9. schließt sich der Erklärung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 20. November an, in der er zur Einstellung der Gewaltakte auffordert, und unterstützt die Forderungen in der Erklärung an Israelis und Palästinenser, dafür zu sorgen, dass die in Scharm-el-Scheich gemachten Zusagen zur Wiederaufnahme des Dialogs und der Verhandlungen zwischen den beiden Parteien eingehalten werden;
9. onderschrijft de verklaring van de Raad voor algemene zaken van 20 november waarin wordt opgeroepen een einde te maken aan het geweld; steunt het in de verklaring geformuleerde verzoek aan Israël en de Palestijnen om zich te houden aan de in Sjarm‑el‑Sjeik aangegane verplichting om de dialoog en de onderhandelingen tussen beide partijen te hervatten;