Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sagen „damit muss » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat, der dabei das Sagen hat, muss einen klaren Rahmen mit klaren Zeitvorgaben in Bezug auf die Grenzkontrollen festlegen, damit Rumänien und Bulgarien den Weg nach vorn sehen können.

De Raad, die het wat dit aangaat voor het zeggen heeft, moet een duidelijk kader vaststellen met duidelijke tijdschema's voor die grenscontroles, zodat Roemenië en Bulgarije weten wat er te doen staat.


Nichts rechtfertigt heute unser Schweigen, und ich möchte von hier aus die neuen Gerechten, jene Juden, begrüßen, die in Israel und andernorts das Wort ergreifen und sagen „Damit muss Schluss gemacht werden“.

Niets rechtvaardigt momenteel ons stilzwijgen, en ik wilde hier hulde brengen aan de nieuwe Rechtvaardigen, deze joden die, in Israël en daarbuiten, voor hun mening uitkomen en zeggen “Dat moet afgelopen zijn”.


Ich möchte den Mitgliedstaaten deutlich sagen: der Defizitabbau muss unter Wahrung einer gewissen Verhältnismäßigkeit und Ausgewogenheit erfolgen, damit die haushaltspolitischen Korrekturmaßnahmen kurz- und mittelfristig nicht zu einer erneuten Blockade des Wirtschaftswachstums führen.

Ik wil de lidstaten waarschuwen: om te vermijden dat de budgettaire aanpassingen de economische groei op korte en middellange termijn blokkeren, moeten de tekorten op evenredige en evenwichtige wijze worden weggewerkt.


Gleichzeitig müssen wir sehr deutlich sagen, dass die alte Vereinbarung künftig neu ausgehandelt werden muss, damit sie die Veränderungen bei den Aufgaben der Organe und insbesondere die größere Rolle und – damit einhergehend – die höheren Erwartungen, die an das Europäische Parlament gestellt werden, weitestgehend widerspiegelt.

Tegelijk dienen we onomwonden te stellen dat er in de toekomst opnieuw over het oude akkoord dient te worden onderhandeld, zodat dit beter zal aansluiten bij de sterk gewijzigde functies van de instellingen, de grotere rol die het Europees Parlement speelt en de hogere verwachtingen die men daarom van het Parlement heeft.


Dafür müssen die notwendigen Ressourcen vorhanden sein, damit der Bürger nicht jahrelang auf Entscheidungen warten muss und auch darauf vertrauen kann, dass der oder die Bürgerbeauftragte im Besitz aller erforderlichen Informationen ist und dass die Beamten ihm bzw. ihr gegenüber sagen, was sie wissen, und nicht, was sie sagen wollen.

De bronnen hiervoor moeten beschikbaar zijn, zodat burgers niet jaren op beslissingen hoeven te wachten en er ook op kunnen vertrouwen dat de Ombudsman over alle nodige informatie beschikt en dat ambtenaren hem of haar zullen vertellen wat ze weten in plaats van wat ze willen zeggen.


Wie deutlich muss man „Nein“ sagen, damit Herr Juncker es versteht?

Welk deel van het woord “nee” begrijpt de heer Juncker niet?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagen „damit muss' ->

Date index: 2025-06-26
w