Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russland sollte noch » (Allemand → Néerlandais) :

Russland sollte noch einmal nachdenken. Wir brauchen gute Beziehungen, solche, die nicht durch Naivität oder Wunschdenken auf unserer Seite und nicht durch Misstrauen, dem Gefühl der Bedrohung oder dem Gefühl, Aggressivität an den Tag legen zu müssen, auf russischer Seite gekennzeichnet sind.

We hebben behoefte aan een goede relatie waarin we ons niet naïef opstellen, waarin we geen ijdele hoop koesteren en waarin onze Russische partners en collega’s niet achterdochtig zijn en zich niet bedreigd voelen of het idee hebben dat zij agressie moeten tonen.


5. fordert die Kommission auf, zu prüfen, welche Gegenmaßnahmen die EU ergreifen könnte, falls Russland gegen die Handelsregeln der WTO verstoßen sollte, um kurzfristig angelegte politische Ziele zu erreichen; hebt hervor, dass Russland zwar nicht in die Lage versetzt werden sollte, politische Entscheidungen der Staaten der Östlichen Partnerschaft zu blockieren, dass die EU aber bereit und willens sein muss, sich mit den legitimen Problemen und Interessen Russlands vor allem im Bereich Handel und Wirtschaft auseinanderzusetzen; bekr ...[+++]

5. verzoekt de Commissie mogelijke tegenmaatregelen te overwegen die de EU zou kunnen treffen wanneer Rusland de handelsregels van de WTO voor kortzichtige politieke doeleinden overtreedt; benadrukt dat Rusland niet de kans mag krijgen om zijn veto uit te spreken over de politieke keuzen van de landen van het Oostelijk Partnerschap, maar dat de EU bereid moet zijn rekening te houden met de wettige belangen van Rusland, met name commerciële en handelsbelangen; herhaalt echter dat de overeenkomsten over een diepe en brede vrijhandelsruimte (DCFTA) tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap, in tegenstelling tot het door Rus ...[+++]


Russland sollte verpflichtet werden, dies noch vor Beginn des Baus der Gasleitung zu tun.

Rusland zou verplicht moeten worden dit te doen voordat de aanleg van de pijpleiding kan beginnen.


In Reaktion auf die Maßnahmen Russlands sollte die Europäische Union den Zugang der Mitgliedstaaten zu den Gas- und Ölressourcen in Zentralasien ausweiten statt uns noch abhängiger von der Gasversorgung durch Gazprom zu machen, wie dies derzeit geschieht.

In reactie op de acties van Rusland moet de Europese Unie de toegang van de lidstaten tot gas en oliebronnen in Centraal Azië uitbreiden in plaats van ons nog afhankelijker te maken van gasvoorraden van Gazprom, zoals nu gebeurt.


B. in der Erwägung, dass Russland immer noch als gelenkte Demokratie gelten muss, die die EU mit allen Mitteln der Kooperation und des Austauschs von Experten unterstützen sollte,

B. overwegende dat Rusland nog altijd als een gedirigeerde democratie moet worden beschouwd die door de EU met alle middelen van de samenwerking en uitwisseling van deskundigen moet worden ondersteund,


Unverzüglich, noch bevor die EU und Russland die Maßnahmen identifizieren und durchführen können, die erforderlich sind, um die Voraussetzungen für die Aufhebung der Visumpflicht zu schaffen, sollte die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität und der illegalen Zuwanderung intensiviert werden, was auch die Ausarbeitung eines Rückübernahmeabkommens einschließt.

Al voor de EU en Rusland maatregelen kunnen vaststellen en uitvoeren om de voorwaarden voor het afschaffen van de visumplicht te scheppen, moet de samenwerking op het gebied van de bestrijding van criminaliteit en illegale migratie met spoed worden geïntensiveerd. Dit houdt ook de formulering van een overnameovereenkomst in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland sollte noch' ->

Date index: 2023-11-22
w