Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegung der Frauen Russlands
Bundesratsmitglied
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Generalanwalt
Kanzler
MdBR
Mitglied
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Bundesrates
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Mitglied des ständigen Ausschusses
Ordentliches Mitglied
Richter
Russlands Wahl
Wahl Russlands

Vertaling van "russland als mitglied " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland




Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]






Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. betont, dass in den friedlichen Demonstrationen in Russland der Wunsch der Bevölkerung Russlands nach freien und fairen Wahlen, zu denen Russland als Mitglied der OSZE und des Europarats verpflichtet ist, zum Ausdruck kommt; fordert die EU und insbesondere die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, der Bevölkerung Russlands, die mehr Transparenz bei Wahlen verlangt, ihre Unterstützung zu bekunden; fordert die staatlichen Organe Russlands auf, die aktuellen Massenversammlungen zum Anlass zu nehmen, um die notwendigen Reformen für mehr Demokratie, politische Teilhabe und Rechtsstaatlichkeit einzuleiten, wozu ...[+++]

6. benadrukt dat de vreedzame demonstraties in Rusland aantonen dat de Russische bevolking vrije en eerlijke verkiezingen wil, die Rusland als lid van de OVSE en de Raad van Europa verplicht is te organiseren; roept de EU, en met name de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, op haar steun te betuigen voor de roep van de Russische bevolking om meer transparantie bij de verkiezingen; verzoekt de Russische autoriteiten de recente demonstraties aan te grijpen om de nodige hervormingen door te voeren ten behoeve van meer democratie, politieke inspraak en de rechtsstaat, waaronder een hervorming van ...[+++]


D. in der Erwägung, dass sich Russland als Mitglied des Europarats den von diesem unterstützten Grundsätzen der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit verpflichtet hat, und in der Erwägung, dass sich für Russland als Mitglied in der OSZE und als ständiges Mitglied des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen ein ähnliches Engagement und ähnliche Verpflichtungen ergeben,

D. overwegende dat Rusland lid is van de Raad van Europa, en zich derhalve heeft verplicht tot naleving van de beginselen van democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat die aan de Raad van Europa ten grondslag liggen; overwegende dat Rusland als lid van de OVSE en als permanent lid van de VN-Veiligheidsraad soortgelijke verantwoordelijkheden en verplichtingen heeft,


F. in der Erwägung, dass sich Russland als Mitglied des Europarates und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) verpflichtet hat, die Menschenrechte, die Grundfreiheiten und die Rechtstaatlichkeit zu schützen und zu fördern sowie die Souveränität seiner europäischen Nachbarn zu achten, und in der Erwägung, dass die Beziehungen EU-Russland in den vergangenen Jahren von einer Reihe erheblicher Herausforderungen gekennzeichnet sind, insbesondere in Bezug auf die Besorgnis über Demokratie und Menschenrechte in Russland,

F. overwegende dat Rusland lid is van de Raad van Europa en van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en zich heeft verplicht tot bescherming en bevordering van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat en tot eerbiediging van de soevereiniteit van zijn Europese buren, overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren onder druk stonden van een aantal serieuze uitdagingen, met name de bezorgdheid over democratie en mensenrechten in Rusland,


5. bedauert, dass die derzeitige Lage in Russland, das Mitglied des Europarates und der OSZE ist, in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit Anlass zu ernsthafter Sorge gibt, was Russlands Bereitschaft und seine Fähigkeit anbelangt, diese Grundsätze und Werte zu befolgen; vertritt daher mit Nachdruck die Ansicht, dass der Schutz der Menschenrechte auf dem nächsten Gipfel EU-Russland vorrangig behandelt und im neuen EU-Russland-Abkommen verankert werden sollte;

5. betreurt dat de huidige situatie op het gebied van democratie, mensenrechten en rechtsstaat in Rusland, dat lid is van de Raad van Europa en de OVSE, aanleiding is tot ernstige verontrusting ten aanzien van de Russische inzet en het Russische vermogen deze beginselen en waarden te eerbiedigen, en dringt er dan ook op aan dat de bescherming van de mensenrechten hoog op de agenda van de Topontmoeting EU-Rusland wordt geplaatst en onlosmakelijk deel gaat vormen van de nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach 18-jährigen Verhandlungen tritt Russland heute der Welthandelsorganisation (World Trade Organisation, WTO) als 156. Mitglied bei.

Na 18 jaar onderhandelen treedt Rusland vandaag als 156e lid tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) toe.


