Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Rußland
Die Russische Föderation
Russische Föderation
Russland
Rußland
Unser Haus Rußland

Traduction de «rußland anbelangt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Ausschuss für die Zusammenarbeit EWG-Rußland

Samenwerkingscomité EEG-Rusland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was schließlich Rußland anbelangt, so hat der Europäische Rat die strategische Bedeutung unserer Beziehungen zu Moskau erkannt und Präsident Putin aufgefordert, unsere Besorgnis wegen der Lage in Tschetschenien zu berücksichtigen.

Met betrekking tot Rusland ten slotte heeft de Europese Raad het strategische karakter van onze betrekkingen met Moskou erkend. Hij heeft president Poetin in kennis gesteld van onze bezorgdheid over de situatie in Tsjetsjenië.


110. Was das Problem der Entsorgung von abgebrannten Kernbrennelementen und nuklearem Abfall im Nordwesten Rußlands anbelangt, so nahm der Europäische Rat Kenntnis von den Ergebnissen des Gipfeltreffens zwischen der EU und Rußland in Wien.

110. Wat betreft het probleem van verbruikte splijtstof en kernafval in Noordwest-Rusland heeft de Europese Raad nota genomen van de resultaten van de in Wenen gehouden Top tussen de EU en Rusland.


B. in seinem Bekenntnis zur strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Rußland, was die Wirtschaftsintegration und politische Kooperation anbelangt, damit Stabilität, Demokratie und Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte gewährleistet werden können,

B. overwegende dat het voorstander is van een strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland op het gebied van economische integratie en politieke samenwerking teneinde stabiliteit, democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden te waarborgen,


Was sonstige Kooperationsbereiche zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Rußland anbelangt, so sind insbesondere die Telekommunikationsnetze von ausschlaggebender Bedeutung für die wirtschaftlichen Beziehungen Rußlands zur Europäischen Gemeinschaft und zum Rest der Welt.

Wat andere vormen van samenwerking betreft, telecommunicatienetwerken in het bijzonder zijn van cruciaal belang als fundament voor de economische betrekkingen van Rusland met de Europese Gemeenschap en de rest van de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat nimmt die im Verhältnis mit Rußland erreichte Zusammenarbeit in internationalen Fragen, namentlich was den westlichen Balkan anbelangt, mit Befriedigung zur Kenntnis.

De Europese Raad neemt met genoegen nota van de samenwerking inzake internationale problemen die met Rusland is bereikt, in het bijzonder wat betreft de Westelijke Balkan.


Was die nukleare Sicherheit anbelangt, so mißt die Union - so wie es auch in der Erklärung der G7 und Rußlands auf dem Gipfeltreffen über nukleare Sicherheit in Moskau zum Ausdruck kam - der Umsetzung des Beschlusses von Präsident Kutschma, das Kernkraftwerk Tschernobyl bis zum Jahre 2000 endgültig stillzulegen, höchste Bedeutung bei.

Wat betreft nucleaire veiligheid hecht de Europese Unie zeer veel waarde, zoals ook in de verklaring van de G-7 en Rusland op de Top over Nucleaire Veiligheid in Moskou is gezegd, aan de uitvoering van het besluit van president Koetsmaj om de kerncentrale van Tsjernobyl tegen 2000 definitief te sluiten.


Was den Teilnehmerkreis anbelangt, so hat sich der Rat im wesentlichen darauf verständigt, daß - zusätzlich zu den vom Europäischen Rat in Essen als Teilnehmer genannten zwölf Mittelmeerpartnern - Mauretanien, die Union des Arabischen Maghreb und die Arabische Liga als Gäste auf Sonderbasis teilnehmen können und daß die Botschafter bestimmter Drittländer (MOEL, Vereinigte Staaten, Rußland, Albanien, Slowenien, Heiliger Stuhl und mögli- cherweise noch weitere) eingeladen werden, auf einer Diplomatentribüne dem feierlichen Teil der Konf ...[+++]

Wat betreft de deelneming aan deze Conferentie ging de Raad akkoord met een regeling die er in hoofdzaak op neerkomt dat - afgezien van de twaalf mediterrane partners die volgens de Europese Raad van Essen moeten kunnen deelnemen - Mauretanië, de Unie van de Arabische Maghreb en de Arabische Liga als speciale gasten de Conferentie kunnen bijwonen en dat de ambassadeurs van een aantal derde landen (LMOE, Rusland, Albanië, Slovenië, de Heilige Stoel en eventueel nog anderen) zullen worden uitgenodigd op de diplomatieke tribune tijdens het ceremoniële gedeelte van de Conferentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rußland anbelangt' ->

Date index: 2022-12-12
w