Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
Dorsal
Gebrochener Rücken
Geplatzter Rücken
Innervation
Kreuzresistenz
Mittelatlantischer Rücken
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Rücken an Rücken

Traduction de «rücken eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






dorsal | den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref

dorsaal | aan de rugzijde


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unternehmen beispielsweise, die von der Kreislaufwirtschaft inspirierte Wirtschaftsmodelle entwickeln, neigen dazu, Umweltfragen stärker ins Zentrum ihres Projekts zu rücken und möglichst viele Ressourcen zu sparen.

Bedrijven die economische modellen ontwikkelen op basis van de circulaire economie hebben bijvoorbeeld de neiging om milieukwesties centraal te stellen en zo veel mogelijk op hulpbronnen te besparen.


Indem die EU die Nachhaltigkeit zum zentralen Aspekt der Bestrebungen zur Modernisierung ihrer Wirtschaft und ihrer politischen Agenda macht, kann sie die Mitgliedstaaten nach dem Brexit-Schock um ein gemeinsames Projekt herum neu mobilisieren und den Menschen wieder in das Zentrum des Projekts Europa rücken.

Door het begrip duurzaamheid tot de kern van de modernisering van haar economie te maken en hoog op de beleidsagenda te zetten, kan de EU, na de schok van de brexit, de lidstaten opnieuw warm maken voor een verbindend project en de mens opnieuw centraal stellen in het Europese project.


Während einige Unternehmer rentabel zu wirtschaften und gleichzeitig den Herausforderungen in den Bereichen Umwelt, Soziales und Governance zu begegnen suchen, indem sie die Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt ihrer Projekte rücken und deren Auswirkungen bewerten, um sie zu verbessern, teilen andere Unternehmer dieses Streben nach Nachhaltigkeit nicht.

Hoewel sommige ondernemers tegelijkertijd streven naar economische rentabiliteit en een antwoord willen bieden op milieu-, sociale en governancevraagstukken, waarbij ze duurzaamheid centraal stellen en de impact van hun activiteiten evalueren om die te verbeteren, delen anderen deze „duurzaamheidsintentie” niet.


1. Jacke aus dunkelblauem Polyester-Woll-Mischgewebe, beständig gegen Waschen bei 40° ; gerader Rücken mit Öffnung im unteren Bereich; bogenförmig ausgeschnittener Reverskragen vom Typ " Sakko" mit Kragenspiegel und an die Schulterschlaufen angepassten Schulterstücken mit einem Schraubknopf von 17 mm; eine Reihe von vier (Herrenjacke) oder fünf (Damenjacke) gewölbten, matten Metallknöpfen mittlerer Größe; zwei Brusttaschen mit Falte in der Mitte und zwei aufgesetzte Seitentaschen, zwei innere Pattentaschen.

1. Jekker uit donkerblauwe polyester/wollen stof, bestendig tegen 40 graden; rechte rug met split naar beneden; uitgesneden kraag met opslag, type jekker Colbert, met kraagemblemen en schouderstukken aangepast aan de epauletten, met een knoop van 17 mm met schroef; een rij van vier middelgrote metalen knopen, gewelfd en dof (mannenmodel) of van vijf middelgrote metalen knopen, gewelfd en dof (vrouwenmodel); twee borstzakken met plooien in het midden en twee opgestikte zijzakken, twee binnenzakken met klep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Jacke aus blauem Polyester-Wolle-Tuch, halbtailliert; gerader Rücken mit Öffnung im unteren Bereich; bogenförmig ausgeschnittener Kragen mit Revers, Typ Sakko, mit Kragenspiegel und abnehmbaren Schulterstücken mit einem Schraubknopf von 17 mm; eine Reihe von vier Metallknöpfen (Herrenjacke) oder fünf Metallknöpfen (Damenjacke) mittlerer Grösse; zwei Brusttaschen mit Falte in der Mitte und zwei aufgesetzte Seitentaschen, zwei innen angebrachte Pattentaschen; drei kleine Metallknöpfe am Ende der Ärmel längs der Naht sowie eine g ...[+++]

