Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Traduction de «russland hat elmar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland




die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission zur Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland von Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok, Alojz Peterle im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (O-0172/2010 – B7-0656/2010 ),

– de mondelinge vraag (O-0172/2010 ) van Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok en Alojz Peterle, namens de PPE-Fractie, aan de Commissie: Tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake de versoepeling van de afgifte van visa (B7-0656/2010 ),


– die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission zur Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland von Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok, Alojz Peterle im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (O-0172/2010 – B7-0656/2010),

– de mondelinge vraag (O-0172/2010) van Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok en Alojz Peterle, namens de PPE-Fractie, aan de Commissie: Tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake de versoepeling van de afgifte van visa (B7-0656/2010),


Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok, Alojz Peterle (O-0172/2010 - B7-0656/2010) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Kommission Umsetzung des Abkommens über Visaerleichterungen EU-Russland

Manfred Weber, Simon Busuttil, Elmar Brok, Alojz Peterle (O-0172/2010 - B7-0656/2010) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Commissie Tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake de versoepeling van de afgifte van visa


In Bezug auf Russland hat Elmar Brok vorhin schon etwas zu den Grenzverträgen gesagt, und ich möchte ergänzen: Es muss auch klar sein, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen der EU mit Russland gleichermaßen auf alle neuen Mitglieder Anwendung findet.

Met betrekking tot de grensverdragen met Rusland wil ik nog wat toevoegen aan hetgeen de heer Brok daar eerder over heeft gezegd. Het moet duidelijk zijn dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland in gelijke mate geldt voor alle nieuwe lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland hat elmar' ->

Date index: 2025-08-05
w