Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
DVUR
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Nord-Est
Regionen Rumäniens
Rumänien
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "rumänien unsere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidst ...[+++]




Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir den Schutz unserer Außengrenzen zu Recht verstärken, und noch mehr verstärken wollen, dann müssen wir Rumänien und Bulgarien unverzüglich den Schengen-Raum öffnen.

Als we onze buitengrenzen willen beschermen en daarom nog meer willen versterken, dan moeten we het Schengengebied van vrij verkeer onmiddellijk openstellen voor Bulgarije en Roemenië.


Ich komme direkt zur Sache. Bulgarien und Rumänien, unsere korrupten osteuropäischen Räuberhöhlen, erfüllen in keinster Weise die Bedingungen für den Beitritt zum Schengen-Raum.

Bulgarije en Roemenië, onze Oost-Europese corrupte boevennesten, voldoen totaal niet aan de voorwaarden voor toetreding tot Schengen.


Mehr als sechs Monate nach Ablauf der Umsetzungsfrist haben erst 18 Länder unsere Richtlinie in ihr nationales Recht umgesetzt (Tschechische Republik, Schweden, Estland, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Rumänien, Finnland, Bulgarien, Kroatien, Irland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Portugal, Slowakei und Vereinigtes Königreich); zwei Länder (Belgien und Slowenien) haben eine teilweise Umsetzung gemeldet.

De uiterste termijn voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving is al ruim zes maanden verstreken, en tot dusver hebben achttien lidstaten volledige omzetting gemeld (Tsjechië, Zweden, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Roemenië, Finland, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk) en twee lidstaten gedeeltelijke omzetting (België, Slovenië).


Da Bulgarien und Rumänien unserer Meinung nach nicht reif dafür sind, bereits 2007 der EU beizutreten, haben wir gegen die beiden Berichte gestimmt.

Omdat wij van mening zijn dat Bulgarije en Roemenië niet klaar zijn om al in 2007 lid te worden, hebben wij tegen de beide verslagen gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da Bulgarien und Rumänien unserer Meinung nach nicht reif dafür sind, bereits 2007 der EU beizutreten, haben wir gegen die beiden Berichte gestimmt.

Omdat wij van mening zijn dat Bulgarije en Roemenië niet klaar zijn om al in 2007 lid te worden, hebben wij tegen de beide verslagen gestemd.


Insgesamt verdienen Bulgarien und Rumänien unsere Anerkennung für ihre umfassenden Bemühungen bei der Angleichung ihrer Gesetzgebung und Verwaltung an die Gesetze und Vorschriften der Europäischen Union und für die dabei erzielten Ergebnisse.

In het algemeen moeten Bulgarije en Roemenië worden geprezen omdat zij vergaande inspanningen hebben geleverd om hun wetgeving en hun bestuur in lijn te brengen met de wet- en regelgeving van de Europese Unie.


Ich pflichte Ihnen da völlig bei und bin der festen Überzeugung, dass Bulgarien und Rumänien unsere Wertvorstellungen – Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit – teilen, und deshalb sollten sie am 1. Januar 2007 ihren Platz in der Europäischen Union einnehmen.

Ik sluit mij daar volledig bij aan, en ik ben er rotsvast van overtuigd dat Bulgarije en Roemenië onze waarden delen op het gebied van democratie, mensenrechten en rechtsstaat. Daarom moeten zij vanaf 1 januari 2007 ook deel uitmaken van de Europese Unie.


Kommissionspräsident Barroso stellte die Berichte mit den Worten vor: “Bulgarien und Rumänien haben seit letztem Oktober deutliche Fortschritte erzielt, die unsere Anerkennung verdienen.

Voorzitter Barroso bij de presentatie van de verslagen: “Bulgarije en Roemenië hebben sinds oktober 2005 duidelijk vooruitgang geboekt en wij erkennen dit.


Die Regierungen Bulgariens und Rumäniens sollten unsere Empfehlungen als Ansporn nehmen, ihre Vorbereitungen erfolgreich zum Abschluss zu bringen.

Ik roep de autoriteiten in Bulgarije en Roemenië op de aanbeveling van de Commissie op te vatten als een stimulans om de laatste voorbereidingen af te ronden.


Vor diesem Hintergrund sollte die künftige Regelung Nachhaltigkeit für die Erzeuger gewährleisten, eine reibungslose Integration von Bulgarien und Rumänien ermöglichen und die uneingeschränkte Einhaltung unserer internationalen Verpflichtungen vorsehen.

Tegen deze achtergrond moet de toekomstige regeling de producenten duurzaamheid garanderen en zorgen voor een soepele integratie van Bulgarije en Roemenië en voor de volledig nakoming van onze internationale verplichtingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rumänien unsere' ->

Date index: 2021-05-25
w