Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sagt wieder einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, sagte dazu: „Wieder einmal bestätigt der Leistungsanzeiger, dass sich Investitionen in Forschung und Innovation bei der Wirtschaftsleistung auszahlen.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, zei het volgende: "Het scorebord bevestigt wederom dat economische prestaties verbeteren dankzij investeringen in onderzoek en innovatie.


Wie ich es zu Frau Sarnez sagte, wäre das Engagement des Europäischen Parlaments in dieser Hinsicht wieder einmal sehr wichtig im Zusammenhang mit den Beziehungen zu den entstehenden Parlamenten und den politischen Parteien in diesen jungen und neuen Demokratien.

Nogmaals, zoals ik ook tegen mevrouw De Sarnez heb gezegd, de betrokkenheid van het Europees Parlement is eveneens erg belangrijk in het kader van de betrekkingen met de parlementen en de ontluikende politieke partijen in deze jonge of nieuwe democratieën.


Wie der FC Groningen sagt: „Lassen Sie uns wieder einmal jubeln“, Herr Kommissar.

Om met FC Groningen te spreken: “laat ons weer eens juichen”, commissaris.


Wie der FC Groningen sagt: „Lassen Sie uns wieder einmal jubeln“, Herr Kommissar.

Om met FC Groningen te spreken: “laat ons weer eens juichen”, commissaris.


Diese Verfahrensweise sagt wieder einmal viel darüber aus, Herr Präsident, welcher Art das Europa sein wird, das diese Verfassung ankündigt.

Deze methode, mijnheer de Voorzitter, zegt eens te meer veel over het type Europa dat deze Grondwet voor ons in petto heeft.


Diese Verfahrensweise sagt wieder einmal viel darüber aus, Herr Präsident, welcher Art das Europa sein wird, das diese Verfassung ankündigt.

Deze methode, mijnheer de Voorzitter, zegt eens te meer veel over het type Europa dat deze Grondwet voor ons in petto heeft.


Als größte Wettbewerbsschwäche Europas bezeichnete Bangemann fehlenden Zukunftsoptimismus: "Es besteht die Gefahr, daß wir Europäer wieder einmal die Zukunft verschlafen, weil wir nicht entschieden genug den Weg in die Informationsgesellschaft gehen", sagte Bangemann.

Volgens Bangemann zou het ontbreken van een optimistische toekomstvisie het grootste gevaar zijn voor het concurrentievermogen van Europa: "Het gevaar bestaat dat wij, Europeanen, weer eens de boot missen, omdat wij niet met volle overtuiging de weg naar de informatiemaatschappij inslaan", aldus Bangemann.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagt wieder einmal' ->

Date index: 2025-01-23
w