Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Millenniums-Generalversammlung
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Millenniums-Versammlung der Vereinten Nationen

Traduction de «millenniums-gipfel vereinten nationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


Millenniums-Generalversammlung | Millenniums-Versammlung der Vereinten Nationen

Millenniumvergadering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. fordert die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, die familienorientierten Bestimmungen, die in den Abschlussdokumenten der großen Konferenzen und Gipfel der Vereinten Nationen, die in den vergangenen Jahrzehnten stattgefunden haben oder in den kommenden Jahren noch stattfinden werden, festgelegt wurden, zu berücksichtigen, da die Ergebnisse dieser Konferenzen einen Rahmen für die Erreichung international vereinbarter Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, bieten und die internationalen Bemühungen in diese Richtung lenken;

4. dringt er bij de VN op aan rekening te houden met de op het gezin gerichte bepalingen die zijn vastgelegd in de slotdocumenten van de belangrijkste conferenties en topontmoetingen die de VN de laatste decennia heeft gehouden of de komende jaren zal houden, aangezien de resultaten van deze conferenties een kader bieden voor de verwezenlijking van de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen, waaronder de millenniumdoelstellingen, en de leidraad zijn voor de internationale inspanningen in die richting;


(ac) darauf zu bestehen, dass die Anstrengungen der verschiedenen Gremien der Vereinten Nationen aufeinander abgestimmt werden müssen, damit die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der entwicklungs- und sozialpolitischen Maßnahmen in der Welt besser gefördert werden; den auf dem Gipfel zu den Millenniums-Entwicklungszielen gemachten Zusagen hinsichtlich des Aufbringens der Mittel, die für die Erreichung der Zielvorgaben bis 2015 erforderlich sind, gerecht zu werden, insbesondere durch die Erfüllung der Zusagen der EU in Bezug auf die öffentliche Entwicklungshilfe; nachdrücklich für die Erhöhung des Umfangs des finan ...[+++]

(ac) te blijven volhouden dat de inspanningen van de verschillende VN-organen op elkaar moeten worden afgestemd om de efficiëntie en effectiviteit van maatregelen op het gebied van ontwikkeling en sociale kwesties overal ter wereld beter te kunnen bevorderen; de tijdens de topconferentie over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gedane toezegging de middelen bijeen te brengen om tegen 2015 aan de doelstellingen te kunnen voldoen (met name door de verplichting inzake officiële ontwikkelingssteun na te komen) gestand te doen; ...[+++]


darauf zu bestehen, dass die Anstrengungen der verschiedenen Gremien der Vereinten Nationen aufeinander abgestimmt werden müssen, damit die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der entwicklungs- und sozialpolitischen Maßnahmen in der Welt besser gefördert werden; den auf dem Gipfel zu den Millenniums-Entwicklungszielen gemachten Zusagen hinsichtlich des Aufbringens der Mittel, die für die Erreichung der Zielvorgaben bis 2015 erforderlich sind, gerecht zu werden, insbesondere durch die Erfüllung der Zusagen der EU in Bezug auf die öffentliche Entwicklungshilfe; nachdrücklich für die Erhöhung des Umfangs des finanziell ...[+++]

te blijven volhouden dat de inspanningen van de verschillende VN-organen op elkaar moeten worden afgestemd om de efficiëntie en effectiviteit van maatregelen op het gebied van ontwikkeling en sociale kwesties overal ter wereld beter te kunnen bevorderen; de tijdens de topconferentie over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gedane toezegging de middelen bijeen te brengen om tegen 2015 aan de doelstellingen te kunnen voldoen (met name door de verplichting inzake officiële ontwikkelingssteun na te komen) gestand te doen; krac ...[+++]


fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, die Millenniums-Entwicklungsziele („MDG“) zum Kernstück der internationalen Entwicklungspolitik zu machen; fordert den Rat, die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, ihre Hilfe für Entwicklungsländer aufzustocken, um die Glaubwürdigkeit ihrer Zusagen zur Steigerung der Hilfe aufrechtzuerhalten; erkennt das größere Engagement der Vereinigten Staaten für Entwicklungshilfe im Allgemeinen und für Afrika im Besonderen an; fordert den Präsidenten der Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, sein letztes Jahr im Amt zu nutzen, um ehrgeizige Ergebnisse des G8-Treffens in Japan und des MDG-Gipfels der Vereinten ...[+++]

