Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Beiderseitige Strafbarkeit
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Traduction de «russlands beiderseitig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland






die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass die Außenminister Deutschlands, Frankreichs, Russlands und der Ukraine am 2. Juli 2014 in Berlin zusammengekommen sind und eine Reihe von Maßnahmen vereinbart haben, mit denen auf eine dauerhafte beiderseitige Waffenruhe in der Ostukraine hingewirkt werden soll;

J. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Duitsland, Frankrijk, Rusland en Oekraïne op 2 juli 2014 in Berlijn zijn samengekomen en overeenstemming hebben bereikt over een reeks maatregelen die tot een duurzame wapenstilstand in Oost-Oekraïne moeten leiden;


7. ist besorgt über zunehmende Tendenzen der Konfrontation im Verhältnis zwischen der EU und den USA und der Russischen Föderation sowie in der internationalen Politik im Allgemeinen; fordert daher einen konstruktiven, von beiderseitiger Achtung geprägten und offenen Dialog zwischen Russland und der Europäischen Union auf allen Ebenen;

7. maakt zich zorgen over het toenemende aantal conflicten in de betrekkingen tussen de EU, de VS en de Russische Federatie en in de internationale politiek in het algemeen; roept daarom op tot een constructieve, wederzijds respectvolle en open dialoog op alle niveaus tussen Rusland en de Europese Unie;


Sie werden erneut deutlich machen, wie tief verflochten die Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union sind und wie groß unser beiderseitiges Interesse ist, gemeinsame Anliegen in einem offenen Dialog zu behandeln.

Uit onze diepgaande gesprekken zal nogmaals blijken hoe sterk Rusland en de Europese Unie van elkaar afhankelijk zijn, waarbij beide partijen er baat bij hebben gemeenschappelijke vraagstukken in een open dialoog aan te pakken.


2. ist der Ansicht, dass ein konstruktives Engagement bedeutet, dass unter Wahrung der Grundsätze des Europarates, zu denen sich sowohl die EU-Mitgliedstaaten als auch Russland bekennen, die bindende beiderseitige Verpflichtung zur Beilegung von strittigen Punkten eingegangen wird und eine Annährung zwischen wirtschaftlichen Interessen, der Sicherheit in der gemeinsamen Nachbarschaft und Demokratie angestrebt wird; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedschaft sowohl Russlands als auch der Mitgliedstaaten der EU im Europarat Ausdr ...[+++]

2. is van mening dat een constructieve benadering inhoudt dat men wederzijds de oprechte wil heeft om een oplossing te vinden voor geschilpunten en te zoeken naar convergentie van economische belangen, veiligheid in de gemeenschappelijke nabuurschap en democratie, onder eerbiediging van de beginselen van de Raad van Europa, welke zowel door de lidstaten als door Rusland zijn onderschreven; is van oordeel dat het gemeenschappelijke lidmaatschap van Rusland en de EU-lidstaten van de Raad van Europa een bevestiging betekent van de waard ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstützt die Bemühungen Russlands, baldmöglichst der Welthandelsorganisation beizutreten, und unterstreicht die Notwendigkeit, in einer Reihe wesentlicher Fragen Fortschritte zu erzielen, um die Verhandlungen mit der WTO so bald wie möglich mit beiderseitig annehmbaren Ergebnissen abzuschließen;

4. steunt de inspanningen van Rusland om zo snel mogelijk toe te treden tot de Wereldhandelsorganisatie; beklemtoont de behoefte aan vooruitgang bij een aantal onopgeloste kwesties zodat de WTO-onderhandelingen zo spoedig mogelijk kunnen worden afgerond op voor alle partijen aanvaardbare voorwaarden;


6. stellt unter Hinweis auf den dritten Bericht über Fortschritte im energiepolitischen Dialog EU-Russland fest, dass die langfristigen energiepolitischen Beziehungen zwischen der EU und Russland gestärkt werden sollten, um beiderseitige Energieversorgungssicherheit herbeizuführen;

6. rekening houdende met het derde voortgangsverslag betreffende de energiedialoog tussen de EU en Rusland; onderkent de wenselijkheid van versterking van de energiebetrekkingen op lange termijn tussen de EU en Rusland teneinde de wederzijdse energiezekerheid te garanderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russlands beiderseitig' ->

Date index: 2022-10-21
w