Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rund sieben millionen » (Allemand → Néerlandais) :

25. ist zutiefst besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofs, insbesondere jene, dass sich die Mindereinnahmen in den sieben vom Rechnungshof geprüften Ländern im Jahr 2009 allein beim Zollverfahren 42 hochgerechnet auf rund 2 200 Millionen EUR beliefen, was 29 % der MwSt entspricht, die in diesen Mitgliedstaaten theoretisch auf die Bemessungsgrundlage aller im Jahr 2009 im Rahmen des Zollverfahrens 42 getätigten Einfuhren anwendbar gewesen wäre;

25. is ernstig bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer, met name dat de toepassing van douaneregeling 42 alleen al goed was voor geëxtrapoleerde verliezen van ongeveer 2 200 miljoen EUR in de zeven lidstaten die de Rekenkamer in 2009 heeft gecontroleerd, wat neerkomt op 29% van de btw die in theorie van toepassing is op het belastbare bedrag van alle invoer die in 2009 heeft plaatsgevonden volgens douaneregeling 42 in die lidstaten;


Verletzungen tragen auch zu den sozialen und wirtschaftlichen Kosten bei und verursachen alljährlich rund sieben Millionen Krankenhauseinweisungen und 65 Millionen medizinische Behandlungen.

Letsels veroorzaken ook sociale en economische lasten, doordat zij de oorzaak zijn van ongeveer 7 miljoen ziekenhuisopnames en 65 miljoen medische behandelingen per jaar.


Anhand einer 14 Punkte umfassenden Checkliste, der das Luftverkehrsgewerbe im Vorfeld zugestimmt hatte (siehe MEMO/09/238), wurden die sieben wichtigsten Ticket-Websites in jedem der 27 Mitgliedstaaten untersucht; betroffen waren insgesamt 67 Gesellschaften und rund 339 Millionen Fluggäste.

Aan de hand van een checklist van 14 punten die in overleg met de luchtvaartsector was opgesteld (zie MEMO/09/238), is bij de gezondheidscontrole gekeken naar de zeven grootste websites van vliegmaatschappijen in alle 27 lidstaten – het ging daarbij in totaal om 67 luchtvaartmaatschappijen en rond de 339 miljoen passagiers.


Angesichts der großen Zahl Arbeitsplätze, die nach Schätzungen der Kommission in den nächsten sieben Jahren in den ländlichen Gebieten verloren gehen werden (rund 4-6 Millionen), sowie der versteckten Arbeitslosigkeit, die Schätzungen zufolge rund 5 Millionen Menschen in landwirtschaftlichen Betrieben betrifft, sind Beschäftigung und die Schaffung von Arbeitsplätzen sehr wichtig.

Gezien het grote aantal banen dat, volgens de ramingen van de Commissie, in de loop van de komende zeven jaar op het platteland zal verdwijnen (tussen 4 en 6 miljoen) en de verborgen werkloosheid van ongeveer 5 miljoen mensen op landbouwbedrijven, zijn werkgelegenheid en het scheppen van banen van groot belang.


Im Jahr 2005 bauten rund 7,7 Millionen ressourcenarme Landwirte (7,5 Millionen im Jahr 2004) gentechnisch veränderten Kulturen an, die Mehrheit davon - 6,4 Millionen Landwirte - in China, eine Million in Indien, Tausende in Südafrika, über 50.000 auf den Philippinen und die übrigen in sieben anderen Entwicklungsländern.

In 2005 werkten ongeveer 7,7 miljoen (7,5 miljoen in 2004) boeren met weinig middelen van bestaan met biogewassen; het merendeel in China met 6,4 miljoen, 1 miljoen in India, duizenden in Zuid-Afrika, meer dan 50.000 op de Filippijnen, met het zwaartepunt in de zeven ontwikkelingslanden die in 2005 2004 biogewassen teelden.


Vor allem das neue Strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt (SIVB) wird über einen Zeitraum von sieben Jahren rund 800 Millionen Euro für Investitionen in die Umweltinfrastruktur in Rumänien zur Verfügung stellen.

Het nieuwe pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) zal ongeveer 800 miljoen euro, gespreid over zeven jaar, beschikbaar stellen voor infrastructuurinvesteringen op milieugebied in Roemenië.


Nur sieben Prozent der weltweit gut 300 Millionen Frauen und rund 247 Millionen Männer über 60 Jahre leben derzeit in Lateinamerika, nur sechs Prozent in Afrika.

Slechts 7% van de wereldwijd ruim 300 miljoen vrouwen en rond 247 miljoen mannen boven de 60 jaar leven momenteel in Latijns-Amerika, en slechts 6% in Afrika.


"100 Millionen Menschen sind über 50 Jahre alt, 69 Millionen sind älter als 60, und zu Beginn des 21. Jahrhunderts, in weniger als sieben Jahren, hat rund ein Viertel der Gesamtbevölkerung die 60 überschritten: wir können den positiven Beitrag der älteren Menschen zum wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben in der Europäischen Gemeinschaft nicht länger ausser Acht lassen, erklärte Padraig Flynn, verantwortlich für Beschäftigung, Arbeitsbeziehungen und soziale Angelegenheiten, bei Erscheinen der jüngsten Ausgabe von Soziales E ...[+++]

"Honderd miljoen ouderen boven de vijftig jaar, 69 miljoen boven de zestig en in het begin van de 21e eeuw, nog maar zeven jaar van ons af, zal bijna een kwart van de bevolking ouder dan zestig jaar zijn: wij mogen de positieve invloed van de ouderen op het economische, politieke en sociale leven in de Gemeenschap niet onderschatten", zo verklaarde Padraig Flynn, het voor de werkgelegenheid, arbeidsverhoudingen en sociale zaken verantwoordelijke lid van de EG-Commissie, terwijl hij zijn voldoening over de verschijning van de jongste aflevering van het tijdschrift "Europe sociale", die geheel in het teken staat van 1993, het Europese jaar van de ouderen en de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rund sieben millionen' ->

Date index: 2023-10-07
w