Geboren 1955; Studium der Rechtswissenschaften in Regensburg und Genf (1974-1979); erstes Staatsexamen (1979); Postgraduiertenstudium des Gemeinschaftsrechts am Europa-Kolleg in Brügge (1979-1980); Rechtsreferendariat in Regensburg (1980-1983); Doktor der Rechte (1982); zweites Staatsexamen (1983); Rechtsanwältin in München und Paris (1983-1989); Beamtin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1990-2005); Rechtsreferentin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Kabinett des Richters Dr. Jann, 1995-2005); Lehrtätigkeit an mehreren Universitäten in Deutschland, Österreich, der Schweiz und Russland; Honorarprofessori ...[+++]

geboren in 1955; rechtenstudie te Regensburg en Genève (1974-1979); 1. juristisches Staatsexamen (1979); postacademische studie gemeenschapsrecht aan het Europacollege te Brugge (1979-1980); magistraat-stagiair te Regensburg (1980-1983); doctor in de rechtsgeleerdheid (1982); 2. juristisches Staatsexamen (1983); advocaat te München en Parijs (1983-1989); ambtenaar bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1990-2005); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (kabinet van rechter Jann, 1995-2005); onderwijsopdrachten aan verschillende universiteiten in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland en Rusland; buitengewoon hoog ...[+++]


9. fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsame Initiativen mit der russischen Regierung zu verfolgen mit dem Ziel, die Sicherheit und Stabilität in der gemeinsamen Nachbarschaft zu stärken, insbesondere mit Hilfe eines gemeinsamen Krisenmanagements in der Ukraine und in Belarus sowie von gemeinsamen Bemühungen mit dem Ziel, die ungelösten Konflikte in Nagornij-Karabach sowie in Moldawien und Georgien endlich beizulegen, indem die uneingeschränkte territoriale Integrität dieser Staaten gewährleistet wird; fordert die EU und Russland als Mitglied des UN-Sicherheitsrates auf, ihrer Verantwortung für das iranische Atomproblem und – a ...[+++]

9. doet een beroep op de Commissie en de Raad om samen met de Russische regering initiatieven te ontplooien ter versterking van de veiligheid en de stabiliteit in de gezamenlijke nabuurschap, met name via gezamenlijk crisisbeheer in Oekraïne en Wit-Rusland en door gezamenlijke inspanningen voor een definitieve oplossing van de conflicten in Nagorno Karabach en in Moldavië en Georgië door de volledige territoriale integriteit van deze staten te waarborgen; doet een beroep op de EU en Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad om hun verantwoordelijkheid te nemen voor het Iraanse nucleaire vraagstuk en, als leden van het Kwartet, voor de o ...[+++]


Der Rat begrüßt die vom Vorsitz und von der Kommission unternommenen Schritte, die darauf abzielen, dass der Dialog zwischen Russland und der Ukraine erleichtert wird, damit die Gasliefe­rungen unverzüglich wieder aufgenommen werden, und begrüßt, dass die EU und ihre Mitglied­staaten ihre Vorgehensweise gegenüber dritten Parteien koordiniert haben.

De Raad juicht de stappen toe die het voorzitterschap en de Commissie hebben ondernomen om de dialoog tussen Rusland en Oekraïne te bevorderen opdat de gaslevering onmiddellijk wordt hersteld en waardeert het dat de EU en de lidstaten hun aanpak jegens derden hebben gecoördineerd.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über den Besuch, den die EU-Troika - bestehend aus seinem Präsidenten, Herrn Minister Ringholm, dem belgischen Finanzminister, Herrn Reynders, und dem Mitglied der Kommission, Herrn Solbes - am 10. Mai Russland abstatten wird; vorgesehen sind insbesondere Zusammenkünfte mit dem russischen Finanzminister und dem russischen Wirtschaftsminister, dem Chef der Zentralbank sowie dem Parlamentspräsidenten.

De Raad nam nota van informatie van het voorzitterschap over het bezoek van de EU-trojka, bestaande uit de voorzitter ervan, minister Ringholm, de Belgische minister van Financiën Reynders, en Commissielid Solbes, aan Rusland op 10 mei, met het oog op vergaderingen, met name met de Russische ministers van Financiën en Economische Zaken, het hoofd van de Centrale Bank en de voorzitter van het parlement.


Dabei bot sich auch die Gelegenheit, die Aussichten Russlands auf eine Teilnahme als assoziiertes Mitglied am EU-Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung zu bestimmen.

Tevens was de bijeenkomst een gelegenheid om af te tasten of Rusland als geassocieerd lid kan toetreden tot het kaderprogramma van de EU voor onderzoek en ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russland als mitglied' ->

Date index: 2024-02-24
w