Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sagen wollte wurde eigentlich bereits gesagt " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin, alles, was ich sagen wollte, wurde eigentlich bereits gesagt, daher möchte ich mich darauf beschränken, eine Frage an die Hohe Vertreterin zu richten.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, alles wat ik wilde zeggen, is in feite al gezegd. Ik zal me dus beperken tot één vraag aan de hoge vertegenwoordiger.


– (PL) Frau Präsidentin! Im Prinzip hat Herr de Castro bereits gesagt, was ich sagen wollte.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de heer De Castro heeft mij de woorden uit de mond genomen.


– (EL) Herr Präsident! Herr Leinen hat bereits alles gesagt, was auch ich sagen wollte, deshalb möchte ich mich jetzt nur noch kurz auf das Thema Thunfisch konzentrieren.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de heer Leinen heeft het meeste wat ik wilde zeggen al behandeld en daarom zal ik mijn aandacht vooral toespitsen op het vraagstuk van de tonijn.


– (DA) Herr Präsident! Ich habe mir vorgenommen, etwas anderes zu sagen, als ich mir aufgeschrieben hatte, denn vieles von dem, was ich sagen wollte, wurde bereits gesagt.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van plan een andere toespraak te houden dan die ik opgeschreven heb, omdat veel van wat ik graag wilde zeggen, al gezegd is.


– (SK) Ich fasse mich sehr kurz, da das meiste, das ich sagen wollte, bereits von meinen Kollegen und Kolleginnen der sozialdemokratischen Partei Europas gesagt wurde.

– (SK) Ik zal het heel kort houden, want het meeste van wat ik had willen zeggen is al gezegd door mijn collega’s uit de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sagen wollte wurde eigentlich bereits gesagt' ->

Date index: 2025-05-13
w