Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schlussfolgerungen dieser beurteilung » (Allemand → Néerlandais) :

r die Zwecke dieser Schlussfolgerungen bezeichnet der Begriff „formative Beurteilung“ Maßnahmen, die es erlauben, den Lernbedarf der Lernenden genau festzustellen und im Verlauf des Lernprozesses frühzeitig und laufend Rückmeldungen zu geben.

In het kader van deze conclusies wordt onder de term „opleidingsevaluatie” verstaan: maatregelen om de behoeften van leerlingen nauwgezet in kaart te brengen en hen als onderdeel van het leerproces tijdig en voortdurend feedback te geven.


In der Erwägung, dass die Nichtregierungsorganisationen (NRO) "PAN Europe" und "Générations futures" jedoch beklagen, dass die berichterstattenden Länder nahezu systematisch die Daten der unabhängigen Studien abweisen (in dem vorliegenden Fall ein von dem Herrn Professor Portier erhobener Vorwurf); dass die unterschiedlichen Beurteilungsmethoden und die Quellen der betroffenen Daten zu intensivem Schriftverkehr zwischen den Direktoren der IARC und der EFSA geführt haben, wobei Letztere hervorhebt, dass die Schlussfolgerungen der IARC nur aus ei ...[+++]

Overwegende dat de NGO's PAN Europ en Générations futures evenwel de bijna systematische afwijzing door de verslaggevende landen van de gegevens uit onafhankelijke studies aanklagen (verwijt geformuleerd in dit geval door Pr Portier); dat het verschil van opvolgingsmethodes en de oorsprong van de in aanmerking genomen gegevens geleid hebben tot een belangrijke briefwisseling tussen de directeurs van de IARC en de EFSA, laatstgenoemde legt dan de nadruk op het feit dat de conclusies van de IARC uitsluitend bestonden uit een eerste beoordeling die "niet vergeleke ...[+++]


10. fordert den Rat und die Kommission auf, die in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 umgesetzten Maßnahmen und deren Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die bürgerlichen Rechte der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam eingehend zu beurteilen und die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung dem Parlament vorzulegen;

10. verzoekt de Raad en de Commissie om een nauwkeurige beoordeling van het sinds 1975 in Cambodja, Laos en Vietnam gevoerde beleid en de gevolgen daarvan op de leefomstandigheden en burgerrechten van de burgers van Cambodja, Laos en Vietnam en de conclusies van deze beoordeling aan het Europees Parlement voor te leggen;


4. fordert den Rat und die Kommission auf, die in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 umgesetzten Maßnahmen und deren Auswirkungen auf die Freiheiten und Lebensbedingungen der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam eingehend zu beurteilen und ihm die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung vorzulegen;

4. verzoekt de Raad en de Commissie over te gaan tot een diepgaande evaluatie van het sinds 1975 in Cambodja, Laos en Vietnam gevoerde beleid en van de gevolgen voor de vrijheden en de leefomstandigheden van de burgers in Cambodja, Laos en Vietnam, en het Europees Parlement de conclusies van deze evaluatie voor te leggen;


12. fordert den Rat und die Kommission auf, eine detaillierte Bewertung der in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 betriebenen Politik und deren Auswirkungen auf die Freiheiten und Lebensbedingungen der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam vorzunehmen und die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung dem Parlament zu unterbreiten;

12. verzoekt de Raad en de Commissie een gedetailleerde evaluatie te verrichten van het beleid dat sinds 1975 in Cambodja, Laos en Vietnam wordt gevoerd en van het effect daarvan op de vrijheden en levensomstandigheden van de burgers van die landen, en de conclusies van deze evaluatie voor te leggen aan het Parlement;


16. fordert den Rat und die Kommission auf, die in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 umgesetzten Maßnahmen und deren Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die bürgerlichen Rechte der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam detailliert zu bewerten und die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung dem Parlament vorzulegen;

16. roept de Raad en de Commissie op een gedetailleerde inventaris op te maken van het beleid in Cambodja, Laos en Vietnam sinds 1975 en de effecten daarvan op de levensomstandigheden en de burgerrechten van de burgers in die landen, en de conclusies daarvan voor te leggen aan het Parlement;


Eine der wichtigsten Schlussfolgerungen dieser Beurteilung bestand darin, dass die EU die Bedeutung betonen muss, die die Achtung der gemeinsamen Werte für das Verhältnis EU-Russland hat.

Een van de voornaamste conclusies van deze beoordeling was dat de EU het belang van de eerbiediging van gemeenschappelijke waarden voor de betrekkingen tussen EU en Rusland moet benadrukken.


Die Minister billigten die folgenden Schlussfolgerungen zur Beurteilung dieser Programme:

De ministers bekrachtigden de volgende conclusies met betrekking tot de beoordeling van deze programma's:


Er sollte daher - wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla vorgesehen - die Zusammenstellung aller einschlägigen Informationen für eine systematische Einschätzung und Beurteilung der Zusammenarbeit dieser Länder ermöglichen und Aufschluss darüber geben, was einer effektiven Zusammenarbeit im Wege stehen könnte.

Derhalve moet het mechanisme alle informatie bieden die nodig is voor de systematische beoordeling en evaluatie van de medewerking van deze landen, zoals bedoeld in de conclusies van de Europese Raad van Sevilla, evenals van de redenen die een doeltreffende samenwerking kunnen belemmeren.


w