verzoekt de EU en de Verenigde Staten om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling centraal te stellen in het internationale ontwikkelingsbeleid; dringt er bij de Raad, de Commissie, de lidstaten en de Verenigde Staten op aan hun hulp aan ontwikkelingslanden op te voeren, om ervoor te zorgen dat hun toezeggingen de hulp op te voeren geloofwaardig blijven; erkent het toegenomen engagement van de Verenigde Staten met betrekking tot ontwikkelingshulp in het algemeen en Afrika in het bijzonder; dringt er bij de VS-president op aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird auch einen Beitrag leisten zu den Arbeiten der Vereinten Nationen zur Umsetzung der auf dem Gipfel von 2005 formulierten Schlussfolgerungen über produktive Beschäftigung und menschenwürdige Arbeit, insbesondere zu den Arbeiten des Hochrangigen Segments des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen (ECOSOC) im Juli 2006.

De Commissie zal bijdragen aan de werkzaamheden van de VN voor de uitvoering van de conclusies van de Top van 2005 betreffende productief en waardig werk, en met name aan de werkzaamheden van het High-Level Segment van de Economische en Sociale Raad van de VN (ECOSOC) in juli 2006.


- in Kenntnis der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen vom 8. September 2000, in der die Millenniums-Entwicklungsziele als von der internationalen Gemeinschaft gemeinsam festgelegte Kriterien für die Beseitigung der Armut dargelegt sind,

- gezien de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties van 8 september 2000 die de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) bepaalt als door de internationale gemeenschap vastgestelde criteria ter bestrijding van armoede,


– unter Hinweis auf die auf dem Millennium-Gipfel der Vereinten Nationen vom 8. September 2000 angenommenen Millennium-Entwicklungsziele und die vom Weltgipfel der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung vom 4. September 2002 angenommene Erklärung,

– gezien de op 8 september 2000 op de VN-Millenniumtop aangenomen Millenniumontwikkelingsdoelstellingen en de op 4 september 2002 op de VN-wereldtop duurzame ontwikkeling aangenomen Verklaring,


– unter Hinweis auf die auf dem Millennium-Gipfel der Vereinten Nationen vom 8. September 2000 angenommenen Millennium-Entwicklungsziele und die vom Weltgipfel der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung vom 4. September 2002 angenommene Erklärung,

– gezien de op 8 september 2000 op de VN-Millenniumtop aangenomen Millenniumontwikkelingsdoelstellingen en de op 4 september 2002 op de VN-wereldtop duurzame ontwikkeling aangenomen Verklaring,


Im Einklang mit dem in den Millenniums-Entwicklungszielen der Vereinten Nationen genannten Ziel der Förderung der Geschlechtergleichstellung und der Stärkung der Rolle der Frau, der Konvention der Vereinten Nationen über die Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, der auf der Vierten UN-Weltfrauenkonferenz angenommenen Erklärung und Aktionsplattform von Peking und dem Schlussdokument der Sondertagung der UN-Generalversammlung "Frauen 2000 - Gleichstellung, Entwicklung und Frieden für das 21. Jahrhundert" wird mit dieser Verordnung die Verwirklichung der folgenden Ziele angestrebt:

De doelstellingen van deze verordening liggen op een lijn met het doel om gendergelijkheid en de positie van de vrouw te bevorderen, zoals omschreven in de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling van de Verenigde Naties, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van de Verenigde Naties, de Slotverklaring en het Platform voor Actie van de Vierde Wereldvrouwenconferentie van Peking, en in het eindverslag van de speciale zitting van de Algemene Vergadering "Vrouwen 2000: gendergelijkheid, ontwikkeling en vrede voor de 21e eeuw", en omvatte ...[+++]


Auf dem Millennium-Gipfel im Jahr 2000 haben die Vereinten Nationen die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Rolle der Frau zu weiteren Entwicklungszielen erklärt.

De in 2000 door de VN vastgestelde millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling hebben onder meer betrekking op de gelijkheid van mannen en vrouwen en de versterking van de rol van de vrouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millenniums-gipfel vereinten nationen' ->

Date index: 2022-03-17
w