Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Ashkali
Boyash
Europäischer Gipfel
Fahrende
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Internationaler Roma-Tag
Internationaler Tag der Roma
Manouches
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Nomade
Nomadentum
Roma
Roma und Sinti
Sinti
Sinti und Roma
Zigeuner

Traduction de «roma-gipfel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


Nomadentum [ Nomade | Roma und Sinti ]

nomadenleven [ nomade ]


Roma [ Ashkali | Boyash | Fahrende | Manouches | Sinti | Sinti und Roma | Zigeuner ]

Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]


Internationaler Roma-Tag | Internationaler Tag der Roma

Internationale Dag van Roma(-zigeuners)




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Ratsvorsitze bei der Organisation künftiger Roma-Gipfel unterstützen.

- steun verlenen aan de voorzitterschappen bij de organisatie van de toekomstige Roma-topconferenties.


Mit dieser Mitteilung soll im Vorfeld des zweiten EU-Gipfels über die Roma aufgezeigt werden, welchen Beitrag die Europäische Union ausgehend von den bisher erreichten Fortschritten zur vollständigen sozialen und wirtschaftlichen Integration der Roma leisten kann.

Het doel van deze mededeling, opgesteld voor de 2e Roma-top, is aan te geven hoe de Europese Unie haar bijdrage aan de volledige sociale en economische integratie van de Roma op grond van de geboekte vooruitgang zal ontwikkelen.


Dieser Bericht wird veröffentlicht, während auf dem dritten EU-Roma-Gipfel Politiker mit Verantwortung auf lokaler, nationaler oder europäischer Ebene mit Vertretern der Zivilgesellschaft zusammentreffen, um die Fortschritte bei der Integration der Roma zu erörtern.

De evaluatie wordt gepresenteerd op het moment dat lokale, nationale en EU-politici met vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties op de derde EU-top over de Roma samenkomen om de integratie van de Roma te bespreken.


Verfolgen Sie den EU-Roma-Gipfel auf Twitter unter #RomaEU.

Volg de top over de Roma op Twitter #RomaEU


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere Informationen zu Tagesordnung, Themen und Teilnehmern des Roma-Gipfels: IP/14/317.

Meer informatie over de agenda, de onderwerpen en de deelnemers: IP/14/317.


Integration der Roma: EU-Roma-Gipfel zur Beurteilung der Fortschritte

Integratie van Roma: Europese top over de Roma evalueert vooruitgang


Es ist der erste EU-Roma-Gipfel seit die Kommission 2011 einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma eingeführt hatte (IP/11/400).

Het wordt de eerste Europese top over de Roma die wordt gehouden sinds de Commissie in 2011 een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma introduceerde (IP/11/400).


– unter Hinweis auf den ersten Roma-Gipfel, der am 16. September 2008 in Brüssel stattfand, und den anstehenden zweiten europäischen Roma-Gipfel zur Integration der Roma, der auf Einladung der spanischen Ratspräsidentschaft am 8. April 2010 in Córdoba (Spanien) stattfinden wird und ein zentrales Ereignis der spanischen Vorsitzperiode ist,

– gezien de eerste Roma-top, die op 16 september 2008 plaatsvond in Brussel, en de aankomende tweede Europese top over de integratie van de Roma, die op 8 april 2010 zal plaatsvinden in Córdoba (Spanje), en een van de voornaamste gebeurtenissen vormt van het Spaanse voorzitterschap van de Raad,


– (SK) Der zweite europäische Roma-Gipfel wird für seine Teilnehmer zweifellos eine gute Gelegenheit sein, ihre Erfahrungen auszutauschen in Bezug auf die Ergebnisse der zahlreichen Maßnahmen zur Unterstützung einer erfolgreichen Integration der Roma in die Gesellschaft.

– (SK) De tweede Roma-top van de Europese Unie zal de deelnemers beslist een goede gelegenheid bieden om de ervaringen uit te wisselen die zij hebben opgedaan met de talloze maatregelen voor de bevordering van een succesvolle integratie van de Roma in de samenleving.


– (HU) Ich denke, dass der zweite Roma-Gipfel in Córdoba eine ausgezeichnete Gelegenheit ist, kritisch zu prüfen, was in den letzten Jahren in Bezug auf die Integration der größten und am stärksten gefährdeten ethnischen Minderheit in Europa, der Roma, erreicht worden ist.

– (HU) Ik denk dat de tweede Roma-top in Cordoba inderdaad een zeer goede gelegenheid is om te evalueren wat er de afgelopen jaren eigenlijk is gebeurd bij de integratie van de grootste en kwetsbaarste gemeenschap van Europa, de Roma.




D'autres ont cherché : ashkali     boyash     europäischer gipfel     fahrende     gipfel     gipfelkonferenz     gipfeltreffen     internationaler roma-tag     internationaler tag der roma     manouches     millenniums-gipfel     millenniums-gipfel der vereinten nationen     nomade     nomadentum     roma und sinti     sinti und roma     zigeuner     anderer gipfel     roma-gipfel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-gipfel' ->

Date index: 2024-01-23
w