindung mit der ihm vom Herrn Abgeordneten vorgelegten schriftlichen Anfrage E-3184/04 dargelegt hat, ist die Kommission dafür zuständig, eine Antwort auf die Frage nach den wichtigsten Änderungen des geänderten Vorschlags zu geben, den sie dem Rat am 29. Oktober 2004 vorgelegt hat.

Zoals de Raad de geachte afgevaardigde reeds heeft laten weten in zijn antwoord op diens schriftelijke vraag E-3184/04 is het aan de Commissie om antwoord te geven op de vraag wat de voornaamste veranderingen zijn in het gewijzigd voorstel dat zij op 29 oktober 2004 aan de Raad heeft voorgelegd.


Der Rat nahm Kenntnis von den schriftlichen Informationen der französischen Delegation zu dem Vorschlag betreffend die Festlegung besonders empfindlicher Meeresgebiete in Westeuropa, der gemeinsam von Spanien, Frankreich, Irland, Portugal, dem Vereinigten Königreich und Belgien auf der Tagung der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) am 11. April 2003 vorgelegt wurde.

De Raad heeft nota genomen van de schriftelijke informatie van de Franse delegatie over het gezamenlijk voorstel van Spanje, Frankrijk, Ierland, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en België betreffende de aanwijzing van "een bijzonder gevoelig gebied in West-Europa", dat op 11 april 2003 is ingediend in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftlichen vorschlag vorgelegt' ->

Date index: 2025-05-25
w