Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "satz wurde eingefügt " (Duits → Nederlands) :

Dieser Satz wurde eingefügt als Reaktion auf die Rechtsprechung des Kassationshofes (Kass. 3. November 1999, Arr. Cass., 1999, Nr. 583), in der geurteilt wurde, dass der Angeklagte das Recht hat, für nichtig erklärte Aktenstücke zur Untermauerung seiner Verteidigung anzuführen.

Die zin werd ingevoegd als reactie op de rechtspraak van het Hof van Cassatie (Cass. 3 november 1999, Arr. Cass., 1999, nr. 583), waarin werd geoordeeld dat de beklaagde of de beschuldigde het recht heeft om nietige stukken tot staving van zijn verdediging aan te voeren.


Der angefochtene Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 bestimmt: « In Artikel 7 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 20. Juli 2005, werden die folgenden Änderungen vorgenommen: 1. In § 1 Absatz 4 werden die Wörter ' und durch Artikel 28 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Energiebereich ' eingefügt zwischen den Wörtern ' 24. Dezember 2002 ' und den Wörtern ', ändern, ersetzen oder aufheben '. 2. In § 1bis wird Absatz 1 um folgenden Satz ergänzt: ' Außerdem vergleicht und b ...[+++]

Het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 bepaalt : « In artikel 7 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, vierde lid, worden de woorden : ' en door artikel 28 van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake energie ' ingevoegd tussen de woorden ' 24 december 2002 ' en de woorden ', wijzigen, vervangen of opheffen '; 2° in § 1bis wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : ' Daarenboven vergelijkt en evalueert de commissie, voor 31 september 2016, de gevolgen voor de consument en de Staat van de twee mechanismen van aankoopverpli ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Juni 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30. Juni 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Wörter « ohne Rücksicht darauf, ob sie sich in einem statutarischen Verhältnis mit HR Rail befinden oder » und « sind » in Artikel 1/1 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor, eingefügt durch Artikel 21 des ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 juni 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « ongeacht of ze zich in een statutair verband met HR Rail bevinden of » en « zijn » in artikel 1/1 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, ingevoegd bij artikel 21 van de wet van 20 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, en van de tweede zin van artikel 22 van dezelfde wet (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2016, ...[+++]


Durch den vorletzten und letzten Satz von Artikel 131 § 2, die durch dasselbe Gesetz vom 14. Dezember 2012 in das Strafprozessgesetzbuch eingefügt wurden, wurde der Ratskammer die gleiche Befugnis verliehen, darüber zu urteilen, in welchem Maße die für nichtig erklärten Aktenstücke noch eingesehen und verwendet werden dürfen, und was mit den Aktenstücken geschehen soll.

De voorlaatste en de laatste zin van artikel 131, § 2, die bij dezelfde wet van 14 december 2012 in het Wetboek van strafvordering werden ingevoegd, verlenen aan de raadkamer dezelfde bevoegdheid om te beslissen in welke mate de nietigverklaarde stukken nog mogen worden ingezien en aangewend, en wat er met de nietigverklaarde stukken moet gebeuren.


Art. 21 - Artikel 25bis desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 17. Dezember 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 2, Absatz 1 wird das Wort " dreißig" durch " sechzig" ersetzt; 2° in Paragraph 3, Absatz 1 wird der Satz " Diese Beschwerde ist spätestens drei Monate nach Versanddatum des Entschädigungsantrags einzureichen" . durch folgenden Satz ersetzt: " Unter Androhung der Unzulässigkeit wird diese Beschwerde spätestens binnen drei Monaten ab der Zustellung des beanstandeten Beschlusses zug ...[+++]

Art. 21. In artikel 25bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord « dertig » vervangen door het woord « zestig »; 2° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zin « Die klacht wordt maximaal drie maanden na de verzendingsdatum van de vergoedingsaanvraag ingediend». vervangen als volgt : « De klacht wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, uiterlijk binnen een termijn van drie maanden ingediend, met ingang op de datum van kennisgeving van de betwiste beslissing of, bij gebrek aan beslissing, op de uiterste datum waarop d ...[+++]


2° in Paragraph 3, Absatz 5 wird nach " innerhalb von sechzig Kalendertagen Stellung" . folgender Satz eingefügt: " Das Eintreten des Schadensfalls lässt vermuten, dass der Fehler auf den Netzbetreiber zurückzuführen ist, der dann gegebenenfalls durch jegliches Mittel beweisen kann, dass der Schadensfall durch höhere Gewalt im Sinne der technischen Regelungen, durch eine geplante Unterbrechung oder einen verwaltungstechnischen Fehler verursacht wurde" . ...[+++]

2° in paragraaf 3, vijfde lid, wordt de zin " Het zich voordoen van het voorval laat een tekortkoming van de netbeheerder vermoeden, die op zijn beurt met elk bewijskrachtig middel moet aantonen dat het voorval te wijten is aan een geval van overmacht, een noodsituatie zoals bedoeld in de technische reglementen, een geval van geplande onderbreking of een administratieve vergissing" . ingevoegd na de woorden " van de meest gerede partij" .


