Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sagt einiges darüber " (Duits → Nederlands) :

Das stimmt, aber es sagt einiges darüber aus, wie wir unsere Freunde und Partner auswählen, und auch darüber, wie erfolgreich wir solchen befreundeten Nationen dabei helfen, ihr Niveau des Wohlstands, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit zu verbessern.

Dat is waar, maar een mooie vriend en partner hebben we dan uitgekozen, en wat hebben we dan goed werk afgeleverd bij het verhogen van de welvaart en het versterken van de democratie en de rechtsorde in dat bevriende land!


Václav Klaus, der Präsident der Tschechischen Republik, sagte: „Ich muss meine Enttäuschung darüber, dass einige Senatoren nach dem bisher ungekannten Niveau an politischem und Mediendruck, sowohl zuhause als auch im Ausland, ihre vorher in der Öffentlichkeit bekannt gegebenen Ansichten geändert – und auf diese Weise ihre politische und staatsbürgerliche Integrität aufgegeben - und ihre Zustimmung zum Lissabon-Vertrag gegeben haben.

Václav Klaus, de president van Tsjechië, verwoordde dit als volgt: ”Ik ben uitermate teleurgesteld over het feit dat een aantal senatoren ondanks de ongekende politieke en mediale druk in zowel binnen- als buitenland hun tot voor kort openlijk beleden standpunten verloochend heeft – en daarmee ook hun politieke en persoonlijke integriteit – door in te stemmen met ratificatie van het Verdrag van Lissabon.


Darüber hinaus haben einige von uns, wie der Kommissar bereits sagte, diese Sachlage aus erster Hand erfahren.

Zoals de commissaris ook al zei, hebben sommigen onder ons dat aan den lijve mogen ondervinden.


Sorge bereiten mir jedoch Berichte darüber, dass, wie Neil Parish sagte, in anderen Teilen der EU diese Vorschriften nicht mit der gleichen Konsequenz eingehalten werden. Das betrifft insbesondere einige Mitgliedstaaten im südlichen Mittelmeerraum und einige der neuen Mitgliedstaaten aus Osteuropa. Ein besonderes Problem ist jedoch, wie Neil Parish ebenfalls betonte, der Transport von Pferden zu Schlachthöfen.

Het baart mij echter zorgen dat deze regels, zoals de heer Parish hier heeft verklaard, niet op dezelfde wijze worden nageleefd in andere delen van de Unie, met name in bepaalde zuidelijke, mediterrane lidstaten en in sommige nieuwe Oost-Europese toetredingslanden. Zoals de heer Parish ook al benadrukte, gaat het daarbij vooral om het vervoer van paarden voor de slacht.


Das sagte ich gerade am Montag dieser Woche den Ministern der Eurogruppe, und ich machte auch einige konkrete Bemerkungen darüber, wie sie Berücksichtigung finden könnten.

Ik heb dit afgelopen maandag ook al gezegd tegen de ministers van de Eurogroep, waarbij ik zelfs concreet heb aangegeven hoe de betreffende punten kunnen worden opgenomen.


Zur Annahme des Vorschlags über das erste Mehrjahresprogramm sagte Herr Papoutsis: Ich bin erfreut darüber, daß die Kommission nach der Durchführung einiger Versuchsmaßnahmen, die in den letzten Jahren eingeleitet wurden, die Notwendigkeit einer neuen Gemeinschaftsaktion zur Förderung des Tourismus auf der Grundlage der neuen Herausforderungen für den europäischen Tourismus anerkannt hat.

Na de goedkeuring van het voorstel voor een eerste meerjarenprogramma heeft de heer Papoutsis verklaard: "Ik ben tevreden dat de Commissie na de uitvoering van een aantal experimentele acties in de afgelopen jaren heeft erkend dat nieuwe communautaire maatregelen op het gebied van toerisme noodzakelijk zijn, gezien de nieuwe uitdagingen waarmee het Europese toerisme wordt geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagt einiges darüber' ->

Date index: 2024-01-26
w