Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schlägt deshalb maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission schlägt deshalb Maßnahmen vor, die die Rechte besonders schutzbedürftiger Bürgerinnen und Bürger stärken sollen.

De Commissie stelt maatregelen voor om de rechten van de meer kwetsbare burgers te versterken.


Die Kommission schlägt deshalb Maßnahmen vor, die die Rechte besonders schutzbedürftiger Bürgerinnen und Bürger stärken sollen.

De Commissie stelt maatregelen voor om de rechten van de meer kwetsbare burgers te versterken.


Im Falle Rumäniens hat die Kommission festgestellt, dass auf die Ratsempfehlung vom Juni hin keine wirksamen Maßnahmen getroffen wurden. Sie schlägt dem Rat deshalb vor, eine geänderte Empfehlung zur Korrektur der erheblichen Abweichung von Anpassungspfad in Richtung des mittelfristigen Haushaltsziels an Rumänien zu richten.

Voor Roemenië heeft de Commissie vastgesteld dat geen doeltreffende maatregelen zijn genomen in reactie op de aanbeveling van de Raad van juni en stelt zij voor dat de Raad een herziene aanbeveling richt tot Roemenië om zijn significante afwijking van het aanpassingstraject in de richting van de middellangetermijndoelstellingen voor de begroting te corrigeren.


Die Berichterstatterin schlägt deshalb Maßnahmen vor, die zum einen die Transaktionskosten für KMU verringern, wie das „only-once” Prinzip, demzufolge nur erfolgreiche Bieter am Ende des Vergabeprozesses die Originaldokumente vorlegen müssen, bzw. die Entwicklung eines standardisierten Vergabepasses in Form eines elektronischen Registers, in dem die entsprechenden Zertifikate gespeichert werden; solche Systeme gibt es bereits in einigen Mitgliedstaaten.

De rapporteur stelt daarom maatregelen voor die enerzijds de transactiekosten voor KMO's verminderen, zoals het "only once"-principe, dat zegt dat alleen winnende inschrijvers aan het einde van de aanbestedingsprocedure de originele stukken moeten voorleggen, of de ontwikkeling van een genormaliseerd aanbestedingspaspoort, in de vorm van een elektronisch register, waarin de vereiste attesten zijn opgeslagen.


Zur Stärkung dieser Zusammenarbeit schlägt die Kommission deshalb folgende Maßnahmen vor:

De Commissie stelt de volgende punten voor om de samenwerking te vergroten:


Deshalb schlägt die Kommission vor, durch gezielte politische Maßnahmen die vorhandenen Lücken zu schließen und einen umfassenden Bodenschutz zu gewährleisten.

Daarom stelt de Commissie voor een gericht beleid op te zetten dat de kloof moet dichten en moet zorgen voor een samenhangende bodembescherming.


13. ist der Auffassung, dass neben der Entwicklung und Verbesserung der Sicherheit der Verkehrsinfrastruktur und der Fahrzeuge auch das sicherheitsbewusste Verhalten der Verkehrsteilnehmer, insbesondere das Fahrverhalten verbessert werden muss; schlägt deshalb vor, diesbezüglich auf allen Ebenen Maßnahmen und Kampagnen zu verstärken; regt an, bei diesen Maßnahmen auf diejenigen Personengruppen abzuzielen, die in besonderem Maße an Unfällen im Straßenverkehr beteiligt sind;

13. is van mening dat naast de ontwikkeling en verbetering van de veiligheid van de verkeersinfrastructuur en van de voertuigen ook een beter veiligheidsbewust gedrag bij de verkeersgebruikers moet worden bevorderd, met name wat het rijgedrag betreft; stelt daarom voor hiertoe op alle niveaus met verdubbelde energie maatregelen te nemen en campagnes te voeren ; stelt voor deze maatregelen te richten op die groepen personen, die in bijzondere mate bij verkeersongelukken betrokken zijn;


13. weist mit Nachdruck darauf hin, dass angesichts der Wichtigkeit der innovativen Maßnahmen für die regionale Entwicklung die finanzielle Ausstattung von 400 Millionen Euro für sieben Jahre die absolute Untergrenze darstellt und daher in der zweiten Hälfte der Programmplanungsperiode die sich durch das Flexibilitätsinstrument bietenden Möglichkeiten ausgeschöpft werden sollten, wobei sichergestellt werden muss, dass die verfügbaren Mittel während der gesamten Programmperiode gleichmäßig eingesetzt werden; schlägt deshalb u ...[+++]nd wegen der geringen Haushaltsmittel, mit denen die innovativen Maßnahmen ausgestattet sind, der Kommission vor, die Einbeziehung dieser Art von Projekten in die regionalen operationellen Programme zu fördern;

13. wijst er nadrukkelijk op dat, gezien het belang van de innoverende maatregelen voor de regionale ontwikkeling, de financiële enveloppe van 400 miljoen euro voor een periode van zeven jaar de absolute ondergrens vormt en dat daarom in de tweede helft van de planningsperiode voor het programma de uit het flexibiliteitsinstrument voortvloeiende mogelijkheden volledig moeten worden benut, waarbij erop moet worden gelet dat er sprake is van een gelijkmatig gebruik van de middelen over de gehele looptijd van het programma; stelt de Commissie bovendien, met het oog op de geringe begrotingsmiddelen die voor innoverende maatregelen zijn uitg ...[+++]


Zur Stärkung dieser Zusammenarbeit schlägt die Kommission deshalb folgende Maßnahmen vor:

De Commissie stelt de volgende punten voor om de samenwerking te vergroten:


Zur Stärkung dieser Zusammenarbeit schlägt die Kommission deshalb folgende Maßnahmen vor:

De Commissie stelt de volgende punten voor om de samenwerking te vergroten:


w