Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

Vertaling van "rumänischen parlamentarischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum

Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)


Konferenz der Präsidenten der europäischen parlamentarischen Versammlungen

Conferentie van voorzitters van Europese parlementaire vergaderingen


Richtlinie Nr. ... der Parlamentarischen Versammlung des Europarates

Order ... van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa


Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

samenstelling van een parlementaire commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert die rumänischen Stellen mit Nachdruck auf, alle fehlenden Unterlagen der parlamentarischen Untersuchung ausfindig zu machen und rasch unabhängige, objektive, gründliche und wirksame Ermittlungen einzuleiten; bedauert die Unnachgiebigkeit und das Schweigen der rumänischen Regierung in diesem Zusammenhang, da dieses Verhalten nicht mit ihren Verpflichtungen vereinbar ist;

5. dringt er bij de Roemeense autoriteiten op aan alle ontbrekende parlementaire onderzoeksdocumenten op te sporen en snel een onafhankelijk, onpartijdig, grondig en doeltreffend onderzoek in te stellen; betreurt hun onverzettelijke houding en stilzwijgen in dit verband, die onverenigbaar zijn met hun verplichtingen;


5. fordert die rumänischen Stellen mit Nachdruck auf, alle fehlenden Unterlagen der parlamentarischen Untersuchung ausfindig zu machen und rasch unabhängige, unvoreingenommene, gründliche und wirksame Ermittlungen einzuleiten; bedauert die Unnachgiebigkeit und das Schweigen der rumänischen Regierung in diesem Zusammenhang, da dieses Verhalten nicht mit ihren Verpflichtungen vereinbar ist;

5. dringt er bij de Roemeense autoriteiten op aan alle ontbrekende parlementaire onderzoeksdocumenten op te sporen en snel een onafhankelijk, onpartijdig, grondig en doeltreffend onderzoek in te stellen; betreurt hun onverzettelijke houding en stilzwijgen in dit verband, die onverenigbaar zijn met hun verplichtingen;


5. fordert die rumänischen Behörden auf, alle fehlenden Unterlagen der parlamentarischen Untersuchung ausfindig zu machen und rasch unabhängige, objektive, gründliche und wirksame Ermittlungen einzuleiten; bedauert die Unnachgiebigkeit und das Schweigen der rumänischen Regierung in diesem Zusammenhang, da dieses Verhalten nicht mit ihren Verpflichtungen vereinbar ist;

5. dringt er bij de Roemeense autoriteiten op aan alle ontbrekende parlementaire onderzoeksdocumenten op te sporen en snel een onafhankelijk, onpartijdig, grondig en doeltreffend onderzoek in te stellen; betreurt hun onverzettelijke houding en stilzwijgen in dit verband, die onverenigbaar zijn met hun verplichtingen;


Seit 1995, dem Inkrafttreten des Assoziierungsabkommens mit der Europäischen Union, technischer Sekretär im Gemeinsamen Parlamentarischen Ausschuss Europäische Union – Rumänien und für die Delegationen des rumänischen Parlaments im Europäischen Parlament und in der COSAC;

sinds de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst met de EU in 1995, technisch secretaris in de gezamenlijke parlementaire commissie EU-Roemenië, en in de delegaties van het Roemeense parlement bij het Europees Parlement en COSAC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. stimmt der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags im April 2005 zu und hofft, die 35 rumänischen parlamentarischen Beobachter bald in seiner Mitte begrüßen zu dürfen.

26. hecht zijn goedkeuring aan de ondertekening van het toetredingsverdrag in april 2005 en verheugt zich erop vijfendertig Roemeense parlementaire waarnemers in zijn midden op te nemen;


-------------------------------------- [1] Es sei im übrigen daran erinnert, daß der im Europa-Abkommen vorgesehene institutionelle Rahmen durch einen parlamentarischen Assoziationsausschuß ergänzt wird, der das Forum für den Dialog zwischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und des rumänischen Parlaments darstellt und demnächst seine konstituierende Sitzung abhalten wird.

------------------------------- [1] Het institutioneel kader van de Europa-Overeenkomst voorziet voorts in een Parlementair Associatiecomité, waar de dialoog tussen de leden van het Europees Parlement en van het Roemeense Parlement moet plaatsvinden, en die binnenkort haar constituerende vergadering zal houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rumänischen parlamentarischen' ->

Date index: 2023-06-03
w