Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Russische Föderation
Empfindliche Ware
Empfindliche Waren
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Lose verkaufte Ware
Massengüter
Nicht abgefüllte Ware
Nichtempfindliche Ware
Pro Stück verkaufte Ware
Russische Föderation
Russland
Rußland
Sensible Ware
Unverpackte Ware
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Ware
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung
Ware umlagern

Vertaling van "rußland wäre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware

gevoelig product | gevoelige goederen


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


nicht abgefüllte Ware | unverpackte Ware

onverpakt | onverpakte producten


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]








verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der geringen verfügbaren EU-Haushaltsmittel, der großen Anzahl im Betrieb befindlicher Reaktoren sowie der besonderen wirtschaftlichen Bedingungen in Rußland wäre es für die EU unmöglich, Rußland eine gleichwertige finanzielle Hilfe wie den Beitrittsländern und der Ukraine zu bieten.

Gezien de beperkte omvang van de beschikbare EU-middelen, het grote aantal in bedrijf zijnde reactoren in Rusland en de bijzondere economische omstandigheden, kan de EU aan Rusland verhoudingsgewijs niet dezelfde financiële bijstand bieden als aan de kandidaat-lidstaten en Oekraïne.


Also hier stimmen auch die Positionen überein, und gleichzeitig hat die Kommission auch ihrerseits dargelegt, daß es wünschenswert gewesen wäre, zum damaligen Zeitpunkt genauer zu recherchieren, warum es zu der Fehlleitung der exportierten Butter nicht zu ihrem Bestimmungsort in Rußland, sondern zu einem Verkauf in Polen gekommen ist.

De standpunten stemmen dus overeen. De Commissie heeft ook verklaard dat toen beter had moeten worden onderzocht waarom de boter niet op de plaats van bestemming in Rusland is aangekomen, maar in Polen is verkocht.


Also hier stimmen auch die Positionen überein, und gleichzeitig hat die Kommission auch ihrerseits dargelegt, daß es wünschenswert gewesen wäre, zum damaligen Zeitpunkt genauer zu recherchieren, warum es zu der Fehlleitung der exportierten Butter nicht zu ihrem Bestimmungsort in Rußland, sondern zu einem Verkauf in Polen gekommen ist.

De standpunten stemmen dus overeen. De Commissie heeft ook verklaard dat toen beter had moeten worden onderzocht waarom de boter niet op de plaats van bestemming in Rusland is aangekomen, maar in Polen is verkocht.


Eines der Ziele dabei wäre, gemeinsam mit Rußland an der Entwicklung gemeinsamer außenpolitischer Initiativen in bezug auf spezifische Drittländer und -regionen, die Konfliktprävention und die Krisenbewältigung speziell in den an Rußland angrenzenden Gebieten sowie auf dem Balkan und im Nahen Osten zu arbeiten;

Een van de doelstellingen zou erin bestaan met Rusland te werken aan gezamenlijke initiatieven op het gebied van het buitenlands beleid ten aanzien van bepaalde derde landen en regio's, conflictpreventie en crisisbeheersing, vooral in aan Rusland grenzende gebieden, de Balkan en het Midden-Oosten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der Antidumpingzoll auf die in Absatz 1 Buchstabe a) genannte Ware mit Ursprung in Rußland entspricht der Differenz zwischen dem Mindesteinfuhrpreis von 2 602 ECU/Tonne und dem cif-Preis frei Grenze der Gemeinschaft, sofern der cif-Preis frei Grenze der Gemeinschaft pro Tonne des Erzeugnisses niedriger ist als der Mindesteinfuhrpreis (Taric-Zusatzcode: 8899); aufgrund der Annahme von Verpflichtungsangeboten mit dem Beschluß 96/422/EG gilt dieser Zoll nicht für die Einfuhren der Ware, die nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung von den nachstehenden Herstellern in Rußland direkt unabhängigen Einführern in Rechnung gestellt werden:

2. Voor het in lid 1, onder a) bedoelde produkt van oorsprong uit Rusland is het anti-dumpingrecht gelijk aan het verschil tussen de minimum-invoerprijs van 2 602 ecu per ton en de prijs cif grens Gemeenschap indien de prijs cif grens Gemeenschap per ton minder is dan de minimum-invoerprijs (Taric aanvullende code: 8899), behalve indien het produkt, na de inwerkingtreding van deze verordening, rechtstreeks wordt gefactureerd aan een niet-gelieerde importeur door de volgende in Rusland gevestigde producenten:


