Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russlands besteht bereit " (Duits → Nederlands) :

Ferner wurde bei den Audits festgestellt, dass die zuständigen Behörden der an Russland und Belarus angrenzenden Mitgliedstaaten bereits zusätzliche Biosicherheitsmaßnahmen ergriffen haben, die einen höheren Schutz gegen die Einschleppung der Afrikanischen Schweinepest gewährleisten, beispielsweise die Desinfektion von Fahrzeugen, die keine Tiertransportfahrzeuge sind, aber bei denen der Verdacht besteht, dass sie ein Risiko für di ...[+++]

Uit de audits bleek ook dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die aan Rusland en Belarus grenzen al aanvullende bioveiligheidsmaatregelen hebben getroffen ter verhoging van het niveau van preventie tegen het binnenbrengen van Afrikaanse varkenspest, zoals de ontsmetting van andere voertuigen dan die voor het transport van dieren, maar die ervan verdacht worden een risico op het binnenbrengen van die ziekte te vormen.


8. erinnert daran, dass die Assoziierungsabkommen und die DCFTA darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit und die Wirtschaftsleistung unserer Partnerstaaten und der EU zu steigern, wobei gleichzeitig die wirtschaftliche Zusammenarbeit der Staaten der Östlichen Partnerschaft mit Russland in einer Weise respektiert wird, die allen Parteien nützt; weist darauf hin, dass die Assoziierungsabkommen und die DCFTA nicht die langen Handelsbeziehungen untergraben, die die Staaten der Östlichen Partnerschaft in der Region unterhalten; ist im Gegenteil der Ansicht, dass diese Abkommen nicht als unvereinbar mit diesen Handelsbeziehungen gesehen wer ...[+++]

8. herinnert eraan dat de associatieovereenkomsten en de vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten tot doel hebben het concurrentievermogen, de economische productie en resultaten van de partnerlanden en de EU te stimuleren en tegelijkertijd de economische samenwerking van de landen van het Oostelijk Partnerschap met Rusland te eerbiedigen op een manier die alle partijen ten goede komt; wijst erop dat de associatieovereenkomsten en de vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten op zich de langdurige handelsbetrekkingen van de landen van het Oostelijk Partnerschap in de regio niet ondermijnen; is er daarentegen van ...[+++]


Wäre die Kommission in Anbetracht der positiven Erfahrung, die mit den Partnerschaften beim Erweiterungsprozess gemacht wurde, wie auch der enormen Notwendigkeit einer Öffnung nach Außen und eines Rückgriffs auf externen Sachverstand und externe Hilfe, die in der staatlichen Verwaltung und im Justizwesen Russlands besteht, bereit zu prüfen, ob ihre eigene umfassende Erfahrung und die positiven Ergebnisse der Partnerschaften nicht in Russland und den anderen durch das TACIS-Programm geförderten Ländern genutzt werden sollten?

Is de Commissie, gezien zowel de positieve ervaringen met het samenwerkingsverband in het kader van het uitbreidingsproces als de enorme behoefte aan externe contacten, deskundigheid en bijstand bij de overheidsadministratie en het rechtswezen in Rusland, niet van mening dat haar eigen uitgebreide ervaring en de positieve resultaten van het samenwerkingsverband goed van pas zouden komen in Rusland en de andere landen die onder het TACIS-programma vallen?


innerhalb des Rahmens der Verhandlungen über das neue Abkommen die Verhandlungen über das Transitprotokoll zum Abschluss zu bringen und Russland aufzufordern, es zu unterzeichnen, um einen Rechtsrahmen zu schaffen, der für den Transit von Energielieferungen zwischen den Parteien gilt und demjenigen nachfolgt, der bereits gemäß dem Vertrag über die Energiecharta besteht;

binnen het kader van de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst moeten de onderhandelingen over het Transitprotocol worden afgerond en moet Rusland worden opgeroepen het te ondertekenen teneinde een rechtskader te scheppen dat de doorvoer van energieleveringen tussen partijen regelt en volgt op het kader dat al bestaat op grond van het EHV;


(p) innerhalb des Rahmens der Verhandlungen über das neue Abkommen die Verhandlungen über das Transitprotokoll zum Abschluss zu bringen und Russland aufzufordern, es zu unterzeichnen, um einen Rechtsrahmen zu schaffen, der für den Transit von Energielieferungen zwischen den Parteien gilt und demjenigen nachfolgt, der bereits gemäß dem Vertrag über die Energiecharta besteht;

(p) binnen het kader van de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst moeten de onderhandelingen over het Transitprotocol worden afgerond en moet Rusland worden opgeroepen het te ondertekenen om een rechtskader in te stellen dat de doorvoer van energieleveringen tussen de partijen regelt en volgt uit het kader dat al bestaat op grond van het EHV;


Die Europäische Union unterscheidet im Energiebereich hinsichtlich ihrer Nachbarländer drei „prioritäre Kooperationszonen“, mit denen bereits eine strukturierte Zusammenarbeit besteht: Russland (Energiedialog EU-Russland), der Raum Europa-Mittelmeer (Europa-Mittelmeer-Energieforum) und Südosteuropa („Athener Prozess“ zur Schaffung eines regionalen Energiemarktes).

Wat energie betreft, groepeert de Europese Unie zijn buurlanden in drie prioritaire samenwerkingszones, waarmee reeds een structurele samenwerking in de energiesector bestaat: Rusland (energiedialoog EU-Rusland), de Europees-mediterrane zone (Europees-mediterraan energieforum) en Zuidoost-Europa (proces van Athene, met het oog op de totstandbrenging van een subregionale energiemarkt).


5. Angesichts dieser Kriterien hält der Rat es für wichtig, dass es zu einer verstärkten Zusammenarbeit in erster Linie mit den folgenden Ländern kommt, mit denen bereits eine Zusammenarbeit besteht, auf der weiter aufgebaut werden kann: Albanien, China, die Bundesrepublik Jugoslawien, Marokko, Russland, Tunesien und die Ukraine.

5. In het licht van die criteria acht de Raad het van belang dat allereerst een geïntensiveerde samenwerking tot stand wordt gebracht met de volgende landen, waarmee reeds wordt samengewerkt op een wijze die de grondslag kan vormen voor verdere uitbouw: Albanië, China, de Federale Republiek Joegoslavië, Marokko, Rusland, Tunesië en Oekraïne.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russlands besteht bereit' ->

Date index: 2025-04-15
w