Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schon feststellen können " (Duits → Nederlands) :

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, sagte: „Dieses neue Hilfsmittel befindet sich zwar noch in einer frühen Phase, aber wir können trotzdem schon feststellen, dass die Online-Streitbeilegungs-Plattform von den Verbrauchern gut angenommen wurde.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Hoewel het ODR-platform nog niet zo lang is gebruik is, kunnen we nu al zeggen dat de consument het instrument positief heeft ontvangen.


Wir haben auch schon feststellen können, wie sich das unterteilt: Etwa 35 % dieser Kosten stammen direkt aus europäischer Gesetzgebung, 15 % stammen aus der nationalen Umsetzung europäischer Gesetzgebung und der Rest – 50 % – werden rein national verursacht.

We hebben ook al kunnen vaststellen hoe de verdeling is: ongeveer 35 procent van deze kosten vloeit direct voort uit Europese wetgeving, 15 procent is het gevolg van de omzetting van Europese wetgeving op nationaal niveau en de rest - 50 procent - heeft puur nationale oorzaken.


Sie sollten nicht auf die zweite Stufe warten, sondern die erste Stufe jetzt nutzen, damit wir, wenn wir in die zweite Stufe der Verhandlungen gehen, schon von den ersten Erfahrungen profitieren und feststellen können, was uns im Hinblick auf die Rechte für unsere europäischen Gesellschaften auf dem amerikanischen Markt noch fehlt.

Ze moeten niet op de tweede fase wachten; ze moeten nu gebruik maken van de eerste fase, zodat we bij het begin van de tweede fase van de onderhandelingen van eerste ervaringen kunnen profiteren en kunnen vaststellen op welke gebieden van de Amerikaanse markt nog steeds tekortkomingen bestaan met betrekking tot de rechten van Europese bedrijven.


Selbst große Staaten mussten schon feststellen, dass ein gewisses Maß an Flexibilität erforderlich ist, um die gemeinsamen Ziele der Union erfüllen zu können.

Ook grotere staten hebben zichzelf ooit in een positie bevonden waarin zij behoefte hadden aan een bepaalde mate van flexibiliteit om te kunnen voldoen aan de gemeenschappelijke doelstellingen van de Unie.


Ich freue mich, feststellen zu können, dass die Satzung der Konferenz geändert wurde, um der Gemeinschaft, die schon sehr bald als Vollmitglied aufgenommen wird, den Beitritt zu ermöglichen.

Ik stel met voldoening vast dat in het Statuut van de Conferentie de nodige wijzigingen zijn aangebracht om de Gemeenschap te kunnen laten toetreden. Zij zal binnenkort als volwaardig lid aanvaard worden.


Ich freue mich, feststellen zu können, dass die Satzung der Konferenz geändert wurde, um der Gemeinschaft, die schon sehr bald als Vollmitglied aufgenommen wird, den Beitritt zu ermöglichen.

Ik stel met voldoening vast dat in het Statuut van de Conferentie de nodige wijzigingen zijn aangebracht om de Gemeenschap te kunnen laten toetreden. Zij zal binnenkort als volwaardig lid aanvaard worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon feststellen können' ->

Date index: 2023-05-12
w