Artikel 33 soll dahingehend geändert werden, dass im zweiten Satz von Absatz 1 und 2 die Worte „können umfassen” durch „umfassen” ersetzt werden, bei den Geldstrafen eine Bezugnahme auf den Wert und auf den Erhaltungszustand der Arten eingefügt wird und eine Mindesthöhe für die Geldstrafen vorgesehen wird (die der Höhe der Geldstrafen entspricht, die vom EP in erster Lesung für die Holzverordnung beschlossen wurde).

Artikel 33 wijzigen om het woord 'kunnen' te schrappen in de tweede zin van lid 1 en 2 om in de boetes een verwijzing naar waarde en staat van instandhouding van de soort op te nemen; en om minimumniveaus voor boetes in te voegen (gelijk aan de financiële sancties die door het EP zijn goedgekeurd in de eerste lezing van de houtverordening).


Artikel 401bis des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993, der durch Artikel 31 des angefochtenen Gesetzes vom 31. Dezember 2002 eingefügt wurde, sieht in Absatz 1 eine jährliche Bewertung der Auswirkungen der Sätze der Akzisen, der Mehrwertsteuer und der Verpackungsabgabe auf die Wirtschaft, den Umweltschutz und den Haushalt durch den Finanzminister vor und erlaubt es in Absatz 2 dem König, diese Sätze durch einen im Ministerrat beratenen und durch Gesetz zu bestätigenden königlichen Erlass anzupassen.

Artikel 401bis van de gewone wet van 16 juli 1993, ingevoegd bij artikel 31 van de bestreden wet van 31 december 2002, bepaalt in het eerste lid ervan dat de Minister van Financiën de economische, milieu- en budgettaire gevolgen evalueert van de tarieven van de accijnzen, van de BTW en van de verpakkingsheffing en het tweede lid van dat artikel maakt het de Koning mogelijk om bij een na overleg in de Ministerraad vastgesteld besluit dat door de wet moet worden bekrachtigd, die tarieven aan te passen.


« Ist Artikel 115bis des königlichen Erlasses Nr. 64 vom 30. November 1939 zur Einführung des Gesetzbuches über die Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren, der durch Artikel 45 des Gesetzes vom 30. März 1994 darin eingefügt wurde, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern er den Satz von 12,5 % auf die Einbringung eines für berufliche Zwecke verwendeten unbeweglichen Gutes in eine Gesellschaft anwendet, wenn die berufliche Tätigkeit in der dauerhaften Beherbergung von Senioren besteht ...[+++]

« Is artikel 115bis van het koninklijk besluit nr. 64 van 30 november 1939 houdende het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, ingevoegd bij artikel 45 van de wet van 30 maart 1994, in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het het tarief van 12,5 pct. toepast op de inbreng, in een vennootschap, van een onroerend goed aangewend voor beroepsdoeleinden wanneer die beroepsactiviteit bestaat in het duurzaam huisvesten van bejaarden, en het tarief van 0,5 pct. toepast op de inbreng van een onroerend goed aangewend voor andere beroepsdoeleinden dan die activiteit ?


« Ist Artikel 115bis des königlichen Erlasses Nr. 64 vom 30hhhhqNovember 1939 zur Einführung des Gesetzbuches über die Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren, der durch Artikel 45 des Gesetzes vom 30hhhhqMärz 1994 darin eingefügt wurde, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern er den Satz von 12,5 % auf die Einbringung eines für berufliche Zwecke verwendeten unbeweglichen Gutes in eine Gesellschaft anwendet, wenn die berufliche Tätigkeit in der dauerhaften Beherbergung von Senioren b ...[+++]

« Is artikel 115bis van het koninklijk besluit nr. 64 van 30 november 1939 houdende het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, ingevoegd bij artikel 45 van de wet van 30 maart 1994, in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het het tarief van 12,5 pct. toepast op de inbreng, in een vennootschap, van een onroerend goed aangewend voor beroepsdoeleinden wanneer die beroepsactiviteit bestaat in het duurzaam huisvesten van bejaarden, en het tarief van 0,5 pct. toepast op de inbreng van een onroerend goed aangewend voor andere beroepsdoeleinden dan die activiteit ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satz wurde eingefügt' ->

Date index: 2022-01-27
w