(34) Die cif-Preise der Ware aus Brasilien fielen von 162 ECU/Tonne 1987 auf 144 ECU/Tonne 1991 und auf 128 ECU/Tonne im Untersuchungszeitraum, der Ware aus Polen von 177 ECU/Tonne auf 127 ECU/Tonne und erreichten 138 ECU/Tonne im Untersuchungszeitraum, der Ware aus Rußland und der Ukraine von 143 ECU/Tonne auf 118 ECU/Tonne und 110 ECU/Tonne.

(34) Indien ieder land afzonderlijk wordt beschouwd, daalden de cif-prijzen wat Brazilië betreft van 162 ecu per ton in 1987 tot 144 ecu per ton in 1991 en 128 ecu per ton in de periode van onderzoek, wat Polen betreft van 177 ecu per ton tot 127 ecu per ton en 138 ecu per ton in dezelfde perioden en wat Oekraïne en Rusland betreft van 143 ecu per ton tot 118 ecu per ton en 110 ecu per ton.


(68) Unter Berücksichtigung der Kosten, die normalerweise den Einführern der betreffenden Ware entstehen, und einer angemessenen Gewinnspanne für diese Einführer und in Anbetracht der Schadensberechnung unter Randnummer 64 hält die Kommission es für angemessen, als vorläufige Maßnahme einen variablen Zoll in Höhe der Differenz zwischen dem Mindestpreis von 149 ECU/t (cif, unverzollt) und dem angemeldeten Zollwert der betreffenden Ware mit Ursprung in Brasilien, Polen, Rußland und der Ukraine in all den Fällen einzuführen, in denen der angemeldete Zollwert niedriger ist als der Mindesteinfuhrpreis.

(68) Rekening houdend met de kosten die de importeurs van het betrokken produkt gewoonlijk maken en met hun behoefte aan een redelijke winst alsmede met de berekening van de schade als aangegeven in overweging 64, oordeelt de Commissie het passend als voorlopige maatregel een variabel recht vast te stellen dat gelijk is aan het verschil tussen de minimumprijs (cif, niet-ingeklaard) van 149 ecu per ton en de opgegeven douanewaarde van het betrokken produkt van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland in alle gevallen waarin de opgegeven douanewaarde minder bedraagt dan de minimumprijs bij invoer.


Eines der Ziele dabei wäre, gemeinsam mit Rußland an der Entwicklung gemeinsamer außenpolitischer Initiativen in bezug auf spezifische Drittländer und -regionen, die Konfliktprävention und die Krisenbewältigung speziell in den an Rußland angrenzenden Gebieten sowie auf dem Balkan und im Nahen Osten zu arbeiten;

Een van de doelstellingen zou erin bestaan met Rusland te werken aan gezamenlijke initiatieven op het gebied van het buitenlands beleid ten aanzien van bepaalde derde landen en regio's, conflictpreventie en crisisbeheersing, vooral in aan Rusland grenzende gebieden, de Balkan en het Midden-Oosten;


Die von Belgrad betriebene Isolierung von Pale wäre in Frage gestellt, und Rußlands Position würde komplizierter, während gleichzeitig die Kohäsion und Effizienz der Kontaktgruppe geschwächt würde.

Pale's isolatie door Belgrado zou twijfelachtig worden en de positie van Rusland zal ingewikkeld worden, terwijl de cohesie en doelmatigheid van de Contactgroep zullen worden ondermijnd.


Die Europäische Union hofft, daß die Wiederaufnahme der Prüfung der Kandidatur Rußlands durch die Parlamentarische Versammlung zu einer raschen Aufnahme des Landes in den Europarat führt; dies wäre auf wesentliche Fortschritte bei der Erfüllung der Bedingungen, die diese Organisation ihren Mitgliedern auferlegt, zurückzuführen.

De Europese Unie hoopt dat de hervatting van de behandeling van de Russische toetredingsaanvraag door de Parlementaire Vergadering spoedig mag leiden tot opneming van dit land in de Raad van Europa, mits op een aantal punten aanzienlijke vooruitgang kan worden geconstateerd en Rusland aan de door deze organisatie aan haar leden opgelegde normen kan voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rußland wäre' ->

Date index: 2022-01-23
w