Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schlechten vorschlag noch etwas gutes » (Allemand → Néerlandais) :

Aus der Bewertung geht hervor, dass immer noch zu wenige systematische Maßnahmen auf nationaler Ebene durchgeführt werden, obwohl es einige gute Beispiele gibt wie etwa dem Ministerium für Beschäftigung unterstehende Jobberater für Roma in Finnland, die Umverteilung von Ressourcen für das spanische Programm Acceder oder Pilotprojekte in einigen Gemeinden der Tschechischen Republik, mit denen ...[+++]

Uit de evaluatie blijkt dat er op nationaal niveau nog te weinig systematische maatregelen zijn ingevoerd, al zijn er wel enkele goede voorbeelden van te vinden: de arbeidsbemiddelaars die het Ministerie van Arbeid in Finland voor de Roma heeft aangesteld, de herallocatie van middelen voor het Spaanse programma Acceder, en de proefprojecten in sommige Tsjechische gemeenten waarbij sociale overwegingen in overheidsopdrachten zijn opgenomen.


Dadurch wird die weitestmögliche gemeinsame Nutzung von Erdbeobachtungsdaten und -informationen im Sinne des Vorschlags für das SEIS und im Einklang mit dem geltenden Recht, etwa der Richtlinie über INSPIRE, noch stärker gefördert, und dies unter Berücksichtigung der Grundsätze des Globalen Überwachungssystems für Erdbeobachtungssysteme (GEOSS – Global Earth Observation System of Systems).

Zo wordt bijgedragen tot de breedst mogelijke aanwending en uitwisseling van door observatie van de aarde verkregen gegevens en informatie, overeenkomstig het voorgestelde SEIS en de bestaande wetgeving, zoals de Inspire-richtlijn, en rekening houdend met de beginselen van het Global Earth Observation System of Systems (GEOSS).


Die Kommission muss ich dazu beglückwünschen, dass sie versucht, aus einem wirklich schlechten Vorschlag noch etwas Gutes herauszuholen: Sie bemüht sich um eine Anwendung der Vorschriften und drängt auf ihre Umsetzung; sie schließt Marktstützungsmaßnahmen aus.

Ik moet de Commissie complimenteren voor het feit dat ze van wat in feite een heel slecht voorstel is, iets goeds willen maken: de Commissie wil dat er regels worden toegepast en staat erop dat die ten uitvoer worden gelegd.


Wir geben Ihnen wieder Hoffnung, dass aus Europa noch etwas Gutes werden kann!

Wij zullen u weer hoop geven dat uit Europa nog steeds iets goeds kan worden!


Die Mittel der EU sollen noch besser für die Unterstützung der Ärmsten in der Welt eingesetzt werden, indem die Hilfe auf weniger Länder (etwa in Subsahara-Afrika) und weniger Bereiche (z. B. nachhaltiges und integratives Wachstum und gute Regierungsführung) konzentriert wird.

De financiële bijstand van de EU zal nog meer worden gefocust op het helpen van de meest hulpbehoevenden in de wereld, door de steun te concentreren op minder landen (zoals Afrika bezuiden de Sahara) en op een kleiner aantal sectoren (zoals duurzame, inclusieve groei en goed bestuur).


Damit treiben Sie das "weder noch" zur Perfektion. Sie denken sich daher weder etwas Gutes noch etwas Böses.

U denkt er dus goed noch slecht over.


Ich möchte nochmals dazu auffordern, auf diplomatische Mittel zurückzugreifen, weil, ich sage es noch einmal, Sanktionen noch nie etwas Gutes bewirkt haben, sondern lediglich dazu führen, den Hass auf den Westen und insbesondere auf die Vereinigten Staaten von Amerika zu verstärken.

Ik wil u nogmaals verzoeken om diplomatie te gebruiken want, ik herhaal, sancties hebben nog nooit iets goeds opgeleverd, ze dienen alleen om de haat tegen het Westen en de Verenigde Staten in het bijzonder nog verder aan te wakkeren.


Flexicurity ist, für sich genommen, weder etwas Gutes noch etwas Schlechtes.

Flexizekerheid op zich heeft niets te maken met goed of slecht beleid.


Der Rat unterstützte im Großen und Ganzen den Kompromissvorschlag des Vorsitzes als eine gute Grundlage für die weiteren Beratungen über diese Vorschläge und ersuchte den AStV, die Prüfung der noch offenen Fragen mit dem Ziel fortzuführen, dass über alle diese Vorschläge auf der Tagung des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) im Juni eine politische Einigung erreicht werden kann.

De Raad steunde in grote lijnen het compromisvoorstel van het voorzitterschap als een goede basis voor verdere werkzaamheden en verzocht het Coreper de resterende knelpunten verder te bespreken, zodat tijdens de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie in juni een politiek akkoord over al deze voorstellen kan worden bereikt .


Die Kommission hat zwar im Juni 2000 einen Vorschlag zur Änderung des Gemeinschaftsrechts vorgelegt. Das Gesetzgebungsverfahren ist aber bislang noch immer nicht abgeschlossen, so dass sich seit Mai 1999 weder an der WTO-rechtlichen noch an der gemeinschaftsrechtlichen Situation etwas geändert habe.

De Commissie heeft weliswaar in juni 2000 een voorstel tot wijziging van het gemeenschapsrecht voorgelegd, doch de wetgevingsprocedure is nog steeds niet afgesloten, zodat zich sinds mei 1999 noch in het WTO-recht, noch in het gemeenschapsrecht enige verandering heeft voorgedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlechten vorschlag noch etwas gutes' ->

Date index: 2022-02-06
w