Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Bestimmung des zuständigen Gerichts
Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Rußland
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Bestimmung des zuständigen Gerichts
Die Russische Föderation
Mustervereinbarung - CAA
Russische Föderation
Russland
Rußland
Staat A
Staat B
Und
Unser Haus Rußland

Traduction de «rußland zuständigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Bestimmung des zuständigen Gerichts

regeling van rechtsgebied


Antrag auf Bestimmung des zuständigen Gerichts

verzoek tot regeling van rechtsgebied


Abkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates

overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]




Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Rußland

Samenwerkingscomité EEG-Rusland


mit dem für optische Anzeigen zuständigen Personal zusammenarbeiten

samenwerken met de juiste medewerkers om etalages te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beratungen der Kommission stützten sich auf eine Analyse, die von dem für die Beziehungen zu Rußland zuständigen Kommissionsmitglied Hans van den Broek und dem für Wirtschafts-, Währungs- und Finanzangelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglied Yves-Thibault de Silguy vorgelegt wurde.

De besprekingen van de Commissie waren gebaseerd op een analyse van Hans van den Broek, binnen de Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met Rusland, en Yves-Thibault de Silguy, het Commissielid voor economische, monetaire en financiële zaken.


Der Rat hörte ferner die Ausführungen Frankreichs zu dem Vorschlag einer langfristigen Partnerschaft mit Rußland und ersuchte seine zuständigen Gremien und die Kommission, diesen Vorschlag zu prüfen.

De Raad luisterde ook naar een presentatie door Frankrijk van het voorstel voor een partnerschap op lange termijn met Rusland en verzocht de bevoegde Raadsinstanties en de Commissie dit voorstel te bestuderen.


In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß der Rat Rußland bereits mehrmals dringend aufgefordert hat, eine ständige Präsenz der zuständigen internationalen Organisationen (Europarat, OSZE, Vereinte Nationen) in der Region zu genehmigen.

In deze context dient tevens onderstreept te worden dat de Raad Rusland reeds verschillende malen met klem heeft verzocht toestemming voor de permanente aanwezigheid van bevoegde internationale organisaties in de regio te verlenen.


In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß der Rat Rußland bereits mehrmals dringend aufgefordert hat, eine ständige Präsenz der zuständigen internationalen Organisationen (Europarat, OSZE, Vereinte Nationen) in der Region zu genehmigen.

In deze context dient tevens onderstreept te worden dat de Raad Rusland reeds verschillende malen met klem heeft verzocht toestemming voor de permanente aanwezigheid van bevoegde internationale organisaties in de regio te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat, der sich über die anhaltenden Berichte über grobe Verstöße gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zutiefst besorgt zeigte und an die von Rußland in Lissabon gemachten Zusagen erinnerte, forderte die russische Regierung nachdrücklich dazu auf, ihre Verpflichtungen einzuhalten und rasch gemäß dem Völkerrecht und in Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Gremien uneingeschränkte, transparente Ermittlungen in Fällen vorgeblicher Menschenrechtsverletzungen einzuleiten.

De Raad geeft blijk van diepe bezorgdheid over de aanhoudende berichten over ernstige schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht en herinnert aan de toezeggingen die Rusland in Lissabon gedaan heeft. De Raad verzoekt de Russische autoriteiten met klem hun verbintenissen na te komen en spoedig een omstandig en doorzichtig onderzoek in te stellen naar vermeende schendingen van de mensenrechten, in overeenstemming met het internationaal recht en in samenwerking met de bevoegde internationale organen.


Die Behörden Rußlands und anderer NUS haben darauf hingewiesen, daß die Projekte der nuklearen Sicherheit auf die Verbreitung einer Sicherheitskultur innerhalb der zuständigen, einander ergänzenden Organisationen Gosatomnadzor und Minatom abzielen.

De autoriteiten van Rusland en andere NOS-landen hebben erop gewezen dat projecten op het gebied van nucleaire veiligheid de verspreiding bevorderen van een veiligheidscultuur bij de bevoegde, onderling complementaire instanties Gosatomnadzor en Minatom.


Die PKA-Institutionen, d.h. der Gipfel EU-Rußland, der Kooperationsrat, der Kooperationsausschuß und seine Unterausschüsse, bilden ein wichtiges Forum für die Erörterungen mit den zuständigen russischen Behörden.

De PSO-instellingen, d.w.z. de EU-Rusland-Top, de Samenwerkingsraad, het Samenwerkingscomité en de subcomités daarvan bieden een belangrijk forum voor besprekingen met de betrokken Russische autoriteiten.


Hinsichtlich der in Artikel 29 genannten Finanzdienstleistungen bedeutet "Niederlassung" das Recht der Gesellschaften der Gemeinschaft und Rußlands im Sinne des Buchstabens h) auf Aufnahme von Erwerbstätigkeiten durch die Gründung von Tochtergesellschaften und Zweigniederlassungen in Rußland beziehungsweise in der Gemeinschaft nach Erhalt einer von den zuständigen Behörden gemäß den in der jeweiligen Vertragspartei geltenden Gesetzen und sonstigen Vorschriften erteilten Lizenz;

Wat de in artikel 29 bedoelde financiële diensten betreft, wordt onder "vestiging" verstaan, het recht van vennootschappen uit de Gemeenschap respectievelijk Russische vennootschappen als bedoeld onder h) van dit artikel om economische activiteiten uit te oefenen door de oprichting van dochterondernemingen en filialen in Rusland respectievelijk de Gemeenschap nadat zij daartoe van de bevoegde autoriteiten overeenkomstig de wetgeving en voorschriften van elke partij vergunning hebben verkregen.


- Aufbau von Beziehungen zwischen den zuständigen Behörden der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und Rußlands;

- het aanknopen van banden tussen de bevoegde instanties van de Gemeenschap en haar lidstaten en van Rusland;


Das Programm wird von der Europäischen Kommission im Rahmen ihres TACIS-Programms durchgeführt, in Zusammenarbeit mit der Russischen Privatisierungsstelle, deren Leiter, Herr Maxim Boycko, sich heute zu Gesprächen mit Sir Leon Brittan, dem für die Außenwirtschaftsbeziehungen mit Rußland zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission, in Brüssel aufhält.

Het programma valt onder het TACIS-programma van de Europese Commissie en wordt uitgevoerd in samenwerking met het Russische Centrum voor Privatisering. Het hoofd van dit centrum, de heer Maxim Boycko, is vandaag in Brussel voor besprekingen met Sir Leon Brittan, de Europese Commissaris die belast is met de economische betrekkingen met Rusland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rußland zuständigen' ->

Date index: 2022-09-09
w