Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigenarmut
Trotz anderslautender

Traduction de «sagte „trotz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin sehr enttäuscht, dass trotz dieser alarmierenden Entwicklung bisher nur wenige Mitgliedstaaten die Vorschriften zur Bekämpfung des Menschenhandels umgesetzt haben. Ich fordere die Länder, die dies bisher noch nicht getan haben, auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen“, sagte Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.

Ik ben erg teleurgesteld vast te stellen dat ondanks deze alarmerende tendensen nog maar enkele landen de wetgeving tegen mensenhandel ten uitvoer hebben gebracht. Ik roep de landen die dat nog niet hebben gedaan op om hun verplichtingen na te komen", aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Mariann Fischer Boel, für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständiges Kommissionsmitglied, sagte hierzu: „Trotz der Anhebung der Quoten im Milchwirtschaftsjahr 2008/09 hat sich die Erzeugung gegenüber dem Vorjahr kaum verändert.

Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, verwoordde het als volgt: “Ondanks de quotaverhogingen in 2008/2009 is de productie nagenoeg dezelfde als vorig jaar.


Franz Fischler, in der EU-Kommission zuständig für Fischerei, sagte „Trotz einiger Fortschritte gibt es noch viel zu tun.

Franz Fischler, Europees Commissaris voor Visserij, heeft het volgende verklaard: “ondanks het feit dat er enige vooruitgang is geboekt, moet er nog veel worden gedaan.


6. ist verärgert darüber, dass der Fortschritt in diesem Bereich, nach all den Jahren, immer noch völlig unbefriedend ist, wie die Kommission sagt: "Trotz aller Harmonisierungsbestrebungen gehen die einzelstaatlichen Behörden immer noch nach unterschiedlichen Methoden vor. Die Meldungen der Mitgliedstaaten sind oft lückenhaft.

6. vindt het frustrerend dat de vooruitgang op dit terrein na al deze jaren nog steeds volledig onbevredigend is of, zoals de Commissie zegt: "De praktijken van de nationale overheden lopen nog steeds uiteen, ondanks de harmonisatie-inspanningen op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ist verärgert darüber, dass der Fortschritt in diesem Bereich, nach all den Jahren, immer noch völlig unbefriedend ist, wie die Kommission sagt: „Trotz aller Harmonisierungsbestrebungen gehen die einzelstaatlichen Behörden immer noch nach unterschiedlichen Methoden vor. Die Meldungen der Mitgliedstaaten sind oft lückenhaft.

7. is geërgerd over het feit dat de vooruitgang op dit terrein na al deze jaren nog steeds volledig onbevredigend is of, zoals de Commissie zegt: "De praktijken van de nationale overheden lopen nog steeds uiteen, ondanks de harmonisatie-inspanningen op dit gebied.


Trotz der immer größer werdenden Zahl von Toten, trotz des erneut einsetzenden Zyklus der Gewalt sagt niemand: Genug, genug, genug!

Ondanks het toenemend aantal dodelijke slachtoffers en de geweldsspiraal die weer de kop opsteekt, horen we niemand zeggen: genoeg, genoeg, genoeg!


Er sagte voraus, dass sie trotz ihrer gemeinsamen Skepsis und trotz aller Hindernisse siegen werden.

Ondanks onze eigen sceptische houding en alle obstakels zullen wij winnen”.


Er sagte voraus, dass sie trotz ihrer gemeinsamen Skepsis und trotz aller Hindernisse siegen werden.

Ondanks onze eigen sceptische houding en alle obstakels zullen wij winnen”.


Kommissionsmitglied Flynn sagte: "Ich bin davon überzeugt, daß die Unternehmer bereit und willens sind, diese neue Regelung trotz aller bisherigen Mißverständnisse und Falschauslegungen hinsichtlich des wahren Ziels der Richtlinie in der Praxis anzuwenden.

De heer Flynn merkte op:"Ik geloof oprecht dat het bedrijfsleven gaarne bereid is deze nieuwe regels in te voeren, ondanks alle misverstanden en verkeerde voorstellingen van zaken betreffende het ware doel van deze richtlijn uit het verleden.


Trotz dieser nicht unbedeutenden Erfolge bleibt noch viel zu tun, und ich vertraue darauf, daß die auf der Konferenz eingegangenen Verpflichtungen die gemeinschaftliche Chancengleichheitspolitik konsolidieren werden, sagte Flynn.

Ondanks deze aanzienlijke successen blijft er nog veel te doen en ik ben ervan overtuigd dat de toezeggingen die op de conferentie zullen worden gedaan, het communautaire beleid inzake gelijke rechten voor vrouwen en mannen zullen versterken", aldus de Commissaris.




D'autres ont cherché : armut trotz erwerbstätigkeit     erwerbstätigenarmut     trotz anderslautender     sagte „trotz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagte „trotz' ->

Date index: 2021-05-22
w