Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roma verfügbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

So werden sie beispielsweise zum Thema Kinderarmut beschreiben, welche Art von Maßnahmen in einem Land erforderlich wären, in dem der Anteil von Roma an der Gesamtbevölkerung hoch ist, wenig Kinderbetreuungsmöglichkeiten verfügbar sind und erhebliche Unterschiede beim Bildungserfolg bestehen.

Op het gebied van kinderarmoede bijvoorbeeld zal zij aangeven welke maatregelen nodig zouden zijn in een land met een grote Romabevolking, een gering aanbod van kinderopvang en grote ongelijkheden in de onderwijsresultaten.


Auf der Grundlage des EU-Rahmens wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für Maßnahmen zur Integration der Roma aus den nationalen Haushalten ausreichende Finanzmittel zuzuweisen, die gegebenenfalls durch Mittel der EU und internationaler Geber zu ergänzen sind. Fördermittel der EU sind hauptsächlich aus dem Europäischen Sozialfonds, dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums verfügbar ...[+++]

Op grond van het EU-kader werd de lidstaten verzocht om op de nationale begroting voldoende middelen aan te wijzen voor Roma-integratiemaatregelen. Deze middelen zouden zo nodig kunnen worden aangevuld met EU-middelen en internationale financiering. Cofinanciering door de EU is hoofdzakelijk beschikbaar uit het Europees Sociaal Fonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling.


Der Bericht geht zudem auf die missbräuchliche Verwendung von EU-Mitteln ein, die für die Integration der Roma verfügbar sind. Verwaltungsaufwand und -verzögerungen, mangelnde Sensibilisierung, fehlende Beteiligung seitens der lokalen Behörden sind unter anderem Probleme, auf die die Mitgliedstaaten, lokalen Behörden, Interessenvertreter und andere Beteiligte reagieren müssen, damit diese EU-Mittel vollständig ausgeschöpft werden.

Het verslag benadrukt eveneens het oneigenlijke gebruik van de Europese middelen die beschikbaar zijn voor de integratie van de Roma: administratieve vertragingen en lasten, gebrekkige voorlichting, onvoldoende betrokkenheid van lokale overheden en ga zo maar door, stuk voor stuk problemen waarop de lidstaten, lokale overheden, belanghebbenden en anderen moeten inspelen om de volledige benutting van deze Europese middelen te waarborgen.


So werden sie beispielsweise zum Thema Kinderarmut beschreiben, welche Art von Maßnahmen in einem Land erforderlich wären, in dem der Anteil von Roma an der Gesamtbevölkerung hoch ist, wenig Kinderbetreuungsmöglichkeiten verfügbar sind und erhebliche Unterschiede beim Bildungserfolg bestehen.

Op het gebied van kinderarmoede bijvoorbeeld zal zij aangeven welke maatregelen nodig zouden zijn in een land met een grote Romabevolking, een gering aanbod van kinderopvang en grote ongelijkheden in de onderwijsresultaten.


3. weist darauf hin, dass EU-Programme und -Mittel für die gesellschaftliche und wirtschaftliche Integration der Roma verfügbar und einsatzbereit sind, dass jedoch auf allen Ebenen eine bessere Kommunikation mit den lokalen Gebietskörperschaften, der Bürgergesellschaft und den potenziellen Zielgruppen dieser Programme notwendig ist, damit die Roma über sie informiert werden; spricht sich darüber hinaus für die Verwendung von bereits vorhandenen EU-Mitteln für den Bau neuer Häuser oder die Renovierung bestehender Häuser, den Ausbau de ...[+++]

3. herinnert eraan dat Europese programma's en Europees geld beschikbaar zijn en kunnen worden ingezet voor de maatschappelijke en economische integratie van de Roma, maar dat op ieder niveau betere communicatie vereist is met de plaatselijke autoriteiten, maatschappelijke organisaties en de potentiële begunstigden zodat de Roma hierover geïnformeerd zijn; moedigt voorts het gebruik aan van bestaande EU-fondsen voor de bouw van nieuwe of de restauratie van bestaande huizen, verbetering van de technische infrastructuur, plaatselijke nutsbedrijven, communicatiesystemen, maatregelen voor toegang tot de arbeidsmarkt, enz.;


3. weist darauf hin, dass EU-Programme und -Mittel für die gesellschaftliche und wirtschaftliche Integration der Roma verfügbar und einsatzbereit sind, dass jedoch auf allen Ebenen eine bessere Kommunikation mit den lokalen Gebietskörperschaften, der Bürgergesellschaft und den potenziellen Zielgruppen dieser Programme notwendig ist, damit die Roma über sie informiert werden; spricht sich darüber hinaus für die Verwendung von bereits vorhandenen EU-Mitteln für den Bau neuer Häuser oder die Renovierung bestehender Häuser, den Ausbau de ...[+++]

3. herinnert eraan dat Europese programma's en Europees geld beschikbaar zijn en kunnen worden ingezet voor de maatschappelijke en economische integratie van de Roma, maar dat op ieder niveau betere communicatie vereist is met de plaatselijke autoriteiten, maatschappelijke organisaties en de potentiële begunstigden zodat de Roma hierover geïnformeerd zijn; moedigt voorts het gebruik aan van bestaande EU-fondsen voor de bouw van nieuwe of de restauratie van bestaande huizen, verbetering van de technische infrastructuur, plaatselijke nutsbedrijven, communicatiesystemen, maatregelen voor toegang tot de arbeidsmarkt, enz.;


Auf der Grundlage des EU-Rahmens wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für Maßnahmen zur Integration der Roma aus den nationalen Haushalten ausreichende Finanzmittel zuzuweisen, die gegebenenfalls durch Mittel der EU und internationaler Geber zu ergänzen sind. Fördermittel der EU sind hauptsächlich aus dem Europäischen Sozialfonds, dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums verfügbar ...[+++]

Op grond van het EU-kader werd de lidstaten verzocht om op de nationale begroting voldoende middelen aan te wijzen voor Roma-integratiemaatregelen. Deze middelen zouden zo nodig kunnen worden aangevuld met EU-middelen en internationale financiering. Cofinanciering door de EU is hoofdzakelijk beschikbaar uit het Europees Sociaal Fonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling.


22. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit mit Vertretern der Roma- Gemeinschaft bei der nachhaltigen Umsetzung der bestehenden Aktionspläne zur Beseitigung der Diskriminierung und zur Verbesserung der Lebensbedingungen; stellt fest, dass PHARE - Mittel zur Unterstützung bei der Durchführung nationaler Aktionspläne weiterhin verfügbar sind;

22. beklemtoont de noodzaak van nauwe samenwerking met vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschap bij de continue tenuitvoerlegging van bestaande actieprogramma 's voor het aanpakken van discriminatie en verbetering van de leefomstandigheden; merkt op dat steun in het kader van PHARE beschikbaar blijft voor de tenuitvoerlegging van nationale actieplannen;


19. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit mit Vertretern der Roma- Gemeinschaft bei der nachhaltigen Umsetzung bestehender Aktionspläne zur Beseitigung der Diskriminierung und der Verbesserung der Lebensbedingungen; stellt fest, das PHARE - Mittel zur Umsetzung der Nationalen Aktionspläne weiterhin verfügbar sind;

19. beklemtoont de noodzaak van nauwe samenwerking met vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschap bij de continue tenuitvoerlegging van bestaande actieplannen voor het aanpakken van discriminatie en verbetering van de leefomstandigheden; merkt op dat de steun in het kader van PHARE beschikbaar blijft voor de tenuitvoerlegging van nationale actieplannen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma verfügbar sind' ->

Date index: 2025-05-25
w