1. Jekker uit blauwe polyester/wollen stof, half-getailleerd; rechte rug met split naar beneden; uitgesneden kraag met opslag, type jekker Colbert, met afneembare kraagemblemen en epauletten, met een knoop van 17 mm met schroef; een rij van vier middelgrote metalen knopen (mannenmodel) of van vijf middelgrote knopen (vrouwenmodel); twee borstzakken met plooien in het midden en twee opgestikte zijzakken, twee binnenzakken met klep; aan het uiteinde van de mouwen twee kleine metalen knopen langs de naad alsook een gouden zoom (officier van de gerechtelijke politie) of zilveren zoom (gerechtelijk agent) aan de mouwen.


Die Übereinstimmung zwischen den Akteuren wächst: EU, Mitgliedstaaten, Bürger, NGO und Unternehmen rücken zunehmend die gleichen Themen ins Zentrum ihrer Tätigkeit und verfolgen die gleichen Ziele.

De verschillende actoren lijken het in toenemende mate eens te zijn over de prioriteiten: de EU, de lidstaten, burgergroeperingen, NGO's en het bedrijfsleven schenken steeds meer aandacht aan dezelfde vraagstukken en spannen zich in om dezelfde doelstellingen te bereiken.


Indem der Dekretgeber den Inhabern einer Lizenz als Sportschütze Regeln in bezug auf die Aufbewahrung ihrer Waffen und Munition für den Schiesssport auferlegt (Artikel 7 des Schiesssportdekrets), wollte er den Zugang zu diesen Waffen und dieser Munition auf ein Mindestmass beschränken und damit vermeiden, dass deren unsachgemässe Verwendung die Ausübung des Schiesssportes in ein schlechtes Licht rücken würde.

Door de houder van een vergunning van sportschutter regels op te leggen inzake het bewaren van zijn wapens en munitie voor het sportschieten (artikel 7 van het sportschuttersdecreet), beoogt de decreetgever de toegang tot die wapens en munitie tot een minimum te beperken teneinde te vermijden dat het oneigenlijke gebruik ervan de beoefening van het sportschieten in een slecht daglicht zou stellen.


Weitere Angaben: q) Personenbeschreibung: Augenfarbe Braun, Haarfarbe Braun, Statur kräftig, Gewicht 92 kg, Größe 176 cm, Muttermal am Rücken rechts. b) Name der Mutter: Emine Erdogan. c) Name des Vaters: Sait Erdogan.

Overige informatie: a) persoonsbeschrijving: bruine ogen, bruin haar, stevige lichaamsbouw, gewicht: 92 kg, lengte: 176 cm, moedervlek rechts op de rug; b) naam moeder: Emine Erdogan; c) naam vader: Sait Erdogan.


Tätowierungen: BROKEN DREAMS in Buchstaben (auf dem Rücken) und Landschaft Afrikas (am oberen rechten Arm); b) Name des Vaters: Richard Luc-Giffard; c) Name der Mutter: Sigrid Cuspert; d) hält sich im Gebiet Syrien/Türkei auf (Stand: Januar 2015).

Tatoeages: BROKEN DREAMS in letters (rug) en Afrikaans landschap (rechter bovenarm); b) naam vader: Richard Luc-Giffard; c) naam moeder: Sigrid Cuspert; d) bevindt zich in Syrië/Turkije (situatie januari 2015).


Mit fortschreitender Umsetzung der Habitat-Richtlinie und Fortschritten bei Natura 2000 werden grenzüberschreitende Probleme wahrscheinlich noch stärker ins Bewußtsein rücken, zumal sich viele Lebensräume beiderseits der Grenze zwischen Mitgliedstaaten erstrecken.

Naarmate de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn en het Natura 2000-netwerk vordert en het duidelijk wordt dat vele beschermde zones in grensgebieden tussen de lidstaten liggen, zal de gevoeligheid voor grensoverschrijdende problemen nog toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rücken eine' ->

Date index: 2023-03-01
w