Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Rußland
Die Russische Föderation
Russische Föderation
Russland
Rußland
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Unser Haus Rußland

Vertaling van "rußland bei seinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Rußland

Samenwerkingscomité EEG-Rusland


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]




seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat erklärte, daß er den Europarat bei dessen kontinuierlicher Zusammenarbeit mit Rußland und der von ihm geleisteten Hilfe für dieses Land unterstützt, solange Rußland an seinen Verpflichtungen festhält.

De Raad sprak zijn steun uit voor de voortdurende samenwerking met en hulp aan Rusland van de Raad van Europa, zolang Rusland zich houdt aan zijn toezeggingen.


Wir befaßten uns mit einer Reihe von Fragen der Außenpolitik und der europäischen Sicherheit, einschließlich der Lage im Kosovo, des Friedensprozesses im Nahen Osten und der Beziehungen Rußlands zu seinen Nachbarstaaten.

Wij hebben gesproken over een reeks vraagstukken op het gebied van het buitenlandse beleid en de Europese veiligheid, waaronder de situatie in Kosovo, het vredesproces in het Midden-Oosten en de betrekkingen van Rusland met de naburige staten.


3. ist der Auffassung, daß die Europäische Menschenrechtskonvention und der von ihr gebotene Schutzapparat voll genutzt werden sollten, um zu gewährleisten, daß Rußland seinen Verpflichtungen im Hinblick auf die Menschenrechte in der Republik Tschetschenien nachkommt, fordert daher die Mitgliedstaaten auf, angebliche Verstöße Rußlands gegen die Bestimmungen dieser Konvention und ihrer Protokolle vor den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte zu bringen;

3. is van mening dat het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het beschermingsinstrumentarium van dit verdrag volledig moeten worden benut om ervoor te zorgen dat Rusland zijn verplichtingen ten aanzien van de mensenrechten in de Tsjetsjeense Republiek nakomt; verzoekt derhalve de lidstaten alle overtredingen door Rusland van de bepalingen van het verdrag en de protocollen voor te leggen aan het Europees Hof voor de rechten van de mens;


Die Kommission wird über ihr Gemeinsames Programm mit dem Europarat Rußland auch weiterhin in seinen Bemühungen unterstützen, seine Rechtsvorschriften mit den Grundsätzen der Europäischen Menschenrechtskonvention, der Rußland als Vertragspartei angehört, in Einklang zu bringen.

In haar gezamenlijk programma met de Raad van Europa zal de Commissie verder steun verlenen voor de inspanningen van Rusland om zijn wetgeving af te stemmen op de principes van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, waarbij Rusland partij is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert Kommission und Rat auf, sich verstärkt darum zu bemühen, eine Verbindung zwischen den Transeuropäischen Netzen in den derzeitigen EU-Mitgliedstaaten und den Beitrittskandidaten in Ost-, Mittel- und Südeuropa sowie in anderen Nachbarstaaten, vor allem in Rußland und Nordafrika, zu schaffen; stellt fest, daß den TEN strategische Bedeutung für das künftige Wachstum und die Integration zwischen den einzelnen Teilen Europas und seinen Nachbarn zukommt;

9. dringt bij de Commissie en de Raad aan op het opvoeren van hun inspanningen om de huidige EU-lidstaten via de transeuropese netwerken te verbinden met de kandidaat-lidstaten in Oost-, Midden-, en Zuid-Europa en andere omringende landen, met name Rusland en Noord-Afrika, omdat deze netwerken van bijzonder strategisch belang zijn voor de toekomstige groei en de integratie tussen de diverse delen van Europa en de buurlanden;


- unter Hinweis auf seinen Beschluß, seine Stellungnahme zum Abkommen mit Rußland über eine Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie angesichts der Ereignisse in Tschetschenien auszusetzen,

- gezien zijn besluit tot het uitstellen van zijn advies over de overeenkomst met Rusland inzake samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, met het oog op de gebeurtenissen in Tsjetsjenië,


A. zutiefst betroffen über das Schicksal der ungefähr 40.000 in Grosny verbliebenen Zivilisten und deren zunehmenden Bedrohung, indem Rußland seinen Feldzug gegen die Zivilbevölkerung immer härter führt ,

A. ernstig verontrust over het lot van de naar schatting 40.000 burgers die zich nog in Grozny bevinden en de toenemende bedreiging van de burgerbevolking in dit gebied door Rusland, dat zijn militaire campagne voortdurend intensiveert,


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gemäß marktwirtschaftlichen Grundsätzen und seinen möglichst baldigen Beitritt zur WTO und im Anschluß daran zu anderen internationalen Wirtschaftsorganisationen, denen Rußland bislang noch ni ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ont ...[+++]


durch Unterstützung Rußlands bei seinen Bemühungen um die Einhaltung seiner internationalen Menschenrechtsverpflichtungen, einschließlich derjenigen gegenüber dem Europarat, den VN und der OSZE, und durch Förderung gemeinsamer Aktivitäten der Europäischen Union und des Europarates in bezug auf Rußland in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, durch Unterstützung bei der Wahrung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Frauen, Kindern und Minderheiten und durch die Förderung von Programmen zur Abschaffung der Todesstrafe.

- door steun te verlenen aan het streven van Rusland om zijn internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten, waaronder die ten aanzien van de Raad van Europa, de Verenigde Naties en de OVSE, na te komen, door gezamenlijke activiteiten van de Europese Unie en de Raad van Europa ten aanzien van Rusland op het gebied van de rechtsstaat en de mensenrechten te bevorderen, door bijstand te verlenen bij de bescherming van de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van vrouwen, kinderen en minderheden, en door steun te verlenen aan programma's die afschaffing van ...[+++]


Förderung der Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Rußland und Fortsetzung der Verhandlungen über eine multilaterale Transit-Rahmenregelung, mit der die Zusammenarbeit zwischen Rußland und seinen Nachbarstaaten hinsichtlich des Zugangs zum russischen Pipeline-System verbessert wird;

- door de te stimuleren dat Rusland het Verdrag inzake het Energiehandvest ratificeert, en door verder te onderhandelen over een multilateraal transitokader dat de samenwerking tussen Rusland en zijn buurlanden inzake de toegang tot het Russische pijpleidingstelsel zal stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rußland bei seinen' ->

Date index: 2021-10-17
w