Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sagte barnier die » (Allemand → Néerlandais) :

Der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier sagte: „Handel und Kommunikation über das Internet bieten den Unternehmen und Verbrauchern viele Möglichkeiten.

Commissaris voor interne markt en diensten Michel Barnier: "Online kopen, verkopen en communiceren opent vele mogelijkheden voor ondernemingen en consumenten, maar er zijn nog heel wat belemmeringen.


Der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier sagte: „Wir haben bereits zwei Wochen lang sehr produktive Online-Debatten über zentrale Binnenmarktthemen geführt. Dabei ging es um Arbeitsplätze und die Zukunft der sozialen Rechte in einem sich wandelnden wirtschaftlichen Umfeld.

Commissaris voor Interne Markt en Diensten Michel Barnier: "We hebben al twee bijzonder boeiende weken van onlinedebatten over de interne markt achter de rug. De thema's waren werkgelegenheid en sociale rechten in een veranderende economie.


Der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar Michel Barnier sagte: „Der Binnenmarkt-Monat soll den Abstand zwischen denjenigen, denen die Politik zugutekommen sollte – Bürgergesellschaft, Bürger und Unternehmen – und denjenigen, die diese Politik planen und verabschieden, verringern.

Commissaris voor Interne Markt en Diensten Michel Barnier: “De Maand van de eenheidsmarkt moet een brug slaan tussen degenen voor wie het beleid is bedoeld – het maatschappelijk middenveld, burgers en bedrijven – en degenen die het beleid formuleren en erover beslissen.


Deshalb begrüße ich die Ausführungen von Kommissar Barnier, der sagt, er will sich auf ein paar Maßnahmen konzentrieren, die bisher noch nicht in Angriff genommen wurden und die dem Binnenmarkt neuen Schwung verleihen können.

Daarom ben ik verheugd over de verklaringen van commissaris Barnier die zegt dat hij zich wil concentreren op een paar maatregelen die tot nu toe niet zijn genomen en die de interne markt een nieuwe impuls kunnen geven.


– Herr Präsident! Ich möchte anknüpfen an das, was Herr Barnier am Anfang sagte: die hohe Bedeutung des Binnenmarkts in der jetzigen Krise.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mij aansluiten bij de woorden van commissaris Barnier aan het begin, namelijk dat de interne markt in de huidige crisis van groot belang is.


Um so mehr Herr Kommissar, als ihr Kollege, Herr Barnier, sagte, dass diese Reform speziell für Amerika passend sein könnte und nichts mit Europa zu tun hätte; dass Europa auf dem Gebiet einer Steuer auf Finanztransaktionen seinen eigenen Weg gehen müsste.

Bovendien heeft uw collega, commissaris Michel Barnier, geconstateerd dat deze hervorming misschien op de specifieke Amerikaanse situatie was afgestemd en geen betrekking had op Europa en dat Europa wat de belasting op financiële transacties betreft zijn eigen weg moest volgen.


Wir haben in das System der Gewährung von Beihilfen Instrumente wie Entkopplung, Modulation, Konditionalität sowie ein Übermaß an Bürokratie eingeführt und auf diese Weise innerhalb weniger Jahre eine Entwicklung erreicht, die absehbar war, wie Herr Barnier sagte.

Wij kwamen met zaken als ontkoppeling, differentiatie van de steun, het stellen van voorwaarden, een teveel aan bureaucratie in het systeem voor steunverlening en binnen een paar jaar hadden wij, volgens minister Barnier, de ontwikkeling bereikt die wij voor ogen hadden.


Bei der Präsentation der Studie sagte Barnier: "Die Informationsgesellschaft bietet der regionalen Entwicklung eine echte Chance, indem sie selbst den abgelegensten Regionen die Möglichkeit gibt, sich mit dem Rest der Union und anderen Teilen der Welt zu vernetzen.

Michel Barnier heeft over de studie het volgende verklaard: "De informatiemaatschappij biedt een echte kans voor regionale ontwikkeling doordat zij zelfs de meest afgelegen gebieden helpt om deel te nemen aan netwerken in de rest van de Unie en daarbuiten.


So war die Verlängerung des Programms um fünf Jahre, wie der zuständige Kommissar Michel Barnier damals sagte, ein konkretes Zeichen der Solidarität und der Unterstützung der Europäischen Union für den mit dem Abkommen von Belfast eingeleiteten Friedensprozess.

De uitbreiding van het programma met 5 jaar was, met de woorden van Michel Barnier, op dat ogenblik de bevoegde Europese commissaris, een illustratie van "de concrete solidariteit en steun van de Europese Unie voor het vredesproces dat met de overeenkomst van Belfast vastgelegd is".


Bei seiner Ankündigung der Online-Debatte sagte Michel Barnier: "Die Debatte über den Kohäsionsbericht ist von besonderer Bedeutung.

Michel Barnier heeft dit debat aangekondigd met de volgende woorden: «Het debat betreffende het verslag over de cohesie betreft onderwerpen van cruciaal belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagte barnier die' ->

Date index: 2021-10-09
w