Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rückkehr in ihr normales leben verlieren " (Duits → Nederlands) :

L. in der Erwägung, dass die Opfer des Menschenhandels mit Gewalt, Zwang oder Täuschung rekrutiert, befördert oder gefangen gehalten werden mit dem Ziel, sie sexuell auszubeuten, zur Arbeit oder zu Dienstleistungen zu zwingen, beispielsweise Betteln, Sklaverei, Knechtschaft, kriminellen Tätigkeiten, hauswirtschaftlichen Dienstleistungen, Adoption oder Zwangsheirat, oder ihnen Organe zu entnehmen; in der Erwägung, dass diese Opfer ausgebeutet und den Händlern oder Ausbeutern vollkommen ausgeliefert sind, verpflichtet werden, diesen hohe Schulden zurückzuzahlen, ihnen in vielen Fällen ihre Ausweispapiere weggenommen werden, sie eingesperrt, isoliert und bedroht werden, in Angst vor Repressalien leben, kein Geld haben und ihnen Angst vor den ...[+++]

L. overwegende dat slachtoffers van mensenhandel met geweld, onder dwang of middels bedrieglijke praktijken worden geronseld, vervoerd of vastgehouden om seksueel te worden uitgebuit, dat zij worden onderworpen aan dwangarbeid of gedwongen diensten zoals bedelen, slavendienst of knechtschap, criminele activiteiten, huishoudelijke diensten, adoptie of gedwongen huwelijken, of van hun organen worden beroofd; overwegende dat deze slachtoffers worden uitgebuit en volledig worden onderworpen aan hun smokkelaars of uitbuiters, dat zij verplicht worden hen enorme schulden terug te betalen, waarbij hun identiteitspapieren vaak worden afgenomen ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Opfer des Menschenhandels mit Gewalt, Zwang oder Täuschung rekrutiert, befördert oder gefangen gehalten werden mit dem Ziel, sie sexuell auszubeuten, zur Arbeit oder zu Dienstleistungen zu zwingen, beispielsweise Betteln, Sklaverei, Knechtschaft, kriminellen Tätigkeiten, hauswirtschaftlichen Dienstleistungen, Adoption oder Zwangsheirat, oder ihnen Organe zu entnehmen; in der Erwägung, dass diese Opfer ausgebeutet und den Händlern oder Ausbeutern vollkommen ausgeliefert sind, verpflichtet werden, diesen hohe Schulden zurückzuzahlen, ihnen in vielen Fällen ihre Ausweispapiere weggenommen werden, sie eingesperrt, isoliert und bedroht werden, in Angst vor Repressalien leben, kein Geld haben und ihnen Angst vor den ...[+++]

L. overwegende dat slachtoffers van mensenhandel met geweld, onder dwang of middels bedrieglijke praktijken worden geronseld, vervoerd of vastgehouden om seksueel te worden uitgebuit, dat zij worden onderworpen aan dwangarbeid of gedwongen diensten zoals bedelen, slavendienst of knechtschap, criminele activiteiten, huishoudelijke diensten, adoptie of gedwongen huwelijken, of van hun organen worden beroofd; overwegende dat deze slachtoffers worden uitgebuit en volledig worden onderworpen aan hun smokkelaars of uitbuiters, dat zij verplicht worden hen enorme schulden terug te betalen, waarbij hun identiteitspapieren vaak worden afgenomen ...[+++]


Auf der anderen Seite bemühen sich die zuständigen Behörden darum, die negativen Auswirkungen der Haft auf Frauen und ihre Familienangehörigen zu mildern und die Rückkehr in das normale Leben für diese Frauen zu erleichtern.

Aan de andere kant doen de betrokken autoriteiten hun best om de negatieve gevolgen van de straf voor vrouwen en hun familieleden te verminderen en om de terugkeer van deze vrouwen in de samenleving te vergemakkelijken.


Die Kommission hat eine Mitteilung über die Schaffung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR) vorgelegt, das vor allem folgenden Zielen dienen soll: Verhinderung unerlaubter Grenzübertritte, Verringerung der Zahl der illegalen Einwanderer, die auf See ihr Leben verlieren, und Erhöhung der inneren Sicherheit der EU durch Eindämmung der grenzüberschreitenden Kriminalität.

De Commissie heeft een mededeling ingediend over de instelling van een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur), dat als voornaamste doel heeft onrechtmatige grensoverschrijdingen te voorkomen, het aantal illegale immigranten dat om het leven komt op zee terug te dringen en de binnenlandse veiligheid van de EU te vergroten door bij te dragen tot het voorkomen van grensoverschrijdende criminaliteit.


