Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rückzahlbaren vorschüssen oder zuschüssen " (Duits → Nederlands) :

Die im Rahmen des Programms bewilligten Finanzhilfen werden in Form von bedingt rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen nach Maßgabe des Anhangs gewährt.

De in het kader van het programma toegekende financiële steun wordt verleend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies, zoals omschreven in de bijlage.


Die Gemeinschaftsfinanzierung beträgt höchstens 50 % der Endkosten der Maßnahmen (außer in den ausdrücklich in diesem Anhang festgelegten Fällen, für die eine Obergrenze von 60 % vorgesehen ist) und wird in Form von bedingt rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen gewährt.

De communautaire financiering bedraagt niet meer dan 50 % van de definitieve kosten van de acties (behalve in het in deze bijlage uitdrukkelijk omschreven geval waarin een maximumpercentage van 60 % is voorzien) en wordt toegekend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies.


Die Unterstützung für Boeing erfolgte und erfolgt weiterhin in Form von nicht rückzahlbaren Zuschüssen oder freiem Zugang zu staatlichen Einrichtungen.

De steun aan Boeing bestond en bestaat nog steeds uit niet terug te betalen subsidies of gratis toegang tot overheidsfaciliteiten.


Die Unterstützung erfolgt in Form von nicht rückzahlbaren Einzel- oder Gesamtzuschüssen, rückzahlbaren Zuschüssen, Kreditzinsvergünstigungen, Kleinstkrediten und Garantiefonds sowie in Form des Kaufs von Gütern und Dienstleistungen nach Maßgabe der Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen.

De bijstand wordt verstrekt in de vorm van niet-terugvorderbare individuele of globale subsidies, terugvorderbare subsidies, rentesubsidies en microkredieten, garantiefondsen en de aankoop van goederen en diensten overeenkomstig de voorschriften inzake overheidsopdrachten.


Die bewilligten Finanzhilfen werden in Form von bedingt rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen gewährt.

De financiële steun wordt verleend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies.


Die Gemeinschaftsfinanzierung beträgt höchstens 50 % der Endkosten der Maßnahmen (außer in den ausdrücklich in diesem Anhang festgelegten Fällen, für die eine Obergrenze von 60 % vorgesehen ist) und wird in Form von bedingt rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen gewährt.

De communautaire financiering bedraagt niet meer dan 50 % van de definitieve kosten van de acties (behalve in het in deze bijlage uitdrukkelijk omschreven geval waarin een maximumpercentage van 60 % is voorzien) en wordt toegekend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies.


Die im Rahmen des Programms bewilligten Finanzhilfen werden in Form von bedingt rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen nach Maßgabe des Anhangs gewährt.

De in het kader van het programma toegekende financiële steun wordt verleend in de vorm van voorwaardelijk terug te betalen voorschotten of van subsidies, zoals omschreven in de bijlage.


Die im Rahmen des Programms bewilligten Finanzhilfen werden in Form von Darlehen, rückzahlbaren Vorschüssen oder Zuschüssen nach Maßgabe des Anhangs gewährt.

De in het kader van het programma toegekende financiële steun wordt verleend in de vorm van leningen, terug te betalen voorschotten of subsidies, als omschreven in de bijlage.


Grund dafür sind ernstliche Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit von Artikel 29 b) des wallonischen Dekrets vom 25. Juni 1992 mit den Artikeln 92 und 93 des EWG-Vertrags. Artikel 29 b) gestattet nämlich Unternehmens- beihilfen in folgenden Formen: - Bürgschaften für Wechselkursrisiken, - Bürgschaften im Fall einer vom Wirtschaftsindex abweichenden Entwicklung und - Finanzierung (in Form von rückzahlbaren Vorschüssen oder Übernahme der Finanzierungskosten) eines Teils der für die Ausführung von Aufträgen bereitgestellten Mittel.

De bepalingen van artikel 29 ter van het Waals Decreet van 25 juni 1992 roepen namelijk ernstige twijfels op ten aanzien van de verenigbaarheid hiervan met de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag. Artikel 29 staat namelijk steun aan bedrijven toe in de vorm van : - een garantie voor wisselkoersrisico's; - een garantie in geval van een afwijkende ontwikkeling van de economische indicatoren en - financiering (in de vorm van terugbetaalbare voorschotten of het op zich nemen van financieringslasten) van een gedeelte van de voor de uitvoering van een contract uitgetrokken middelen.


Das "ECIP"-Instrument bietet vier verschiedene Arten von Fazilitäten zur Finanzierung folgender Maßnahmen: - Ermittlung geeigneter Projekte und Partner: durch Zahlung von Zuschüssen, - Durchführbarkeitsstudien und sonstige Aktivitäten von Unternehmen, die die Absicht haben, Joint ventures zu gründen oder zu investieren: durch Zahlung zinsloser Vorschüsse in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes, - Beteiligung am Kapitalbedarf des Joint ventures oder eines örtlichen Unternehmens: Finanzierung durch Beteiligung am Eigenkapital oder durch ...[+++]

Het ECIP biedt vier soorten faciliteiten voor de financiering van : - de aanwijzing van projecten en partners, via subsidies ; - uitvoerbaarheidsstudies en andere acties van ondernemers die gezamenlijke ondernemingen willen oprichten of willen investeren, via renteloze voorschotten tot een bepaald percentage van de kosten ; - de kapitaalbehoeften van een gezamenlijke onderneming of van een plaatselijke vennootschap met licentie-overeenkomsten, via deelneming aan de vorming van het eigen vermogen of via participatieleningen ; - ople ...[+++]


w