Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schimmelschäden können baustoffe oder arbeitsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

21. stellt fest, dass es für einen erfolgreichen Übergang vom Bildungs- oder Ausbildungssystem in die Arbeitswelt entscheidend ist, junge Menschen mit Querschnittskompetenzen auszurüsten, die sie befähigen, fundierte Entscheidungen zu treffen, Initiative zu entwickeln und Selbstbewusstsein aufzubauen, was auch entscheidend ist, um die Vorteile des digitalen Binnenmarkts nutzen zu können; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Vorteile einer ganzheitlichen und ehrgeizigen Umgestaltung von Bildungssystemen, Lehrp ...[+++]

21. merkt op dat het voor een geslaagde overgang van onderwijs naar werk van groot belang is om toekomstige arbeidskrachten uit te rusten met overdraagbare vaardigheden die hen in staat stellen met kennis van zaken beslissingen te nemen en ondernemingszin en zelfbewustzijn te ontwikkelen, hetgeen mede van cruciaal belang is om de door de digitale interne markt geboden mogelijkheden te benutten; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan na te denken over de voordelen van een algehele herziening van de onderwijssystemen, opleidingspro ...[+++]


- Zur Beseitigung von Feuchtigkeits- oder Schimmelschäden können Baustoffe oder Arbeitsverfahren angewandt werden, durch die die Förderung erneuerbarer Rohstoffe oder die Wiederverwendung, Wiederverwertung oder Rückgewinnung gefördert werden.

- bij het wegwerken van door vocht en schimmel veroorzaakte schade kunnen bouwmaterialen en -methodes worden gekozen die het gebruik van hernieuwbare grondstoffen, recycling en terugwinning bevorderen.


(a) Das Bauwerk, seine Baustoffe und Teile müssen nach dem Abriss wiederverwendet oder recycelt werden können;

(a) de geschiktheid voor hergebruik of recyclage van het bouwwerk en de materialen en delen ervan na de sloop;


Um schlechtem Wetter, UV-Strahlen und der Aggressivität der verschiedenen Bestandteile der Gülle widerstehen zu können (flüchtige Fettsäuren, Merkaptan, Phenole, ..) ist die Geomembran aus PVC (Polyvinylchlorid), aus PEHD (Polyethylen hoher Dichte) oder aus EPDM (Äthylen-Propylen-Dien-Monomer) und hat eine Dicke von mindestens 0,8 mm. Durch Besprechung der Angelegenheit mit Fachleuten kann die Wahl (des Baustoffs, der Materialstärke ...[+++]

Om te kunnen weerstaan tegen onweer, ultraviolette straling (UV) en aantastingen door de verschillende bestanddelen van aalt (vluchtige vetzuren, mercaptan, fenols, .), is het geomembraan gemaakt van PVC (polyvinylchloride), van HDPE (Hoge Dichtheid Polyetheen) of van Ethyleen Propyleen Dieen Monomeer (EPDM) en met een minimum dikte van 0.8 mm. Door een discussie met specialisten kan de keuze worden geoptimaliseerd (type materialen, dikte, .).


Spezielle Baustoffe und Beschichtungen, die Titandioxid (TiO2) enthalten, können organische und anorganische Luftschadstoffe „einfangen" und „verzehren", nachdem sie ultravioletten und/oder Sonnenstrahlen ausgesetzt wurden.

Speciale bouwmaterialen en coatings die titaniumdioxide (TiO2) bevatten, kunnen organische en inorganische luchtverontreinigers "vangen" en "opeten" nadat zij zijn blootgesteld aan ultraviolette en/of zonnestralen.


- Ressourcen -- insbesondere Energie, Baustoffe und Wasser -- dabei effizient eingesetzt werden, indem die Bauwerke auf eine vorzugsweise Nutzung erneuerbarer Energiequellen und geringen Energiebedarf, auf sachgemäße Nutzung von Grund- und Regenwasser sowie fachgerechte Abwasserentsorgung ausgelegt werden, und indem umweltfreundliche, leicht wiederverwendbare oder verwertbare Baustoffe eingesetzt werden, die keine gefährlichen Verbindungen enthalten und gefahrlos entsorgt werden können ...[+++]

- efficiënt is, met name wat energie, materialen en water betreft, doordat 1) het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt gestimuleerd en er dus weinig externe energie nodig is, 2) er op gepaste wijze gebruik wordt gemaakt van regen- en grondwater en afvalwater op een juiste manier wordt behandeld en 3) er gebouwd wordt met milieuvriendelijke materialen die eenvoudig kunnen worden gerecycled of hergebruikt, geen gevaarlijke verbindingen bevatten en veilig kunnen worden afgevoerd;


- Ressourcen -- insbesondere Energie, Baustoffe und Wasser -- dabei effizient eingesetzt werden, indem die Bauwerke auf eine vorzugsweise Nutzung erneuerbarer Energiequellen und geringen Energiebedarf, auf sachgemäße Nutzung von Grund- und Regenwasser sowie fachgerechte Abwasserentsorgung ausgelegt werden, und indem umweltfreundliche, leicht wiederverwendbare oder verwertbare Baustoffe eingesetzt werden, die keine gefährlichen Verbindungen enthalten und gefahrlos entsorgt werden können ...[+++]

- efficiënt is, met name wat energie, materialen en water betreft, doordat 1) het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt gestimuleerd en er dus weinig externe energie nodig is, 2) er op gepaste wijze gebruik wordt gemaakt van regen- en grondwater en afvalwater op een juiste manier wordt behandeld en 3) er gebouwd wordt met milieuvriendelijke materialen die eenvoudig kunnen worden gerecycled of hergebruikt, geen gevaarlijke verbindingen bevatten en veilig kunnen worden afgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schimmelschäden können baustoffe oder arbeitsverfahren' ->

Date index: 2025-07-13
w