9. hält den Abschluss der Ausweitung und des Aufbaus der staatlichen Verwaltung auf dem gesamten angolanischen Hoheitsgebiet für dringlich, um die Voraussetzungen für die Rückkehr und Wiedereingliederung der Vertriebenen in ihre Herkunftsgebiete zu schaffen und es ihnen zu gestatten, wieder ihr normales Leben zu führen;

9. acht het dringend geboden om de uitbreiding en vestiging van het nationale staatsbestuur in geheel Angola te voltooien om de voorwaarden voor de terugkeer van de gevluchte bevolkingsgroepen en hun reïntegratie in hun streek van oorsprong tot stand te brengen, zodat ze opnieuw een normaal leven kunnen leiden;


9. hält den Abschluss der Ausweitung und des Aufbaus der staatlichen Verwaltung auf dem gesamten angolanischen Hoheitsgebiet für dringlich, um die Voraussetzungen für die Rückkehr und Wiedereingliederung der Vertriebenen in ihre Herkunftsgebiete zu schaffen und es ihnen zu gestatten, wieder ihr normales Leben zu führen;

9. acht het dringend geboden om de uitbreiding en vestiging van het nationale staatsbestuur in geheel Angola te voltooien om de voorwaarden voor de terugkeer van de gevluchte bevolkingsgroepen en hun reïntegratie in hun streek van oorsprong tot stand te brengen, zodat ze opnieuw een normaal leven kunnen leiden;


(1) Den betroffenen Drittstaatsangehörigen wird der Zugang zu bestehenden Programmen oder Maßnahmen für die Rückkehr in ein normales soziales Leben, einschließlich, soweit erforderlich, Lehrgängen zur Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, oder für die Vorbereitung der unterstützten Rückkehr in ihr Herkunftsland gewährt, die von den Mitgliedstaaten oder Nichtregierungsorganisationen oder Vereinigungen angeboten werden, die darüber mit den Mitgliedstaaten besondere Verei ...[+++]

1. De betrokken onderdanen van derde landen krijgen toegang tot bestaande programma's en regelingen die erop gericht zijn dat de betrokken onderdanen weer een normaal sociaal leven opbouwen en die zo nodig cursussen omvatten ter verbetering van hun beroepsvaardigheden of ter voorbereiding op hun terugkeer naar het land van herkomst; deze programma's en regelingen kunnen worden aangeboden door de lidstaten of door niet-gouvernementele organisaties of verenigingen die een s ...[+++]


Mobilität muss durch Rückgriff auf Instrumente wie das EURES-Portal vorbereitet werden. Erwerbstätige und ihre Familien brauchen in allen Phasen ihrer Mobilitätserfahrung Unterstützung. Die Frage einer Rückkehr – namentlich durch Wiedereingliederung der Betroffenen in den Arbeitsmarkt ihres Heimatlandes nach einer Tätigkeit im Ausland – ist angemessen zu berücksichtigen. Mobilität sollte ein normaler Bestandte ...[+++]

mobiliteit moet worden voorbereid met behulp van instrumenten als het EURES-portaal; mobiele werknemers en hun gezinnen moeten steeds toegang hebben tot ondersteunende diensten; er moet rekening worden gehouden met de problemen bij terugkeer naar het land van herkomst (reïntegratie van werknemers op de arbeidsmarkt in hun eigen land); mobiliteit moet een natuurlijk onderdeel worden van de carrière van alle Europeanen.


Ihrer Auffassung nach trägt die Tatsache, daß in der Region mehr als eineinhalb Millionen Flüchtlinge leben, wesentlich zur Destabilisierung bei; ihre Rückkehr in die Heimatländer unter sicheren und menschenwürdigen Bedingungen stellt somit eine wesentliche Voraussetzung für den Frieden dar.

Zij is van oordeel dat de aanwezigheid van meer dan anderhalf miljoen vluchtelingen in het gebied een belangrijke destabiliserende factor vormt en dat hun terugkeer naar de landen van oorsprong, onder veilige en waardige omstandigheden, van wezenlijk belang is voor het herstel van de vrede.


Priorität erhielten die Rehabilitation und der Wiederaufbau grundlegender Infrastrukturen (42 % der Mittel), um die Rückkehr der Flüchtlinge, Vertriebenen und entlassenen Soldaten in ihre Ursprungsgebiete sowie die Wiedereingliederung der gesamten Bevölkerung in das normale Zivilleben zu ermöglichen.

De prioriteit is verleend aan het herstel en de wederopbouw van basisinfrastructuur (42 % van de kredieten), ten einde de terugkeer mogelijk te maken van vluchtelingen, ontheemden en gedemobiliseerde militairen naar hun regio van oorsprong alsmede de wederinschakeling van de gehele bevolking inhet normale burgerleven.


w