Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schreiben des hohen vertreters javier solana » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat erörterte anhand eines gemeinsamen Schreibens des Hohen Vertreters Javier Solana und des Kommissionsmitglieds Olli Rehn die jüngsten Entwicklungen in dem Land.

Hij heeft de recente ontwikkelingen in het land besproken op basis van een gezamenlijke brief van hoge vertegenwoordiger Javier Solana en Commissielid Olli Rehn.


Nach einem gemeinsamen Schreiben des Hohen Vertreters Javier Solana und von Kommissionsmitglied Patten im August 2002 legte die Kommission im März 2003 ihre Mitteilung "Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn" [1] vor.

In maart 2003 heeft de Commissie, in antwoord op een gezamenlijke brief van de Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana en Commissielid Patten aan de Raad in augustus 2002, haar mededeling "Het grotere Europese Nabuurschap : een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" [1] gepresenteerd.


Die Minister werden ihre Vertreter im Verwaltungsrat von Europol ersuchen, sich in ihrer nächsten Sitzung am 14. Dezember auf einen Briefwechsel mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter Javier Solana zu einigen.

De ministers zullen hun vertegenwoordigers in de Raad van bestuur van Europol verzoeken om tijdens hun volgende bijeenkomst op 14 december overeenstemming te bereiken over een briefwisseling met secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, Javier SOLANA.


Mit Schreiben vom 4. Juli 2003 an den Generalsekretär/Hohen Vertreter Javier Solana hatte der Präsident der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Herr Trajkovski, die Europäische Union gebeten, die Operation CONCORDIA bis zum 15. Dezember 2003 zu verlängern.

In een op 4 juli gedateerde brief aan de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana heeft de president van de FYROM, de heer Trajkovski, de Europese Unie verzocht om de operatie Concordia te verlengen tot en met 15 december 2003.


Er bekundet seine Anerkennung für die diesbezügliche Vermittlungsarbeit des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Javier Solana.

Hij uit zijn waardering voor de bemiddelende rol die de SG/HV, de heer Javier Solana, hierbij heeft gespeeld.


Am 28. Oktober trafen die Regierungschefs der Beitrittsländer in Kopenhagen zu Gesprächen mit dem dänischen Ministerpräsidenten und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Anders Fogh Rasmussen, dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, sowie mit Kommissionspräsident Romano Prodi und dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen zusammen.

In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.


Javier Solana: Hoher Vertreter der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik

Javier Solana: hoge vertegenwoordiger van de EU voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid


Das Schreiben zur Verlängerung, Unterbrechung oder Beendigung der Abordnung wird ebenfalls vom Generalsekretär/Hohen Vertreter übersandt.

Het schrijven waarbij de detachering wordt verlengd, onderbroken of beëindigd, wordt eveneens door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger verzonden.


Zu diesem Zweck ersucht sie den Hohen Vertreter, Javier Solana, mit allen Parteien in engem Kontakt zu bleiben und spätestens auf der Göteborger Tagung des Europäischen Rates in Abstimmung mit der Kommission darüber Bericht zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine größere Rolle spielen kann.

Daartoe verzoekt hij hoge vertegenwoordiger Javier Solana in nauw contact te blijven met alle betrokken partijen en, met volledige betrokkenheid van de Commissie, uiterlijk tegen de Europese Raad van Göteborg verslag uit te brengen over de wijze waarop de Europese Unie een grotere rol kan spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces.


Ebenfalls anwesend waren der Hohe Vertreter für die GASP, Javier Solana, Kommissionsmitglied Chris Patten, sowie als besondere Gäste Vertreter Libyens, der Arabischen Liga, Mauretaniens und der Union des Arabischen Maghreb.

Voorts waren aanwezig de heer Solana, hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en secretaris-generaal van de Raad, de heer Patten, lid van de Commissie, en als speciale genodigden vertegenwoordigers van Libië, de Arabische Liga, Mauritanië en de Unie van de Arabische Maghreb.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreiben des hohen vertreters javier solana' ->

Date index: 2024-10-22
w